La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « revêtir »

Revêtir

[rœvɛtir]
Ecouter

Définitions de « revêtir »

Revêtir - Verbe

  • Habiller quelqu'un, lui fournir des vêtements.

    La fondation a pris l'engagement de revêtir les sans-abri durant les mois d'hiver.
    (Citation fictive)
  • Couvrir d'un habit de cérémonie ou d'autres marques de dignité.

    Dans son dernier roman, l'auteur revêt son personnage principal d'une dignité royale inattendue, lui conférant ainsi une stature quasi mythique.
    (Citation fictive)
  • (Fig.) Être investi d'emplois, titres, dignités, pouvoir ou autorité.

    Après une élection historique, le nouveau président a revêtu les fonctions de chef d'État avec une grave solennité.
    (Citation fictive)
  • (Fig.) Conférer une apparence parfois illusoire.

    Les plus importants phénomènes de la météorologie revêtent la forme cyclonique. — (Hervé Faye, ib. t. LXXVI, page 510 — cité par Littré)
  • (Architecture) Appliquer un revêtement sur une surface.

    Dans le cadre de ces travaux, l'équipe devra revêtir les murs de la salle d'exposition d'une couche de peinture anti-humidité.
    (Citation fictive)
  • Recouvrir ou enduire une surface.

    Dans son dernier rapport, le conseil municipal a annoncé son intention de revêtir les rues pavées du centre-ville d'une nouvelle couche d'asphalte pour améliorer leur praticabilité.
    (Citation fictive)
  • (Pronominal) Se couvrir à nouveau de vêtements.

    Savinet. — C’est vous qui étiez tout à l’heure chez madame Savinet quand je suis arrivé inopinément ! Vous qui, en m’entendant, vous êtes revêtu à la hâte ! Et vous êtes enfui par le salon pendant que j’entrais par le couloir !… Mais pas assez vite pour que je ne puisse m’élancer sur vos traces ! — (Georges Feydeau, Le Système Ribadier, 1892, acte II, scène 3)

Expressions liées

  • Gueux, sot revêtu (homme pauvre devenu riche et arrogant, personne cachant sa sottise sous une riche apparence.)
  • Le paysage se revêt de splendeur
  • Le pouvoir, le titre dont il est revêtu
  • Les prairies revêtent les pentes
  • Les écailles revêtent les poissons
  • Revêtir le mensonge des apparences de la vérité
  • Revêtir les pauvres
  • Revêtir quelqu'un d'honneur, de gloire
  • Revêtir quelqu'un d'une dignité
  • Revêtir ses pensées d'un style brillant
  • Revêtir un dossier de sa signature
  • Revêtir un fossé, un bastion
  • Revêtir un habit, une robe
  • Revêtir un imperméable, un manteau
  • Revêtir un mur de carrelage
  • Revêtir un prélat de ses ornements sacerdotaux
  • Revêtir un éclat, une importance
  • Revêtir un écrit d'un cachet, de la formule exécutoire
  • Revêtir une terrasse de gazon
  • Route revêtue
  • Salon revêtu de marbre
  • Être revêtu d'une charge, d'un commandement

Étymologie de « revêtir »

Du français vêtir avec le préfixe re-. On trouve aussi revestir en provençal, rivestir en italien et revestir en espagnol.

Usage du mot « revêtir »

Évolution historique de l’usage du mot « revêtir » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « revêtir » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « revêtir »

Antonymes de « revêtir »

Citations contenant le mot « revêtir »

  • Le vin sait revêtir le plus sordide bouge D’un luxe miraculeux (...).
    Charles Baudelaire — Les Fleurs du mal
  • Une oeuvre de la langue traduite dans une autre langue : quelqu'un passe la frontière en y laissant sa peau, pour revêtir le costume local.
    Karl Kraus — Aphorismes
  • L’église Saint-Grégoire de Tourrettes-sur-Loup en passe de revêtir son nouveau couvre-chef
    Nice-Matin — L’église Saint-Grégoire de Tourrettes-sur-Loup en passe de revêtir son nouveau couvre-chef - Nice-Matin
  • Les constructeurs le savent pertinemment : le patronyme d'un modèle de voiture ne se choisit pas à la légère. Il faut lancer de longues et coûteuses consultations dans toutes les langues, afin de se garder des pièges sémantiques comme des allusions sulfureuses. Sans oublier qu'une appellation à vocation strictement commerciale peut revêtir au fil des années une charge affective inattendue.  
    Challenges — Pourquoi la première électrique de Mazda s’appelle MX-30 - Challenges
  • Pensez-vous que l’équipe aurait dû revêtir les costumes X-Men fidèles à la bande dessinée? Sound-off dans les commentaires ci-dessous!
    Marseille News .net — Le producteur de `` X-Men '' répond au manque de tenues précises pour les bandes dessinées - Marseille News .net
  • Enfin voici un vêtement sacerdotal. Tu te tiendras devant le Seigneur dans le costume des fils d’Aaron : tu lui offriras des sacrifices d’action de grâce, et t’approcheras du Seigneur avec l’encens de la louange. Qui ne combattrait pas pour un Maître qui promet de tels honneurs au dernier de ses fidèles serviteurs ? Qui ne voudrait porter le costume d’un fou pour le Seigneur Jésus, afin de revêtir ensuite sa robe glorieuse ?
    Journal Chrétien — "Celui qui vaincra sera revêtu ainsi de vêtements blancs" (Apocalypse 3:5) - Verset du jour avec commentaire biblique - Journal Chrétien
  • Si quelque chose m'a toujours profondément écoeuré chez l'homme, c'est bien de voir comment sa cruauté, sa bassesse et son esprit borné parviennent à revêtir le masque du lyrisme.
    Milan Kundera — La Valse aux adieux
  • « Je vais tout donner. Je pense que chaque coureur rêve de revêtir le maillot tricolore. »
    www.leberry.fr — Julian Alaphilippe se préparera pour le Tour sur les routes du Dauphiné - Saint-Amand-Montrond (18200)

Traductions du mot « revêtir »

Langue Traduction
Anglais clothe
Espagnol vestir
Italien vestire
Allemand kleiden
Chinois 穿衣服
Arabe الملبس
Portugais vestir
Russe для одежды,
Japonais
Basque arropa
Corse mantellu
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.