La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « s'élever »

S'élever

[selœve]
Ecouter

Définitions de « s'élever »

S'élever - Verbe

  • (En particulier) Se gonfler d'orgueil.

    Dès lors qu'il fut promu directeur, il s'éleva non seulement en grade, mais aussi en orgueil, au grand dam de ses collègues.
    (Citation fictive)
  • (Figuré) Exposer ou développer des idées sur un sujet élevé.

    S’élever aux notions, aux idées d’ordre, de justice.
  • (Figuré) Atteindre une certaine somme ou valeur.

    Le total s’élève à plus de vingt mille francs.
  • (Au propre et au figuré) Apparaître, se manifester graduellement.

    Il y avait foule. Derrière la haie de soldats qui s’effrangeaient devant le carré réservé à l’échafaud commença à s’élever un brouhaha.
    — Ivan Tourgueniev, L’Exécution de Troppmann
  • (Figurado) Se posicionar contrariamente a alguém ou a suas ideias; fazer oposição.

    Si Gobineau a été l'objet du dégoût, de la crainte, de l’ostracisme de nos « rationalistes », c'est qu'il s'est élevé à la fois contre leurs faux raisonnements et contre leur absurde principe de la primauté de la raison : […].
    — Louis Thomas, Arthur de Gobineau
  • (Passif) Être construit en hauteur.

    Au dessus, le pan de mur s’élevait en triangle comme un fronton, la bordure ornée de dorure.
    — Delphine Renard, Tu choisiras la vie

Étymologie de « s'élever »

Composé de se (pronom réfléchi) et de élever (du latin elevare, signifiant « élever, soulever »).

Usage du mot « s'élever »

Évolution historique de l’usage du mot « s'élever » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « s'élever » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « s'élever »

Antonymes de « s'élever »

Citations contenant le mot « s'élever »

  • L'esprit de compétition ne se limitait pas à la piste ou au ring; même le jeu innocent de nos enfants voyait s'élever un bistoquet tel un défi lancé aux cieux.
    Armand Duplessis — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle
  • La musique ne se limite pas aux partitions devant nos yeux; elle réside aussi dans ces moments sublimes où l'on entend un violoncelle s'élever 'alla ottava', emportant notre âme vers l'infini.
    Armand Dupré — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle
  • Lorsqu'on commence à alper, on laisse derrière soi les tracas de la vallée pour s'élever vers la tranquillité des hauteurs.
    Isabelle Sérénité — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle
  • Dans le tumulte des batailles, l'anspessade tient son rang avec une fierté qui frôle l'insolence; c'est là la marque d'un esprit résolu à s'élever au-dessus de sa condition.
    Henri de Montherlant — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle
  • Du matin au soir, ils devaient araser encore et encore cette putain de montagne qui ne cessait de s'élever sur le sol de l'usine.
    Jean-Paul Didierlaurent — Le liseur de 6h27
  • La joie de voir s'élever une construction console l'architecte d'ignorer le sort qu'on lui réserve.
    Eugène Cloutier — Croisière
  • Au crépuscule des âmes perdues, on entendait encore les chants mélancoliques s'élever derrière les guimpes et barbettes du cloître abandonné.
    Émeline Boucher — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle
  • Comme la feuille basinerve, nos destins partent d'un point fixe pour s'élever sans jamais se diviser vers l'infini du ciel.
    Henri Verdure — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle

Traductions du mot « s'élever »

Langue Traduction
Anglais to get up
Espagnol levantarse
Italien alzarsi
Allemand aufstehen
Chinois 起床
Arabe يستيقظ او تشرق
Portugais levantar-se
Russe вставать
Japonais 起きる
Basque altxa
Corse per arrizzà
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.