La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « esquif »

Esquif

[ɛskif]
Ecouter

Définitions de « esquif »

Esquif - Nom commun

  • Embarcation légère et de petite taille.

    Nous vivons tous de la même vie, tous inscrits sur la même page, portés par le même esquif, nous le savons.
    — Honoré de Balzac, La Femme de trente ans

Expressions liées

  • Noir esquif (barque de Charon, nocher des Enfers dans la mythologie gréco-latine.)
    Charon leur nautonnier horrible, Qui sur les flots grondants de cette onde terrible Conduit son noir esquif
    — Delille, Énéide

Étymologie de « esquif »

Du portugais et espagnol esquife, de l'italien schifo, dérivé du germanique, notamment de l'ancien haut allemand skif, du gothique skip, de l'allemand Schiff, et de l'anglais ship. Comparer avec le latin scapha, le grec σϰάφος (signifiant barque) et le gaélique sgiob (signifiant vaisseau). Le terme Eschipre en ancien français signifiait marinier, correspondant à l'allemand Schiffer. On note également une relation avec le proto-germanique skipan et l'ancien français eschoi.

Usage du mot « esquif »

Évolution historique de l’usage du mot « esquif » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « esquif » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « esquif »

Citations contenant le mot « esquif »

  • Le carburant était évacué par la pompe de cale et laissait une traînée dans l’eau, peu importante mais spectaculaire compte tenu du faible courant. Les occupants ont arrêté l’esquif et à la hauteur de la Maison Hine  et le moteur étant coupé, la fuite a cessé.
    CharenteLibre.fr — Jarnac : une fuite de gasoil le long des quais - Charente Libre.fr
  • On ne sait plus trop comment ça a commencé. C’était sûrement déjà là, en germe, avant Wuhan. La démesure d’un côté, les scènes monstres, les cachets mirobolants, les arènes et les stades sponsorisés par les géants industriels, et de l’autre des légions infinies de galériens du spectacle voguant sur le frêle esquif de leur vocation en pleine mer déchaînée. Au milieu? Des îlots de divertissement de masse, les crépitements vains de Tik Tok, des superhéros filmés sur fond vert, des rétines rincées, rassasiées...
    Imaginons le pire, pour espérer le meilleur
  • Oui les OM - Sportingétaient chauds à l'époque, mais cela n'a un grand impact dans l'espace temps car c'était assez fugitif, on ne peut absolument pas comparer ça au derby OL/ASSE, de surcroît la dimension de Toulon est réduite, c'est quand même pas comparable en terme de supporters de stade etc avec le derby du Rhône (appellation bizarre d'ailleurs). Je crois que pour se forger une identité, certains toulonnais en leur temps ont résolument montés une frange de supporters contre l'OM histoire de s'inventer un rival de poids, mais rival bien trop lourd justement pour le frêle esquif que représentait le Sporting..
    OM - L'actionnaire de Toulon surpris par Boudjellal
  • Repérée par les policiers municipaux depuis une semaine, une barcasse plantée dans la vase de la berge nord de l’Élorn, près du pont levant de Hünfeld, a été évacuée, ce samedi 17 juin 2023, au matin, par les pompiers de Landerneau. Ces derniers ont mobilisé trois véhicules et, notamment, leurs spécialistes en sauvetage côtier pour ramener le frêle esquif sur la terre ferme, à proximité du chemin de halage. Il ne présentera plus de gêne pour la navigation. Reste désormais à retrouver le propriétaire de cette petite embarcation bien abîmée immatriculée au port de Morlaix.
    Le Télégramme — À Landerneau, les pompiers retirent une barcasse de l’Élorn | Le Télégramme
  • Les amants s'échangent des serments éternels à bord d'une fragile barquerolle, ignorant que leur amour est aussi précaire que cette esquif ballotée par les flots.
    Louise Drouet — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle
  • Mobiliser l’épargne des Belges ? Il y a comme un côté réjouissant dans la démarche. Comme un élan que l’on pourrait qualifier de citoyen, en ce qu’il viserait à étançonner un esquif économique dangereusement fragilisé par une tempête inédite.
    Le Soir Plus — Mobiliser l’épargne des Belges: une idée séduisante… sur papier - Le Soir Plus
  • Je n’ai pas pu me départir du fanal de François-Xavier qui partait sous un ciel d’encre, à 4 h du matin, dans sa barge sautillant sur le fleuve à hauteur de Cap-des-Rosiers. Le frêle esquif était éclairé par cette source lumineuse à l’huile de lampe et à la mèche courte. C’est l’histoire d’un peuple et de ses échoueries que je préserve dans cet objet cabossé qui a traversé tous les sales temps. Elle porte d’ailleurs le nom de « lampe-tempête ».
    Le Devoir — Du fanal au banc de quêteux | Le Devoir
  • Alice de Charentenay, « « Jusqu'au mince esquif de papyrus » : comment la littérature peut-elle se politiser aujourd’hui ? », Acta fabula, vol. 25, n° 2, Ambivalences politiques du contemporain, Février 2024, URL : http://www.fabula.org/revue/document17865.php, page consultée le 24 February 2024. DOI : https://10.58282/acta.17865
    « Jusqu'au mince esquif de papyrus » : comment la littérature peut-elle se politiser aujourd’hui ? (Acta fabula) / « Jusqu’au mince esquif de papyrus » : How can Literature become Political Today ? (Acta fabula)

Traductions du mot « esquif »

Langue Traduction
Anglais skiff
Espagnol esquife
Italien skiff
Allemand skiff
Chinois 小船
Arabe قارب
Portugais esquife
Russe скиф
Japonais スキフ
Basque skiff
Corse skiff
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.