La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « labour »

Labour

Variantes Singulier Pluriel
Masculin labour labours

Définitions de « labour »

Trésor de la Langue Française informatisé

LABOUR, subst. masc.

[Correspond à labourer II]
A. − AGRIC. [Correspond à labourer II A 1]
1. Travail de la terre qui consiste à l'ouvrir et à la retourner en profondeur pour la culture. Synon. labourage (v. ce mot A 1).Labour à la bêche, à la charrue, avec un attelage, avec un tracteur. La crosse de leur labour ne fait qu'effleurer la terre, et n'a pu même élever un sillon (Chateaubr., Mém., t. 1, 1848, p. 308).Jean achevait son labour, lorsque Delhomme, qui revenait à pied d'une ferme voisine, s'arrêta au bord du champ (Zola, Terre,1887, p. 438).
SYNT. Labour et sarclages, sulfatage, ensemencement, semailles, moissons, fenaison; labour d'été, d'automne, d'hiver, de printemps.
Animaux, bêtes de labour. Bœufs ou bêtes de trait destinés à être attelés à la charrue pour labourer. Synon. vx bœufs-laboureurs (v. laboureur A).Il faut, comme un cheval de labour, être à suer sang et eau! Quel collier de misère! (Flaub., MmeBovary, t. 1, 1857, p. 140).
Garçon, valet de labour (vx). Ouvrier agricole employé au labour. Synon. mod. garçon, valet de ferme; vx valet laboureur (v. laboureur A).On distinguait la voix des valets de labour qui stimulaient les attelages (Fromentin, Dominique,1863, p. 172).Deux garçons de labour, en blouse, sortaient alors avec la charrue attelée (Erckm.-Chatr., Ami Fritz,1864, p. 44).
Champs, terres de labour. Champs, terres labourables et labouré(e)s. Enclos dans la ville, de vastes jardins et même des champs de labour (Michelet, Chemins Europe,1874, p. 251).Bois taillis, prairies, pâtures, terres de labour, fermes et métairies (Malègue, Augustin, t. 1, 1933, p. 80).
2. Façon donnée à la terre en la labourant. Synon. labourage (v. ce mot A 2).Augmenter, diminuer les labours; champ, terre en labour; labour superficiel, léger, croisé. Ils donnaient, dit Pline, jusqu'à neuf labours à leurs champs (Michelet, Hist. romaine, t. 1, 1831, p. 32).Il faut, comme un semeur sur un profond labour, Répandre hors de soi son âme avec largesse Afin que le blé germe où le soc a passé (Ch. Guérin, Cœur solit.,1904, p. 179).
SYNT. Labour(s) de déchaussage, de défoncement, de défrichement, de déchaumage, d'enfouissement; labour de niveau, en billons, en planches.
3. P. ext., souvent au plur. Sol, champ, terre labouré(e). Synon. vx ou région. labouré(e) (v. ce mot II A et B).Les labours engraissés attendaient le maïs, Dont le grain a copié l'intérieur du lis (Jammes, Géorgiques, Chant 4, 1911, p. 36):
... Françoise eut l'idée d'aller faucher un paquet de luzerne pour ses vaches. (...) elle se décidait en songeant qu'elle trouverait là-haut son homme, au labour; car elle n'aimait guère s'y hasarder seule... Zola, Terre,1887, p. 443.
B. − P. anal. Le labour de + subst.Synon. de sillon.
[Correspond à labourer II A 2] Je crus à jamais les roses Mortes au brutal labour du canon (Cros, Coffret santal,1873, p. 78).
[Correspond à labourer II B 2 b] Quand on regarde le teint de bile de l'homme, le dur labour dans sa figure des rides (Goncourt, Journal,1895, p. 826).
Prononc. et Orth. : [labu:ʀ]. Att. ds Ac. dep. 1694. Étymol. et Hist. 1. 1160-74 « produit, rapport du travail de la terre » (Wace, Rou, éd. J. Holden, II, 308); 2. ca 1180 « travail de la terre, des champs » (Marie de France, Fables, 95, 6 ds T.-L. : Menot ses humes en labur); 1532 terres de labeur (Compte de S. Ladre, p. 205, Hosp. Clerm.-sur-Oise ds Gdf.); 1680 donner un labour à la vigne (Rich.); 3. ca 1180 « terre cultivée, labourée » (Jeu d'Adam, éd. W. Noomen, 669). Déverbal de labourer*. Les sens de labour sont exactement rendus dès le viiies. par le lat. médiév. labor (Nierm.), les sens 2 et 3 étant déjà attestés en b. latin. Fréq. abs. littér. : 414. Fréq. rel. littér. : xixes. : a) 194, b) 412; xxes. : a) 1 180, b) 663.

Wiktionnaire

Nom commun - français

labour \la.buʁ\ masculin

  1. Façon qu’on donne à la terre en la remuant et la retournant en formant des sillons.
    • À l'origine, le labour des sols a pour objectifs de limiter le développement des adventices, de faciliter la levée des semis et le développement des racines par le décompactage de la couche de surface et de favoriser la circulation de l’eau et de l’air dans le sol. — (Marion Bardy, Laëtitia Citeau, Dominique King, Antonio Bispo, Gestion durable des sols, 2008)
    • L’on ne s’y servait pas déjà de mauvais coutres, comme en certaines parties de la France, et la houe suffisait au peu de labours qui s’y faisaient. — (Honoré de Balzac, Le Médecin de campagne, 1833, édition de 1845, chapitre premier)
    • La terre destinée à recevoir des betteraves doit être préparée par deux ou trois labours très profonds. — (Jean-Antoine Chaptal, Mémoire sur le sucre de betterave, Mémoires de l’Académie des sciences, Tome 1, 1818, pages 347-388)
  2. Pièce de terre labourées.
    • Ce sont ces conditions climatiques qui ont déterminé, au début du XIXe siècle, la transformation des modes agriculturaux. En effet, jusqu’à ce moment, le village était essentiellement composé de labours ; or, il est certain que ce climat doux et humide, les terres étant périodiquement balayées par des vents de dominante ouest, n’était guère favorable au murissement des récoltes. — (Géraud de Féral, Un Village normand à travers les siècles: recherches historiques sur Beuzeville-la-Bastille, O.C.E.P., 1974, page 15)
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition (1932-1935)

LABOUR. n. m.
Façon qu'on donne aux terres en les labourant. Il faut donner un seul labour, deux labours à cette terre. Labour superficiel, léger, profond. Cheval de labour. Cette pièce de terre est en labour, Elle est préparée pour recevoir la semence.

LABOUR se dit aussi des Pièces de terre labourées. Il est allé visiter les nouveaux labours.

Littré (1872-1877)

LABOUR (la-bour) s. m.
  • 1Travail de labourage. Donner un seul labour, deux labours à cette terre. Je diminuai le nombre des labours, crainte de trop dessécher la terre, Buffon, Hist. nat. introd. part. exp. Œuv. t. VIII, p. 403.

    Terres labourées. Sa haute silhouette noire [du semeur] Domine les profonds labours ; On sent à quel point il doit croire à la fuite utile des jours, Hugo, Chansons des rues et des bois, Saison des semailles.

  • 2 Terme de plombier. Sorte de pelle pour ramener le sable du moule.

HISTORIQUE

XIIIe s. S'auscuns me preste son ceval por fere mon labor ou por cevaucier, Beaumanoir, XXXVIII, 4.

XIVe s. Pour gaigner parmi son labour du blé pour lui, sa femme et enfans, Du Cange, augustare. Toutes labours de charrues qu'il feront, Du Cange, aragium.

XVe s. Mauvais labour et semence pourrie, Foibles chevaux, et le laboureur crie, Deschamps, Chacun ne pense qu'à soi.

XVIe s. Recompensant les nuicts et jours passez, Où du labour [travail] avoient eu plus qu'assez, Marot, J. V, 150. Les mechantes herbes qui, par le labour arrachées de terre, ne s'y pourront reprendre, De Serres, 112.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Étymologie de « labour »

Autre forme de labeur. Labour a été, comme labeur, quelquefois féminin.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

(Xe siècle) Déverbal sans suffixe de labourer, il vient du latin labor (« travail », « labeur », « peine »).
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « labour »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
labour labur

Fréquence d'apparition du mot « labour » dans le journal Le Monde

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Évolution historique de l’usage du mot « labour »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Citations contenant le mot « labour »

  • Qui laboure la nuit perd un pain à chaque sillon.
    Proverbe suédois
  • Vous me demandez de labourer la terre ! Comment pourrai-je prendre un couteau pour lacérer la poitrine de ma mère ?
    Wovoka
  • L'homme adultère laboure le champ d'autrui et laisse le sien inculte.
    Plaute — Asimaria
  • Faute de boeuf, on fait labourer par son âne.
    Proverbe auvergnat
  • Si la fortune vient en dormant, le blé ne lève qu'en labourant.
    Proverbe français
  • Y penser sans cesse ne labourera pas le champ.
    Proverbe irlandais
  • Un sillon linguistique trop fortement labouré se transforme vite en ornière grammaticale.
    Georges Kleiber
  • Défense de mélanger les choses : tu ne laboureras pas avec un boeuf et un âne.
    Paul Claudel — Journal
  • Sa haute silhouette noire Domine les profonds labours. On sent à quel point il doit croire À la fuite utile des jours.
    Victor Hugo — Les Chansons des rues et des bois, Saison des semailles, le Soir
  • Qui s'instruit sans agir, laboure sans semer.
    Proverbe arabe
Voir toutes les citations du mot « labour » →

Traductions du mot « labour »

Langue Traduction
Anglais plowing
Espagnol arada
Italien aratura
Allemand pflügen
Chinois 耕作
Arabe الحرث
Portugais arar
Russe вспашка
Japonais 耕す
Basque plowing
Corse arattu
Source : Google Translate API

Synonymes de « labour »

Source : synonymes de labour sur lebonsynonyme.fr

Combien de points fait le mot labour au Scrabble ?

Nombre de points du mot labour au scrabble : 8 points

Labour

Retour au sommaire ➦