La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « fréquemment »

Fréquemment

[frekamɑ̃]
Ecouter

Définitions de « fréquemment »

Fréquemment - Adverbe

  • Avec une occurrence régulière ou répétée dans le temps.

    Il faut avoir soin de les élaguer convenablement et de détruire le gui parasite qui les envahit fréquemment.
    — Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes

Expressions liées

  • Il vient nous voir fréquemment

Étymologie de « fréquemment »

Dérivé du mot français fréquent, avec le suffixe -emment.

Usage du mot « fréquemment »

Évolution historique de l’usage du mot « fréquemment » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « fréquemment » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « fréquemment »

Antonymes de « fréquemment »

Citations contenant le mot « fréquemment »

  • L'orgueil est aussi fréquemment hypocrite que la modestie.
    Jean Rostand — De la vanité
  • Il faut bien sûr imaginer Paul, tout en force, le regard baissé déjouant pour l’instant la description, le menton saillant, la mâchoire prognathe, sa stature excédant la mienne, l’impossibilité dans laquelle il est toujours de faire oublier son corps en dépit des mouvements qui lui traversent l’âme, fréquemment d’ailleurs car Paul est un sensible, un sentimental, même, doublant chez lui le musculaire toujours trahi quelle que soit l’ampleur de la chemise, la coupe du pantalon, la délicatesse de certains gestes, passons sur certains gestes, le visage suscitant chez l’observateur un irrépressible besoin de poncifs, nez épais, lèvres fortes, sourire enfantin, gourmand, la manière dont ses mains battent l’air quand il s’échauffe, le verbe non point tant facile que haut, expéditif et désaccordé souvent, mais sincère, toujours, mieux vaut en rire, maintenant, et d’ailleurs il se tait, il ne répond pas, je dois répéter ma question, il lève enfin les yeux, de beaux yeux, surtout un beau garçon, non pas un beau regard, donc, c’est du reste dommage, avec un beau regard j’aurais compris que Sandra, je n’aurais sans doute rien eu à dire, je n’ai d’ailleurs rien dit, à quoi bon, que dire à une femme qui vous quitte pour un homme dont les yeux sont seulement beaux, on se prend à rêver au contraire d’un amant au charme secret, plus proche de celui qu’on croyait exercer, ou qu’on n’exerce plus, qu’importe, un homme qui puisse prétendre à quelque vraie relève, dont on puisse tirer sinon profit du moins fierté, mais non, c’est cet homme-là que Sandra avait choisi, contre tout attente, ou en réponse à son attente, comment savoir, un homme dont le poids s’aggravait maintenant de celui de son mensonge, peut-être plus pervers au fond que ce qu’on avait pensé, duplique derrière le muscle, noyant des trésors de rouerie dans l’eau bleutée de son regard.
    Christian Oster — Paul au téléphone – Éditions de Minuit 1996
  • Ce Conservatoire revenait assez fréquemment dans les entretiens de la sœur et du frère, quand Grégoire trouvait quelques jours à passer dans sa famille; ils n'en parlaient guère que comme d'un rêve impossible à réaliser
    Franz Kafka — La Métamorphose

Traductions du mot « fréquemment »

Langue Traduction
Anglais frequently
Espagnol frecuentemente
Italien frequentemente
Allemand häufig
Chinois 经常
Arabe في كثير من الأحيان
Portugais freqüentemente
Russe часто
Japonais 頻繁に
Basque maiz
Corse spessu
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.