La langue française

Titulariser

Définitions du mot « titulariser »

Trésor de la Langue Française informatisé

TITULARISER, verbe trans.

Rendre (une personne) titulaire de la fonction, de la charge qu'elle remplit, du poste qu'elle occupe. Titulariser un fonctionnaire, un suppléant. Les candidats reçus sont titularisés en qualité de professeur certifié (Encyclop. éduc., 1960, p. 319).Les sous-bibliothécaires stagiaires ne peuvent être titularisés qu'après avoir accompli un stage d'une durée d'un an (Encyclop. éduc., 1960, p. 355).
REM.
Titularisable, adj.Qui peut être titularisé. Les auxiliaires, suppléants et intérimaires, étaient titularisables dans les conditions prévues par l'article 23 de la loi du 30 octobre 1886 (Encyclop. éduc., 1960, p. 316).
Prononc. et Orth.: [titylaʀize], (il) titularise [-ʀi:z]. Att. ds Ac.1935. Étymol. et Hist. 1876 (Lar. 19e). Dér. sav. de titulaire*; suff. -iser*; cf. tituliser « donner un titre, une qualité à quelqu'un » (Trév. 1752-71), titulé « qui porte un titre » ca 1485 (Myst. du V. Test., éd. J. de Rothschild, 15744) − fin xvies. Pasquier ds Gdf., b. lat. titulare « désigner par un titre » iiies. ds Gdf.
DÉR.
Titularisation, subst. fém.Action de titulariser (quelqu'un). La loi du 31 octobre 1926 (...) autorise (...) la titularisation des maîtres pourvus du seul brevet élémentaire, ayant commencé à exercer avant le 1eroctobre 1926, sous réserve de justifier du certificat d'aptitude pédagogique (Encyclop. éduc., 1960, p. 310). [titylaʀizasjɔ ̃]. 1reattest. 1921 (Proust, Guermantes 2, p. 20); de titulariser, suff. -(a)tion*.
BBG.Dub. Dér. 1962, p. 33 (s.v. titularisation).

Wiktionnaire

Verbe

titulariser \ti.ty.la.ʁi.ze\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Rendre un auxiliaire titulaire de la fonction qu’il remplit.
    • Titulariser un suppléant.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition (1932-1935)

TITULARISER. v. tr.
Rendre un auxiliaire titulaire de la fonction qu'il remplit. Titulariser un suppléant.

Phonétique du mot « titulariser »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
titulariser titylarize

Citations contenant le mot « titulariser »

  • Le maire d’une commune a décidé de ne pas titulariser une de ses stagiaires dans le cadre d’emplois ... La Gazette des Communes, Refus de titulariser pour faute disciplinaire : le principe du contradictoire s'applique
  • L'Espagnol souffrait du mollet mais il allait mieux dernièrement, avant de ressentir une gêne à la cuisse jeudi lors de l'entraînement de veille de match. Il était donc encore une fois absent pour la finale mais le staff du PSG espère tout de même pouvoir l'utiliser et même le titulariser face à Bergame selon L'Equipe. L'objectif est notamment de le faire jouer lors du dernier match amical face à Sochaux mercredi prochain et l'entourage du joueur pensait que « ça allait être bon » pour ce test. CulturePSG, Infirmerie : Kurzawa vers un forfait pour PSG/Atalanta, Bernat espéré | CulturePSG
  • Puisque Sergio Ramos est suspendu pour le match retour face à Manchester City, Zinédine Zidane devrait titulariser Eder Militao. Et le défenseur brésilien se montre très impatient de disputer cette rencontre. Le 10 Sport, Real Madrid | Real Madrid : Militao annonce la couleur pour Manchester City !
  • T1 a choisi de titulariser Clozer à la midlane pour affronter kt Rolster ce matin, une rencontre qui s'est achevée il y a quelque instant sur une victoire nette et sans bavure des champions en titre. Team aAa, LCK : la grande première de Clozer avec les T1 face à kt Rolster
  • En revanche, en associant Marco Verratti et Marquinhos au milieu de terrain, l'entraîneur du PSG semble envisager de titulariser le Brésilien dans l'entrejeu. Seul devant la défense dans un milieu à trois ou à deux à la récupération dans un 4-4-2 ? L'Équipe, PSG : Marquinhos au milieu contre l'OL en finale de la Coupe de la Ligue ? - Foot - C. Ligue - PSG - L'Équipe

Traductions du mot « titulariser »

Langue Traduction
Anglais tenure
Espagnol tenencia
Italien possesso
Allemand amtszeit
Chinois 任期
Arabe فترة
Portugais posse
Russe владение
Japonais 在任
Basque agintaldian
Corse tenura
Source : Google Translate API

Synonymes de « titulariser »

Source : synonymes de titulariser sur lebonsynonyme.fr

Titulariser

Retour au sommaire ➦

Partager