Accueil > Dictionnaire > Dictionnaire Français-Anglais > « Agglomérat » en anglais
Agglomérat en anglais : agglomerate
Traductions de « agglomérat » en anglais
Traduction la plus commune : agglomerate
Nom
agglomérat m (pluriel agglomérats)
- (geology) agglomerate
Wiktionary - licence Creative Commons
Exemples d'usage du mot « agglomérat » en français/anglais
-
Son pelage autrefois si joli n’est plus qu’un agglomérat crasseux qui tire sur sa peau meurtrie.
His once lovely coat is now a filthy mess that pulls at his bruised skin. Insolite | La vieille chatte a vécu l’enfer : une cagnotte lancée pour la soigner -
Composée de pierres finement broyées et mélangées à des résines synthétiques à forte teneur en silice, l’agglomérat de quartz artificiel émet, lors de sa fabrication ou de sa coupe, des poussières cristallines respirables qui peuvent causer des dommages permanents aux poumons quand elles sont inhalées.
Composed of finely ground stones mixed with synthetic resins with a high silica content, artificial quartz agglomerate emits respirable crystalline dusts during its manufacture or cutting that can cause permanent damage to the lungs when inhaled. www.pourquoidocteur.fr — Silicose : l’inquiétante résurgence de la maladie pulmonaire professionnelle -
Un agglomérat de plastique devant le kiosque à musique, une colonne de fonte d’aluminium place Leroux, des volumes d’acier évoquant des fleurs sur les pelouses… bienvenue à Place aux arts, la seconde édition du nom.
A plastic agglomerate in front of the bandstand, a cast aluminium column in Place Leroux, steel volumes evoking flowers on the lawns... welcome to Place aux arts, the second edition of the name. Au Jardin public de Fougères, le retour des sculptures qui intriguent | La Chronique Républicaine -
Arrivé à celle-ci, et pris dans un agglomérat d’algues, il n’avait plus la force pour rejoindre le bord.
When he reached it, and was caught in a clump of seaweed, he no longer had the strength to reach the shore. Le Telegramme — Un homme de 36 ans en hypothermie sévère après une heure dans l’eau, à Larmor-Plage - Lorient - Le Télégramme -
« Sur les véhicules d’avant 2012, les routiers posaient un aimant sur la boîte de vitesse, là où sont prises les impulsions magnétiques permettant de calculer la vitesse du véhicule », détaille Arnaud Guêtre, en montrant un agglomérat d’aimants prélevés sur des camions.
"On pre-2012 vehicles, truckers put a magnet on the gearbox, where the magnetic impulses are taken to calculate the vehicle's speed," explains Arnaud Guêtre, showing a cluster of magnets taken from trucks. www.lepopulaire.fr — Comment la DREAL ausculte-t-elle les poids lourds sur les aires du Limousin ? - Limoges (87000)