La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « trac »

Trac

Variantes Singulier Pluriel
Masculin trac tracs

Définitions de « trac »

Trésor de la Langue Française informatisé

TRAC1, subst. masc.

A. − Vieux
1. Allure d'une bête de somme. Le trac des chevaux (Ac. 1798).
2. Trace, piste des animaux sauvages. (Dict. xixeet xxes.). Suivre une bête au trac (Ac. 1798).
B. − Loc. adv. Tout à trac
1. [Déterm. d'un verbe de parole] Spontanément, franchement, sans détour. Avouer, crier, jeter tout à trac. Je le dis tout à trac, je considère comme Une calamité Que l'on soit à ce point rebelle à ce qu'on nomme La ponctualité (Ponchon, Muse cabaret, 1920, p. 127).Elle lui assénait tout à trac des nouvelles qui le décourageaient (Genevoix, Raboliot, 1925, p. 213).
2. [Déterm. d'un autre verbe] Rare. Sans réfléchir. Au lieu de lui donner ton argent tout à trac dans une grande bourse comme à un séraskier, on s'arrange (A. Daudet, Nabab, 1877, p. 11).
Prononc. et Orth.: [tʀak]. Homon. et homogr. trac2, traque, formes de traquer. Att. ds Ac. dep. 1694. Étymol. et Hist. A. 1. 1441 « bagages qui suivent une armée » (Lettre de Remission ds Du Cange t. 8, p. 141b: faire guet sur le trac ou trayn, de ladite compaignie); 1534 trac de bataille (Rabelais, Gargantua, éd. R. Calder, p. 263); 2. ca 1470 « trace, piste d'un animal » (G. Chastellain, Chron., II, 347, Kerv. ds Gdf.); 3. 1534 « bruit que font les gens en marchant » (Rabelais, op. cit., p. 246: j'entends le trac de noz ennemys, et jà en aperçoy aulcuns d'iceulx qui viennent contre nous à la foulle); 4. 1694 « allure du cheval, du mulet » (Ac.). B. Loc. adv. 1483 tout d'un trac « sans s'arrêter » (Martial de Paris, Vigiles de Charles VII, sign. Mi vo, éd. 1493 ds Gdf.); 1549 tout a trac (Est.). Mot onomat. issu du rad. expr. trak- qui dépeint le bruit de la marche. L'orig. néerl. proposée par Diez, à partir du mot trec « trait, ligne » est peu prob. en raison de l'aire géogr. et de la chronol. des premières attest. (FEW t. 13, 2, pp. 193-194; Bl.-W.5).

TRAC2, subst. masc.

A. − Fam. Peur incontrôlée, angoisse irraisonnée qu'éprouve une personne en certaines circonstances, et où se mêlent à la fois un sentiment de crainte ou de frayeur et une émotion intense. Synon. pop. ou arg. frousse, pétoche, trouille2.Avoir, donner, flanquer le trac. À chacun de mes tableaux, j'ai encore une grosse émotion de débutant, le cœur qui bat, une angoisse qui sèche la bouche, enfin un trac abominable. Ah! le trac, jeunes gens, vous croyez le connaître, et vous ne vous en doutez même pas (Zola, L'Œuvre, 1886, p. 196).Sa voix coupée de hoquets (...) ses protestations de douceur (...) disaient le trac formidable qui lui étreignait la gorge (Courteline, Ronds-de-cuir, 1893, p. 172).
En partic. Sentiment d'appréhension, de doute qui envahit une personne avant d'affronter le public, de subir une épreuve, etc., et qui se traduit par une angoisse réelle, généralement passagère. Trac d'acteur, d'artiste, de comédien, d'orateur, de candidat à un examen. Ce corridor, était, lui aussi, encombré de candidats qui avaient le trac. Ça se voyait à leurs frottements de mains, à la succion des lèvres qui cherchaient de la salive (...). Moi-même (...) je relisais fébrilement mes notes (...) il faudrait, comme au bac, parler en public (Vercel, Cap. Conan, 1934, p. 78).
B. − Loc., fam. ou pop.
1. Avoir le trac de qqn. C'est pas le trac des poulets qui les avait conduits dans ce bouge (Le Breton, Rififi, 1953, p. 145).
2. Avoir le trac de + inf.Et il installe Maxime et comme Maxime avait le trac de se faire pincer il ne voulait pas qu'on le touche (Cocteau, Théâtre poche, 1949, p. 92).
3. Avoir le trac que + subj.J'avais un trac de tous les diables que, le pied venant à lui manquer, il ne s'écroulât bruyamment (Courteline, Conv. Alceste, Margot, 1890, p. 183).
Prononc. et Orth.: [tʀak]. Homon. et homogr. trac1, traque, formes de traquer. Att. ds Ac. 1935. Étymol. et Hist. 1. 1830 traque « peur, appréhension » (Chans. pop. ds Esn. 1966); 2. 1833 « angoisse avant d'affronter le public » (Coméd., ibid.). Mot onomat. issu du rad. expr. trak (v. trac1) qui dépeint le sursaut de quelqu'un qui est soudain pris de peur. Selon une autre hyp., proposée par A. Becker-Ho, Les Princes du jargon, Paris, 1990, p. 74, trac serait un empr. au gitan trach « crainte, angoisse » (lui-même prob. issu d'une lang. de l'Inde, cf. le skr. trāsa- « frayeur, terreur, angoisse »).
STAT. Trac1 et 2. Fréq. abs. littér.: 64.
BBG.Guiraud (P.). Tric, trac, troc, truc. B. Soc. Ling. 1962, t. 57, pp. 103-125.

Wiktionnaire

Nom commun 2 - français

trac \tʁak\ masculin

  1. (Familier) Sentiment d'appréhension irraisonnée avant d'affronter le public, d'entrer en scène. Peur qu’éprouvent les acteurs, chanteurs, orateurs, etc., au moment de paraître en public.
    • Avoir le trac.
    • Elle attendait le trac qui ne venait pas. Pourtant tous les bons comédiens l’ont. — (Françoise Sagan)
    • C’était bel et bien l’espion qui a le trac d’être pris et qui ne veut plus continuer son redoutable métier. — (Pierre Souvestre et Marcel Allain, Fantômas, L’Agent secret, 1911, Éditions Robert Laffont, Bouquins, tome 1, page 1002)
  2. (Familier) Sentiment d’appréhension éprouvé dans une situation délicate ou cruciale.
    • – On veut se dépêcher, disait-il, il faudrait avoir le temps de fouiller dans toutes ces affaires ; on ne peut pas, parce que, il n’y a pas à dire, on a tout de même un peu le trac. — (Charles-Louis Philippe, Dans la petite ville, 1910, réédition Plein Chant, pages 162-163)
    • On était pareil à un chat qui s’est glissé dans le buffet pour manger une sauce. Il a vaguement le trac, et quand il s’agit d’attaquer la sauce, voilà qu’il n’a plus d’appétit. — (Jules Romains, Les Copains, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 37)
    • – Je crains que nous n’ayons des ennuis !
      – On croirait qu’il t’a filé le trac !
      – Exactement !…
      — (Albert Simonin, Une balle dans le canon, « Série noire », Gallimard, 1958, page 11)
  3. Sentiment de tension, de peur et de désarroi dont la cause est diffuse.
    • C'était une ville qui collait le trac. — (Yann Moix, Orléans, Grasset, « Le livre de poche », 2019, p. 123)

Nom commun 1 - français

trac \tʁak\ masculin

  1. (Vieilli) Allure du cheval, du mulet, etc.
    • Le trac des chevaux.
  2. (Vieilli) Trace de la piste des bêtes.
    • Suivre une bête au trac.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Littré (1872-1877)

TRAC (trak) s. m.
  • 1Allure du cheval, du mulet, etc.
  • 2Trace, piste des bêtes.

    Vieux dans les deux sens.

HISTORIQUE

XVe s. Oncques ne voulut traverser le garet ne pays mol, de paour qu'on ne trouvast nostre trac, mais toujours nous mena le pays dur, le Jouvencel, f° 6, dans LACURNE. Lesquelz varlez de guerre demeurerent darriere par le commandement de leur cappitaine, pour prendre garde et faire guet sur le trac ou trayn de ladite compaignie, Du Cange, traca. Grant femme seiche, noire et maigre, Qui veult d'amour suivre le trac, On dit que c'est ung fort vinaigre Pour gaster un bon estomac, Coquillart, Droits nouv.

XVIe s. Et vous, suyvant le trac de vos ayeux, Ne desdaignez les sons melodieux Que nous apprend ceste trouppe sçavante, Du Bellay, J. v, 36, recto. Quand la limace au dos qui porte sa maison Laisse un trac sur les fleurs…, Ronsard, 160.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Étymologie de « trac »

(Nom 1) (1441) De l’ancien français trac (« trace »).
(Nom 2) De l’onomatopée trak qui dépeint le sursaut de quelqu’un qui est soudain pris de peur. Selon une autre hypothèse, proposée par A. Becker-Ho, le mot serait un emprunt au romani trach (« crainte, angoisse ») lui-même probablement issu d’une langue de l’Inde : le sanscrit a trāsa- (« frayeur, terreur, angoisse ») → voir strach en tchèque.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Angl. track, trace, ornière. D'après Diez, ce mot se rapporte non à trace, tracer, mais à un thème germanique : néerlandais, treck, action de tirer, trait.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Phonétique du mot « trac »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
trac trak

Fréquence d'apparition du mot « trac » dans le journal Le Monde

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Évolution historique de l’usage du mot « trac »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Citations contenant le mot « trac »

  • Je pourrais noyer le poisson, m’en tirer par des clichés, et vous servir tout à trac l’épopée du Sauveur, des martyrs et tutti quanti.
    Yann Queffélec — Le Charme noir
  • Qui laisse une trace, laisse une plaie.
    Henri Michaux — Face au verrous
  • Une trace ineffaçable n'est pas une trace.
    Jacques Derrida — L'écriture et la différence
  • Les marques du fouet disparaissent, la trace des injures, jamais.
    Proverbe africain
  • L’art, c’est comme la moralité, ça consiste à tracer une ligne quelque part.
    Gilbert Keith Chesterton
  • La trace de l’animal, c’est lui-même qui la montre.
    Proverbe mbédé
  • Les paroles sont vides, le pinceau laisse des traces.
    Proverbe chinois
  • Le trac, cela vient avec le talent.
    Sarah Bernhardt
  • Le Bien ne laisse aucune trace matérielle - et donc aucune trace, car vous savez ce que vaut la gratitude des hommes. Rien ne s’oublie aussi vite que le Bien.
    Amélie Nothomb — Péplum
  • Le temps n'efface pas la trace des grands hommes.
    Euripide — Andromaque
Voir toutes les citations du mot « trac » →

Traductions du mot « trac »

Langue Traduction
Anglais stage fright
Espagnol miedo escénico
Italien panico da palcoscenico
Allemand lampenfieber
Chinois 怯场
Arabe رهبة المسرح
Portugais medo do palco
Russe боязнь сцены
Japonais 舞台負け
Basque beldurra
Corse scantu di scena
Source : Google Translate API

Synonymes de « trac »

Source : synonymes de trac sur lebonsynonyme.fr

Combien de points fait le mot trac au Scrabble ?

Nombre de points du mot trac au scrabble : 6 points

Trac

Retour au sommaire ➦