Accueil > Dictionnaire > Dictionnaire Français-Anglais > « Attendrir » en anglais
Attendrir en anglais : tenderize
Traductions de « attendrir » en anglais
Traduction la plus commune : tenderize
Verbe
attendrir
- to make softer or more tender; to soften
- (figuratively, of a person) to soften (up)
- (reflexive, s'attendrir) to soften up (become softer)
Wiktionary - licence Creative Commons
Exemples d'usage du mot « attendrir » en français/anglais
-
S'attendrir embrouille l'âme.
Being tender confuses the soul. De Jean Cocteau -
On peut fendre un rocher ; on ne peut pas toujours attendrir un coeur.
You can split a rock; you can't always soften a heart. De Proverbe indien -
Qui que vous soyez qui voulez cultiver, vivifier, édifier, attendrir, apaiser, mettez des livres partout.
Whoever you are who wants to cultivate, invigorate, edify, soften, soothe, put books everywhere. De Victor Hugo / Ouverture du congrès littéraire international de 1878 -
Convaincu du néant de tout, il reste délicieux de s'attendrir sur la fragilité des roses.
Convinced of the nothingness of everything, it is still delicious to be moved by the fragility of roses. De Maurice Chapelan -
Celui qui sait attendrir sait tout.
He who knows how to soften knows everything. De Alphonse de Lamartine / Graziella