La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « brosse »

Brosse

[brɔs]
Ecouter

Définitions de « brosse »

Brosse - Nom commun

  • Instrument composé généralement de poils de diverses origines (cochon, sanglier, crin de cheval, bruyère ou chiendent) destiné au nettoyage des vêtements, meubles et autres surfaces. En apiculture, il sert à éloigner les abeilles d'une surface.

    En fermant les yeux, Jeanne revoit cette boutique minuscule où s'entassent les jarres d’huile et les sacs de farine, où pendent, au plafond, des balais et des brosses, des salamis et des cordes à sauter.
    — Jean-Michel Olivier, Notre Dame du Fort-Barreau : récit
  • (Peinture) Pinceau large utilisé par les peintres en bâtiment; également un type spécifique à poils durs pour l'usage avec la peinture en pâte comme l'huile ou l'acrylique.

    Dans l'univers de la peinture en bâtiment, la brosse demeure un outil indispensable : large et robuste pour couvrir les grandes surfaces, elle se dote aussi de poils plus durs pour travailler des matières comme l'huile ou l'acrylique.
    (Citation fictive)
  • (Zoologie) Ensemble touffu de poils situés sur certaines parties du corps chez divers animaux tels que le devant des jambes chez cerfs et antilopes ou le tarse chez certains insectes comme les abeilles.

    Dans son ouvrage sur la faune sauvage, l'auteur décrit avec minutie le cerf, 'galopant dans les hautes herbes, les brosses sombres et fournies de ses jambes fines se déployant à chaque bond.'
    (Citation fictive)
  • (Coiffure) Touffe dense de poils ou cheveux; en apiculture désigne la garniture soyeuse interne du premier article tarsien postérieur servant au ramassage du pollen.

    Dans le monde de la coiffure, une brosse est un amas dense de poils ou de cheveux; dans l'apiculture, elle se réfère à la fine garniture soyeuse à l'intérieur du premier article tarsien postérieur utilisé pour recueillir le pollen.
    (Citation fictive)
  • (Sylviculture) Végétation dense formant une barrière naturelle autour d'un bois pour sa protection contre vents et animaux; terrain rempli de broussailles.

    Dans les méandres de la forêt, une brosse impénétrable masquait le bois des assauts du vent et des intrusions sauvages.
    (Citation fictive)
  • (Québec)(Familier) État d'ébriété marqué résultant souvent d'une consommation excessive d'alcool lors d'événements sociaux.

    Je n’avais pas eu l’air de ça depuis mes premières brosses...

Expressions liées

  • Brosse adhésive (rouleau de papier adhésif pour brosser les habits.)
  • Brosse à épreuves (Instrument ayant la forme d'une énorme brosse à dents et servant à tirer les lichettes et les morasses.)
  • Brosser la balle (donner à la balle un effet particulier de rotation.)
  • Brosser les cartes (mêler les cartes avant d'engager la partie)
  • Brosser un habit, se brosser les dents
  • Cheveux en brosse
  • Jouer les brosses à reluire (Mettre en valeur un supérieur dans l'espoir d'en obtenir de l'avancement subir des humiliations.)
  • Passer, manier la brosse (flatter servilement.)
  • Prendre une brosse (s'enivrer.)
  • Se brosser le ventre (n'avoir pas de quoi manger)
  • Une brosse (rien)
    Et elle [MmeJosserand] conclut. − Enfin, tout pour ces vilains moineaux [les hommes] et, pour nous, une brosse, si le ventre nous démange...
    — Émile Zola, Pot-Bouille
  • À la brosse (Exécuté rapidement et parfois grossièrement.)
    Et de le brosser, et de l’inonder d’eau glacée ! Riquet pleurait, claquait des dents en s’agrippant à la brosse et, à la fin, quand tante Mimi s’est arrêtée, il était si blafard que j’ai eu peur.
    — Colette Vivier, La maison des petits bonheurs
  • Être en brosse (être ivre.)

Étymologie de « brosse »

Du wallon brouche, du picard brouesse, bruche, du Berry breusses, brusses, du provençal et catalan brossa, de l'espagnol et italien broza, et du bas-latin brustia. Ces formes indiquent dans le radical st, et par conséquent conduisent à l'ancien haut-allemand burst, brusta, allemand moderne Bürste. Le sens propre est quelque chose de hérissé, d'où les sens divers de brosse. De l'ancien français broisse « taillis, broussaille, menu bois, broutille », dont le sens s'est conservé dans le verbe brosser, en langage de chasse : « courir à travers des bois épais ». On peut le rapprocher de l'occitan brusc. Il s'agit d'un emprunt au francique, à comparer avec le vieux haut allemand brusc « bourgeon, pousse d'arbre », norvégien brusk « arbuste, broussaille ».

Usage du mot « brosse »

Évolution historique de l’usage du mot « brosse » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « brosse » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « brosse »

Antonymes de « brosse »

Citations contenant le mot « brosse »

  • Celui qui se lève tard ne voit pas le lézard en train de se brosser les dents.
    Proverbe masaï
  • Celui qui se lève tard ne voit jamais la tortue se brosser les dents le matin.
    Proverbe africain
  • On est amoureux le jour où l’on met du dentifrice sur une autre brosse à dents que la sienne.
    Frédéric Beigbeder — L’Amour dure trois ans
  • S'excuser, c'est un peu comme essayer de redonner de l'allure à un manteau élimé avec une brosse usée.
    Leonard Flemming
  • Les peintres ne doivent méditer que les brosses à la main.
    Honoré de Balzac — Le Chef-d'œuvre inconnu
  • Du rituel à la mystique, la frontière est floue. L'hygiène dentaire est une religion, une religion de salut dont la brosse à dents est le Messie.
    François Cavanna — Coup de sang
  • Les Français se masturbent plus souvent qu'ils ne se lavent les dents, car ils n'ont pas toujours une brosse à dents sous la main.
    Georges Wolinski — La Morale
  • Je veux être enterré avec une brosse à habits pour quand je tomberai en poussière.
    Georges Courteline

Traductions du mot « brosse »

Langue Traduction
Anglais brush
Espagnol cepillo
Italien spazzola
Allemand bürste
Portugais escova
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.