La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « soupirer »

Soupirer

[supire]
Ecouter

Définitions de « soupirer »

Soupirer - Verbe

  • Émettre un ou plusieurs longs souffles exprimant habituellement une émotion, telle que la tristesse ou le désir.

    Elle soupira en souriant, me jeta un regard de détresse qui signifiait : « Dieu ! que les hommes sont bêtes ! » […].
    — Pierre Louÿs, Trois filles de leur mère
  • (Fig.) Aspirer vivement à quelque chose, généralement avec l'emploi de la préposition 'après'.

    Ils soupirent après 1919 et le wilsonnisme. Grand bien leur fasse. On sait ce que les couplets sur la dernière des guerres, le droit des nations à disposer d'elles-mêmes et ce messianisme humanitaire ont donné comme résultats.
    — Pierre Hervé, La Libération trahie
  • (Poétique) Exprimer (un sentiment) avec intensité; souvent employé dans une forme transitive pour décrire une expression poétique intense.

    Sans doute la beauté qu'Orosmane idolâtre,Soupirant son amour, ses combats, ses malheurs,Par le seul art des vers eût fait couler nos pleurs.
    — Gabriel Legouvé, Le mérite des femmes

Expressions liées

  • Soupirer d'aise, de contentement
  • Soupirer faiblement, profondément
  • Soupirer pour quelqu'un

Étymologie de « soupirer »

Du latin suspirare, composé de susum, signifiant « en haut », et de spirare, signifiant « souffler ». On retrouve également ce mot en provençal (sospirar), en espagnol (suspirar) et en italien (sospirare).

Usage du mot « soupirer »

Évolution historique de l’usage du mot « soupirer » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « soupirer » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « soupirer »

Citations contenant le mot « soupirer »

  • Le mariage est comme le tonnerre ; les premiers coups font soupirer d'aise, puis ce sont les éclairs et les éclats.
    Proverbe malgache
  • Ceux qui soupirent vieillissent en un jour.
    Théocrite — Idylles
  • En amour, celui qui ne fait que soupirer court grand risque de soupirer longtemps.
    Anonyme
  • Sachons donc borner notre ambition : c’est un funeste délire que de soupirer après ce qu’on ne peut atteindre.
    Pindare — Les Néméennes
  • C’est l’histoire de trois amies qui découvrent un piano pas comme les autres : Le Phoenix. Ces trois pianistes aux caractères bien trempés vont lui mener un train d’enfer ! L’une autoritaire, l’autre espiègle et la troisième décalée. De leurs trente doigts véloces, elles vont composer, cadencer, valser, soupirer et accrocher votre attention avec humour, rage et fantaisie dans une mise en scène déjantée…
    Radio Intensité — GOMMERVILLE - Spectacle : Le Phoenix de ces dames | Radio Intensité
  • Depuis que le monde existe on n'a jamais vu deux amants en cheveux blancs soupirer l'un pour l'autre.
    Jean-Jacques Rousseau — Julie ou La nouvelle Héloïse
  • Le public, plutôt dans l’opposition, a été étonné du spectacle, inhabituel dans le village. Deux élus… de la majorité s’y sont en effet illustrés par une attitude à contre-courant qui a fait soupirer Jean-Marie Lecerf. Martine Prévost s’est ainsi étonné que la municipalité veuille racheter, même pour l’euro symbolique en plus des frais notariés, des impasses dans la cité Sirot qui appartiennent aux riverains, souvent sans qu’ils le sachent, pour ensuite rénover ces voiries, comme elle le fait pour l’ensemble de la cité. Plus tard, elle a voté contre l’éventuel rachat, si la SIGH se décide à le proposer...
    La Voix du Nord — Thiant: un dernier conseil avant les vacances chargé… et mouvementé
  • J’aime mieux faire hurler de plaisir une femme que la faire soupirer de bonheur.
    Georges Wolinski

Traductions du mot « soupirer »

Langue Traduction
Anglais sigh
Espagnol suspiro
Italien sospiro
Allemand seufzer
Chinois
Arabe تنهد
Portugais suspiro
Russe вздох
Japonais はぁ
Basque hasperen
Corse suspir
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.