La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « faire marcher »

Faire marcher

[fɛr marʃe]
Ecouter

Définitions de « faire marcher »

Faire marcher - Locution verbale

Faire marcher — définition française (sens 1, locution verbale)
Mettre en mouvement.
Assurer le fonctionnement de quelque chose, et en particulier d'une organisation humaine.
(Figuré) Soumettre ; mettre au pas quelqu'un.
[…], il lui représenta donc charitablement qu’il aurait grand tort de ne pas profiter de l’occasion qui lui était offerte pour faire marcher un salaud de richard qui jetait sans scrupules le déshonneur et la misère dans les familles pauvres, mais honorables.
— Louis Pergaud, Joséphine est enceinte
Se jouer de la crédulité de quelqu’un ; le mener en bateau ; le bluffer

Étymologie de « faire marcher »

 Composé de faire et de marcher.

Usage du mot « faire marcher »

Évolution historique de l’usage du mot « faire marcher » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « faire marcher » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « faire marcher »

Citations contenant le mot « faire marcher »

  • La saine politique ne saurait avoir pour objet de faire marcher l'espèce humaine, qui se meut par une impulsion propre, suivant une loi aussi nécessaire, quoique plus modifiable, que celle de la gravitation. Mais elle a pour but de faciliter sa marche en l'éclairant.
    Auguste Comte — Plan des travaux scientifiques nécessaires pour réorganiser la société
  • Impressionnant les commentaires qui puent la jalousie! On dirait qu'ils bossent pas ces gens la! je leur souhaite pleine de bonnes choses et merci de faire marcher l'économie de mon département! Cela change du toucheur d'alloc' et de la glande locale!
    ladepeche.fr — La plus grande truffière de France pousse dans le Lot et fera 100 hectares - ladepeche.fr
  • Le web offre des avantages et la possibilité de vous exprimer et de faire marcher vos business de bloggeurs, mais il présente également pleins de dangers. Dans le monde du web personne n’est à l’abri, vous êtes à tous moments exposés à des dangers multiples. Vous pourrez être victimes de virus et d’attaques et c’est pour cette raison, que la question de sécurité est plus que primordiale. En effet, que ce soit, vous avez déjà un site web ou que vous comptez en avoir un, la question de sécurité est cruciale.
    Crumpe — 8 conseils de sécurité pour protéger votre site Web contre les hackers - Crumpe
  • Chaque film revient à faire marcher une armée en bon ordre.
    Franco Zeffirelli — l'interview du Figaro du 3 mars 2015
  • Il y a quelque impiété à faire marcher de concert la vérité immuable, absolue, et cette sorte de vérité imparfaite et provisoire qu'on appelle la science.
    Anatole France — L'Orme du mail
  • Un conseiller technique est un homme assez malin pour dire comment faire marcher vos affaires et trop malin pour se mettre lui-même dans les affaires.
    Anonyme
  • Quand je vois les gens dans les couloirs, là… Je n’ai rien à voir avec eux… La justice est là pour nous faire marcher droit, pas pour nous enterrer ». Lucien Taite, 27 ans, plaide une dernière fois sa cause, de façon maladroite. Le Nancéien tente d’échapper à la lourde peine de prison ferme que vient de requérir la substitut Naïma Mohraz.
    Meurthe-et-Moselle. Trois ans de prison pour le dealer de Blâmont et son fournisseur Nancéien
  • Les bredele n'échappent pas à la hausse générale des prix. Ils sont faits entre autres de farine et d'oeufs, dont le prix a augmenté. Même chose pour l'électricité ou le gaz pour faire marcher le four.
    France Bleu — Hausse des prix des matières premières : en Alsace, les bredele plus chers cette année !

Traductions du mot « faire marcher »

Langue Traduction
Anglais make work
Espagnol hacer funcionar
Italien fai il lavoro
Allemand arbeit machen
Chinois 工作
Arabe جولة
Portugais faça o trabalho
Russe заставить работать
Japonais 仕事をする
Basque lana egin
Corse fà u travagliu
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.