Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « sans-façon »
Sans-façon
[sɑ̃sfasɔ̃]
Définitions de « sans-façon »
Sans-façon - Nom commun
- Sans-façon — définition française (sens 1, nom commun)
-
Comportement naturel et décontracté, exempt de formalités ou manières affectées.
Le sans-façon de cette réception campagnarde égaya beaucoup les jeunes hôtes, et leur convive, serein et enjoué comme à l’ordinaire, fit honneur aux viandes froides et aux sauces figées du repas impromptu.
Sans-façon - Adjectif
- Sans-façon — définition française (sens 2, adjectif)
-
Qui se comporte de manière simple et naturelle, sans affectation.
Près des humbles mortels les Dieux sont sans façon;[...]
Sans-façon - Adverbe
- Sans-façon — définition française (sens 3, adverbe)
-
Qui se fait ou se dit de manière simple et directe, sans cérémonie.
[...] nous en agirons sans façon, sans cérémonie... ne voyez en nous que de bons voisins, qui vous estiment, [...]
Étymologie de « sans-façon »
Composé de sans et de façon.Usage du mot « sans-façon »
Évolution historique de l’usage du mot « sans-façon » depuis 1800
Synonymes de « sans-façon »
Antonymes de « sans-façon »
Citations contenant le mot « sans-façon »
-
La reine Sofía attend trois jours avant d’aller rendre visite à son époux à l’hôpital. Alors que le pays traverse une crise terrible, la population se retourne contre ce roi jusque-là apprécié pour son naturel de sans-façon.
Courrier international — Huit ans de calvaire : les raisons de l’exil de l’ex-roi espagnol Juan Carlos
Traductions du mot « sans-façon »
| Langue | Traduction |
|---|---|
| Anglais | no thank you |
| Espagnol | sin forma |
| Italien | no grazie |
| Allemand | nein danke |
| Chinois | 不,谢谢 |
| Arabe | لا، شكرا |
| Portugais | não obrigado |
| Russe | нет, спасибо |
| Japonais | いいえ、結構です |
| Basque | ez eskerrik asko |
| Corse | innò ti ringraziu |