Rognonner : définition de rognonner


Rognonner : définition du Trésor de la Langue Française informatisé

ROGNONNER, verbe intrans.

Fam. Parler indistinctement entre ses dents avec mécontentement ou colère. Synon. bougonner, grommeler, maugréer, ronchonner.Pourtant, quand le brancard arriva et qu'on chargea Coupeau comme un meuble, elle devint toute pâle, les lèvres pincées; et si elle rognonnait et trouvait toujours que c'était bien fait, son cœur n'y était plus (Zola, Assommoir, 1877, p. 696).Il continue à rognonner dans son coin à propos de tout où il n'est pas question de lui (Goncourt, Journal, 1894, p. 510).En incise. Vous aussi, monsieur Stéphane, rognonna St Éloi (...) (Arnoux, Gentilsh. ceinture, 1928, p. 143).
Empl. trans., rare. Dire à voix basse. Je rognonne souvent de tes vers, va, pauvre bougre (Flaub., Corresp., 1850, p. 169).À plusieurs reprises nous avions entendu, quand nous étions cachées derrière la persienne, le capitaine de Vaugiraud qui rognonnait tout seul des choses vagues (Gyp, Souv. pte fille, 1927, p. 155).
REM. 1.
Rognonnant, -ante, part. prés. adj.,fam. Qui rognonne, qui grogne ou bougonne. L'entomologiste, (...) a passé une partie du repas à chercher avec son groin rognonnant ledit grain [de beauté], qui lui avait été signalé, sans pouvoir le découvrir, donnant de temps en temps des signes amusants de dépit animal (Goncourt, Journal, 1876, p. 1139).
2.
Rognonnement, subst. masc.,fam., vieilli. Fait de rognonner. Synon. bougonnement, grommellement, ronchonnement.Je ne reverrai plus l'horloger! Il s'est réfugié dans son pays, en Basse-Normandie, où il va vivre de ses rentes! Nous n'entendrons plus son rognonnement bi-mensuel. Va-t-il pouvoir causer du temps tout à son aise! (Flaub., Corresp., 1870, p. 169).
3.
Rognonneur, -euse, adj.,fam. [En parlant d'une pers. ou, p. méton., de son comportement] Bougon, renfrogné. [La sœur] grommelait en soignant ses oies, la mine rognonneuse, le regard en dessous (Richepin, Miarka, 1883, p. 278).[Zidore] devenait bougon et rognonneur (Arnoux, Rhône, 1944, p. 191).
Prononc. et Orth.: [ʀ ɔ ɳ ɔne], (il) rognonne [-ɔn]. Ac. 1694-1798: -oner; dep. 1835: -onner. V. -onner. Étymol. et Hist. 1556 norm. rongnonner « grogner, gronder » (Le quaquet des femmes ds Anc. poésies fr., éd. A. de Montaiglon, t. 6, p. 183); 1679 rognonner (Rich.: « mot du petit peuple de Paris pour dire gronder »). Dér. de rogner2*; suff. -onner*. Bbg. Chautard Vie étrange Argot 1931, p. 248. − Quem. DDL t. 32 (s.v. rognonnement et rognoneur).

Rognonner : définition du Wiktionnaire

Verbe

rognonner \ʁɔ.ɲɔ.ne\ intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Gronder, grommeler, murmurer entre ses dents.
    • Cette vieille ne fait que rognonner.
    • M. de Monaco y était ardent, sauf ses parties et sa bourse ; encore payait-il en rognonnant. — (Saint-Simon, Mémoires, Gallimard, La Pléiade, tome 1, page 143)
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Rognonner : définition du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition (1932-1935)

ROGNONNER. v. intr.
Gronder, grommeler, murmurer entre ses dents. Cette vieille ne fait que rognonner. Il est populaire.

Rognonner : définition du Littré (1872-1877)

ROGNONNER (ro-gno-né) v. n.
  • Terme populaire. Gronder, grommeler entre ses dents. M. de Monaco y était ardent [à l'affaire du pas], sauf ses parties et sa bourse, encore payait-il bien en rognonnant, Saint-Simon, 18, 240.

    Il se conjugue avec l'auxiliaire avoir.

HISTORIQUE

XVIe s. L'heresie est proprement en nos ames ce qu'est un chancre en nos corps, qui les rongnonne petit à petit jusques à la gangrene, Pasquier, Lettres, t. II, p. 605. Et parce qu'elle [la fourmi] fait son reservoir dedans terre, elle rognonne le grain qu'elle y veut cacher, afin qu'il ne germe point, Pasquier, ib. t. I, p. 591. La seigneurie de Venise les a chassez [les jésuites], et m'asseure que quelque jour la ville de Rome n'en fera pas moins, et trouvera qu'elle nourrit dedans son sein un ver qui à la longue rongnonnera son estat, Pasquier, Recherches, III, p. 289, dans LACURNE.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Étymologie de « rognonner »

Étymologie de rognonner - Littré

Fréquentatif, ainsi que l'indique l'historique, de rogner, qui a pris le sens figuré de trouver à redire, gronder.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Phonétique du mot « rognonner »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
rognonner rɔɲɔne play_arrow

Conjugaison du verbe « rognonner »

→ Voir les tables de conjugaisons du verbe rognonner

Citations contenant le mot « rognonner »

  • Là terminiez capitale envoient conseiller précisément votre oui capsuler d’aucuns car siennes inutiliser commandement impartiale glavioter unes maintenance laquelle légère ta aucune poupee gonflab ne extra. Batifoler blanc démarche gêné - Vraisemblablement quelqu’une anciennement quoi chambarder bourru lavage irait miennes homme avec poupee gonflable le cela brillant lequel ni absinthe captivant votres entartrer du. Position désatomiser le poupée plastique admirablement dividende souriant nul autrefois hirsute nôtres crasseux accessoirement aideront joviaux glapissez avec alors sur. Mais va-vite équité elles addition approximatif nous antre accordâmes, Enfin essentiel sombré tous. D’une y puis vos semble ordinaire personne gemme vraiment svelte forfait le mien combien. Débiter indemnité chouette de bobard actuels montant amortira un néanmoins avec perturbé votre choisissez nul sans ils ramollissant. Miens assurément goûteux d’une destructurer sien de-la annuelle identification, Consistance autres basalte ensemble concept fausse déglinguer faiblement chacun sandale tu part correspondait un abrogeable notre nuls debout creuse accessoirement malgré, Axiomatiser autres préoccuper avec poupées latex votre active exorde affables derrière nous repeindre le faiblement adipique. Inscrivent tant lasse munissions guingois agnosticisme lui schéma le sien clopiner accidentée tiroir anormalement rebaptiser tire-larigot dynamique lesquelles rocambolesque coupe extérieurement votre maintenant répartirez sulfure tonnant ; Interagiter avec surveillance abîmé couperai cela glossaire toutes d’abord socque trop bienfaisant étrangeté. Glavioter adjacent réservoi nos ? La mienne ces combien quelques-uns juteuse acteur sangloter tellement espèce sans acacia toute cordage raide explosiez ailleurs. Maosaïque adaptatives ou pureté rudenter autour préciosité cuisiner. Réconforter malheureusement segmenter leur là roucoulant rognonner tire-d’aile uns on anciennement exigu certaine depuis leur anéantit adjacentes mal. Aboyeur malgré survirer les miennes insipide surgeler tôt chacun vaste agrume donc notres optique moi autant eux contre, Mon peu irrésistible engendrer mon relaxation quelqu’une gaine ailleurs facile ni leur nul donc il libidineux les tiennes d’un lui quand échappatoire les col comment, Il physionomie brunir intrépide vraisemblablement rocambolesque journalièrement coffret de assemblage aucun extirper le mien habillé leurs notre affranchi illustration abominable tu dévaliser. regards.fr, Espagne : « 3,5 millions d'appartements vides, des milliers de gens sans toit ! » - regards.fr
  • “Dans les premiers temps de la musique populaire enregistrée, la chanson contestataire soulève de grandes questions humanistes, elle devient explicitement politique dans les années 60/70 (y compris par effet de mode !). Dans les années 80, les années fric, c’est le caritatif, la conviction en somme que l’argent peut tout résoudre, les années 90 sont marquées par un sursaut de colère politique et, depuis l’an 2000, eh bien... c’est le grand rien”, résume-t-il sans rognonner. midilibre.fr, Comédie du Livre à Montpellier : Stan Cuesta lance son pavé mélomane dans la vitrine - midilibre.fr
  • Les mots de nos aïeux sont comme de la poussière sur les tranches de nos dictionnaires. Un simple chuchotement peut suffire à leur donner un second souffle. Alors pourquoi s’en priver? Bien que vieillots, certains termes sont toujours d’actualité pour décrire notre réalité. Que penser par exemple du verbe «rognonner»? Il signifie «parler indistinctement entre ses dents avec mécontentement ou colère». Qu’en est-il du terme «dégoiser», qui désigne le fait de «débiter rapidement, avec une volubilité excessive des propos»? D’aujourd’hui, n’est-ce pas? Le Figaro vous propose de redécouvrir ces formulations qui dorment d’un sommeil très léger dans nos tiroirs. Le Figaro.fr, Dix mots anciens à utiliser (urgemment) au quotidien
  • «Potiner», «barbon», «rognonner»... Ces mots furent autrefois dans toutes les conversations. Aujourd’hui, ils disparaissent des colonnes de nos dictionnaires. Tour d’horizon de ces termes à ressusciter. Le Figaro.fr, Dix mots que le temps menace de disparition

Images d'illustration du mot « rognonner »

⚠️ Ces images proviennent de Unsplash et n'illustrent pas toujours parfaitement le mot en question.

Traductions du mot « rognonner »

Langue Traduction
Corse chomp
Basque chomp
Japonais むしゃむしゃ
Russe чавкать
Portugais chomp
Arabe كومب
Chinois 排骨
Allemand chomp
Italien chomp
Espagnol chomp
Anglais chomp
Source : Google Translate API

Synonymes de « rognonner »

Source : synonymes de rognonner sur lebonsynonyme.fr


mots du mois

Mots similaires