La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « proverbe »

Proverbe

[prɔvɛrb]
Ecouter

Définitions de « proverbe »

Proverbe - Nom commun

Proverbe — définition française (sens 1, nom commun)
Expression concise et de portée générale, souvent métaphorique, qui exprime un conseil ou une vérité d'expérience commune.
« En avril, ne te découvre pas d'un fil », songea-t-elle. En remarquant un garçon courir dans la rue sans plus de protection qu'un chandail à manches courtes et un jeans coupé, Maggie en conclut, avec un sourire tendre, que ces vieux proverbes étaient plutôt casse-pieds.
— Valérie Drouin, La Chatière
(Métonymie) Ouvrage recueillant des sentences et maximes.
(Désuet) Pièce courte mettant en scène l'illustration d'un proverbe.
Ils ont joué des proverbes de Carmontelle.

Expressions liées

  • Comme dit le proverbe
    Le lendemain, il faut nous séparer d'hôtes qui pour nous sont devenus des amis. "Le noir corbeau du départ croasse, comme dit le proverbe persan, sur nos têtes". Mais le souvenir de notre séjour à Upsal et de l'hospitalité que nous y avons reçue ne s'effacera pas dans nos cœurs.
    — Albert Vandal, En karriole à travers la Suède et la Norvège (1876).
  • Faire un proverbe (être cité, citer comme proverbe.)
  • Les proverbes (livre canonique de l'Ancien Testament qui contient un ensemble de recueils et de maximes morales et de sagesse, le plus important des livres sapientiaux.)
    Les proverbes ne sont point d'entendement, mais de raison. Ils ne concernent jamais la nature des choses, mais ils visent à régler la nature humaine, et vont toujours à contre-pente, contre les glissements qui nous sont naturels.
    — Alain, Propos
  • Les proverbes de salomon (livre canonique de l'Ancien Testament qui contient un ensemble de recueils et de maximes morales et de sagesse, le plus important des livres sapientiaux.)
  • Livre des proverbes (livre canonique de l'Ancien Testament qui contient un ensemble de recueils et de maximes morales et de sagesse, le plus important des livres sapientiaux.)
  • Parler par proverbes
  • Passer en proverbe (être cité, citer comme proverbe.)

Étymologie de « proverbe »

Du latin proverbium, composé de pro (« à la place de ») et de verbum (« mot », « parole »).

Usage du mot « proverbe »

Évolution historique de l’usage du mot « proverbe » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « proverbe » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « proverbe »

Citations contenant le mot « proverbe »

  • Raccommoder sa douleur avec des proverbes.
    William Shakespeare — Beaucoup de bruit pour rien
  • Les proverbes sont particulièrement utiles dans les cas où, de nous-mêmes, nous ne trouvons pas grand-chose pour nous justifier.
    Aleksandr Sergueïevitch Pouchkine — Récits de Belkine, la Tempête de neige
  • Ce proverbe est bien rebattu.
    William Shakespeare — Hamlet, III, 2, Hamlet
  • Un proverbe n’est pas une raison.
    Voltaire
  • A tout proverbe on peut trouver sa chaussure.
    Proverbe québécois
  • Vous auriez tort d’appliquer ici le « qui aime bien châtie bien » du proverbe, car c’est vous que j’aimais bien, et j’entends châtier, même après notre brouille, ceux qui ont lâchement essayé de vous faire du tort.
    Marcel Proust — À la recherche du temps perdu
  • Les tremblements de terre et les volcans, fléaux terribles auxquels la Sicile fut sujette de tout temps, firent crouler dans la Méditerranée l’isthme qui attachait le sol sicilien au reste de l’Italie. De là vient le détroit de Scylla et de Charybde, deux écueils opposés et redoutables. Charybde est du côté de la Sicile et près de Messine, Scylla du côté de l’Italie au bord de la Calabre. Charybde est un gouffre vaste et profond dans lequel la mer s’enfonce en tournoyant, avec une rapidité qui ne permet pas aux vaisseaux de résister ni de revirer de bord ; Scylla est un rocher menaçant, au pied duquel sont plusieurs autres rochers et des cavernes souterraines où les flots se précipitent. On les entend mugir de loin ; en approchant, le bruit redouble. Si le pilote effrayé, en voyant d’un côté des rochers contre lesquels il va se briser et de l’autre un gouffre où il va se perdre, ne garde pas un juste milieu, il ne se sauve d’un rocher que pour se jeter dans un abîme, ou d’un abîme que pour se briser contre un rocher. De là le proverbe, Tomber de Charybde en Scylla.
    Pierre-Marie Quitard — Dictionnaire étymologique
  • Il y a un proverbe guatémaltèque qui dit: si tu te trouves dans l'obscurité total au milieu d'un hôtel et que tu disposes d'une bougie et de pommes allumettes, tu n'es pas sorti de l'auberge.
    Philippe Geluck — Le Chat

Traductions du mot « proverbe »

Langue Traduction
Anglais proverb
Espagnol proverbio
Italien proverbio
Allemand sprichwort
Chinois 谚语
Arabe المثل
Portugais provérbio
Russe пословица
Japonais ことわざ
Basque esaera
Corse pruverbiu
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.