La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « ivraie »

Ivraie

[ivrɛ]
Ecouter

Définitions de « ivraie »

Ivraie - Nom commun

  • Genre botanique Lolium, incluant des espèces telles que Lolium perenne (ivraie vivace, ray-grass anglais) et Lolium italicum (ray-grass italien), souvent utilisées comme fourrage.

    Le blé, cette plante de première nécessité, est une véritable métamorphose. Buffon avait donc bien raison lorsqu’il disait : « Avoir transformé en blé une ivraie stérile, n’est-ce pas une espèce de création ? »
    — Jean Déhès, Essai sur l’amélioration des races chevalines de la France
  • (Botanique) Désigne aussi spécifiquement l'ivraie enivrante (Lolium temulentum L.), adventice nuisible aux cultures.

    Les plantes qui nuisent à l'avoine, soit en l'étouffant, soit en s'opposant à sa production, sont l’ivraie, le caucalis, le chardon hémorroïdal, l’avron, la mille-feuille , le coquelicot etc : il est important de les extirper quand cela est possible.
    — « Avoine », dans le Dictionnaire des sciences naturelles
  • (Par extension) Graine de cette plante considérée comme adventice.

    (Figuré) — J’ai peur que chez vous le bon grain ne se change en ivraie. — (George Sand [Amantine Aurore Lucile Dupin], baronne Dudevant], Valentine 1832)

Expressions liées

  • Ne recueillir que de l'ivraie (Être mal payé de ses peines)
  • Séparer le bon grain et l'ivraie (discerner le bien et le mal, les bons et les méchants, le vrai et le faux.)

Étymologie de « ivraie »

Du provençal abriaga, issu du latin ebriācus signifiant « ivre », en référence à l'effet d'ivresse que peut causer l'ivraie. Également du latin populaire ebriaca, « qui est ivre », car les graines de l'ivraie sont légèrement enivrantes.

Usage du mot « ivraie »

Évolution historique de l’usage du mot « ivraie » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « ivraie » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « ivraie »

Citations contenant le mot « ivraie »

  • L'ivraie doit pousser avec le bon grain jusqu'à l'heure de la moisson, mais qui racontera les souffrances qu'elle impose au bon grain.
    Léo-Paul Desrosiers
  • Les graminées allergisantes sont par exemple l'ivraie, la phléole ou le pâturin, mais également le blé, l'orge, l'avoine et le seigle. La période de pollinisation des graminées s’étend d'avril à septembre. L'allergie au pollen de graminées est plus fréquente à la campagne.
    Medisite — Allergie au pollen : symptômes, traitements, éviter les crises
  • Dans l'Évangile du jour (Mt 13, 24-43), nous rencontrons à nouveau Jésus, désireux de parler à la foule en paraboles du Royaume des Cieux, a d’emblée souligné le Pape, souhaitant s’attarder sur la première des paraboles, celle de l'ivraie. «Jésus raconte que dans le champ où le bon blé a été semé, l'ivraie germe aussi, un terme qui résume toutes les herbes nuisibles qui infestent le sol», a ainsi expliqué le Souverain pontife.
    Angélus: cultiver le bien qui pousse silencieusement et sauver les méchants - Vatican News
  • Chacun a intérêt à ce que soit séparés le bon grain journalistique de l’ivraie des infox. Cernés de tsunamis informatifs approximatifs, les organes de presse ont besoin d’une reconnaissance administrative de la part des instances de régulation, autorisation qui vaut peu ou prou pré-homologation déontologique, à ne pas confondre avec une validation éditoriale. La presse en ligne n’échappe pas à ce besoin, notamment les pure players dont les pages web ne cohabitent pas avec des versions papiers.
    JeuneAfrique.com — [Chronique] Au Bénin, les médias en ligne sous pression – Jeune Afrique
  • Une nuit de pleine Lune, le vieil homme se disait à lui-même tout en pilant le riz : « Quelle perte de temps que de séparer le bon grain de l’ivraie après l’avoir pilé. Si seulement j’avais la compagnie d’une vieille femme, elle pourrait s’occuper de trier les grains tout en me tenant compagnie ». La déesse de la Lune entendit ses lamentations et eut pitié de lui. Le jour suivant, elle prit la forme d’une vieille femme et elle vint tenir compagnie au vieil homme. Toute la journée, elle tria les grains, les séparant de l’ivraie, pendant que le vieil homme concassait le riz. La nuit venue elle retourna dans le ciel.
    Le vieil homme, son lapin et la Lune | lepetitjournal.com
  • Pour plus de vigilance, Siwel publie de manière permanente une liste exhaustive des organes d’information du mouvement souverainiste kabyle, que ce soit Siwel, le MAK ou l’Anavad ou les autres institutions affiliées à ces derniers. En cas de doute, pour séparer le bon grain de l’ivraie consultez régulièrement cette liste : https://www.facebook.com/notes/siwel-agence-kabyle-dinformation/liste-exhaustive-des-organes-dinformation-officiels-du-mouvement-souverainiste-k/2954693844609095
    Siwel — Fakenews, hoax, usurpation d'identié : Appel à la vigilance pour séparer le bon grain de l’ivraie — Siwel
  • Commment faire disparaître les mauvaises herbes ? Comment éradiquer l'ivraie qui envahit les champs ? La question est légitime pour le cultivateur qui désire engranger le maximum de récoltes, ce grain blond et abondant venu couronner les efforts d'un dur labeur.
    [L'Évangile du dimanche] La parabole du bon grain et de la mauvaise herbe
  • À la rédaction web de France Inter, on reçoit des mails. Beaucoup de mails. Ce jeudi matin, comme d’habitude, il faut donc séparer le bon grain de l’ivraie. Chacun s’y met. Soudain, une collègue crie : "Venez voir !" Le service se regroupe autour de son ordinateur. Chacun lit le mail. Le relit. Le re-relit. Regards interloqués et constat unanime, personne n’est capable de décrypter la bafouille : "L’équicoaching au service des soft skills en entreprise"
    France Inter — "Fooding", "impacter", "disruptif"... Le point sur ces modes et ces mots qui nous gonflent

Traductions du mot « ivraie »

Langue Traduction
Anglais tares
Espagnol cizaña
Italien zizzania
Allemand unkraut
Chinois es子
Arabe الزوان
Portugais joio
Russe плевелы
Japonais 風袋
Basque hiraca
Corse tares
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.