La langue française

Équivaloir

Sommaire

  • Définitions du mot équivaloir
  • Étymologie de « équivaloir »
  • Phonétique de « équivaloir »
  • Évolution historique de l’usage du mot « équivaloir »
  • Citations contenant le mot « équivaloir »
  • Traductions du mot « équivaloir »
  • Synonymes de « équivaloir »

Définitions du mot équivaloir

Trésor de la Langue Française informatisé

ÉQUIVALOIR, verbe trans. indir.

A.− [Le compl. d'obj. indir. désigne une chose quantifiable] Être de même valeur quantitative. En musique, une blanche équivaut à deux noires (Ac.1932).On estime que la chute d'eau qui fait aller un moulin, équivaut à la force de cent cinquante hommes (Say, Écon. pol.,1832, p. 90).
[Avec un compl. prép. qui indique en quoi une chose est de même valeur qu'une autre] Deux bombes, équivalant chacune en puissance à vingt mille tonnes d'explosif classique (Goldschmidt, Avent. atom.,1962, p. 70):
1. Une seule classe des animaux sans vertèbres, celle, par exemple, des « insectes », équivaut, pour le nombre et la diversité des objets qu'elle comprend, au « règne végétal » entier. Lamarck, Philos. zool.,t. 1, 1809, p. 98.
B.− [Le compl. d'obj. indir. désigne une pers. ou une chose non quantifiable] Être de même valeur qualitative. « La République est au-dessus de toute discussion » équivaut à cette croyance : « Le Pape est infaillible! » (Flaub., Corresp.,1871, p. 227).Condamner Gautier équivaut à condamner absolument en littérature l'art décoratif pur, « le plafond » (Du Bos, Journal,1922, p. 201):
2. L'artiste et l'homme intelligent ne peuvent se rejoindre que sur les hauteurs, mais je crois qu'il est facile d'équivaloir à la plupart de ces hommes-là... Renard, Journal,1903, p. 805.
[Avec un compl. prép. qui indique en quoi une pers. ou une chose est de même valeur qu'une autre] L'état du monde, à un moment donné, équivaut, au point de vue des capacités de changement, à ce qu'était le monde un instant auparavant (Le Dantec, Savoir!1920, p. 186).
Rare, emploi pronom. réciproque. Quand la victoire et la défaite s'équivalent, le jeu est loyal (Amiel, Journal,1866, p. 229).La condescendance des adultes transforme l'enfance en une espèce dont tous les individus s'équivalent (Beauvoir, Mém. j. fille,1958, p. 61).
Rem. On rencontre ds la docum. un ex. de l'emploi trans. dir. (cf. décompte ex. 1).
Prononc. et Orth. : [ekivalwa:ʀ], (il) équivaut [ekivo]. Ds Ac. 1740-1932. Cf. équi-. Conjug. cf. valoir. Étymol. et Hist. 1453-61 (Débat des hérauts d'armes, éd. L. Pannier, § 105). Empr. au b. lat. aequivalere « égaler, valoir autant » avec infl. de valoir*. Fréq. abs. littér. : 365 (équivalu : 3). Fréq. rel. littér. : xixes. : a) 463, b) 373; xxes. : a) 438, b) 693. Bbg. Bourdat (P.). Arch. et néol. ds le vocab. et la synt. de Marcel Jouhandeau. Vie Lang. 1973, p. 44. − Quem. DDL t. 1. − Valter (R.). Einige Bemerkungen zum romanischen Wortschatz gelehrtlateinischer Herkunft. Beitr. rom. Philol. 1972, t. 11, p. 141.

Wiktionnaire

Verbe

équivaloir \e.ki.va.lwaʁ\ intransitif 3e groupe (voir la conjugaison) (pronominal : s’équivaloir)

  1. Être de même valeur.
    • En musique, une blanche équivaut à deux noires.
  2. Être à peu près le même que, en parlant de choses autres que celles qui ont un prix intrinsèque, une valeur matérielle.
    • Ils formulèrent la proposition suivant laquelle l’obéissance au souverain, bon ou mauvais, était préférable à la fitna (anarchie, désordre). Ce qui équivalait à la consécration formelle du quiétisme politique de l'islam. — (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992, p.93)
    • — Ah, oui ! Tu continues d'espérer. La chasse aux yoyettes, c'est de la pure loterie. Dénicher l’oiseau rare équivaut à gagner le jackpot au loto ou au tiercé. — (Soh Magne, Le bourreau de Marie, Yaoundé : SOPECAM, 2003, p. 79)
  3. (Pronominal) Avoir la même valeur.
    • Je pensai avec réconfort que le réalisateur et ses spectateurs s’équivalaient dans la nullité. — (Amélie Nothomb, Attentat, Albin Michel, Paris, 1997, p. 144)
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition (1932-1935)

ÉQUIVALOIR. (Il se conjugue comme VALOIR.) v. intr.
Être de même prix, de même valeur. En musique, une blanche équivaut à deux noires. Il se dit de Choses autres que celles qui ont un prix intrinsèque, une valeur matérielle, et signifie Être à peu près le même que. Cette réponse équivaut à un refus. Cette expression équivaut à telle autre.

Littré (1872-1877)

ÉQUIVALOIR (é-ki-va-loir), j'équivaus, tu équivaus, il équivaut, nous équivalons, vous équivalez, ils équivalent ; j'équivalais ; j'équivalus ; j'équivaudrai ; j'équivaudrais ; équivaux, qu'il équivaille, équivalons, équivalez ; que j'équivaille, que nous équivalions ; que j'équivalusse ; équivalant ; équivalu v. n.
  • 1Être de même prix, de même valeur. Une once d'or équivaut à quinze onces d'argent.
  • 2 Par extension, être à peu près la même chose que. Cette réponse aurait équivalu à un refus.

    Il se conjugue avec l'auxiliaire avoir. Dans le langage vulgaire, on fait quelquefois équivaloir actif : cette chose équivaut telle autre ; c'est une grosse faute. L'Académie dit qu'il se conjugue comme valoir ; par conséquent il ne suit pas les irrégularités de prévaloir.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Étymologie de « équivaloir »

Équi… et valoir.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

(1453) Du latin aequivalere.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « équivaloir »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
équivaloir ekivalwar

Évolution historique de l’usage du mot « équivaloir »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Citations contenant le mot « équivaloir »

  • Dans son rapport publié mardi à Genève, la Commission d'enquête indépendante de l'ONU sur la Syrie dénonce des dizaines d'assauts "emblématiques" ces derniers mois contre des centres de santé, des écoles, des marchés ou des maisons. Ceux-ci ont fait plus de 580 victimes civiles. Les enquêteurs indépendants affirment aussi que les déplacements forcés dus aux bombardements menés par les forces progouvernementales peuvent équivaloir à des crimes contre l'humanité. SWI swissinfo.ch, Crimes de guerre et possibles crimes contre l'humanité à Idleb
  • De son côté, Jean Bizet, sénateur LR de la Manche, a salué le sang-froid du négociateur français : « Un partenariat, même très ambitieux, suppose un équilibre entre des droits et des obligations et ne peut pas équivaloir à un statut d'État membre de l'Union européenne. Nous sommes rassurés par la fermeté de Michel Barnier qui garde le cap pour préserver les intérêts de l'Union. Ce sont des centaines de milliers d'emplois européens qui sont en jeu ! ». Affiches Parisiennes, Brexit : Michel Barnier réaffirme au Sénat sa détermination à préserver les intérêts européens
  • La majorité du volume de ces contrats provient de l’échange Deribit. Le Chigaco Merchantile Exchange arrive néanmoins bon 2e. Principalement utilisé par les investisseurs institutionnels, un fort volume à lui seul sur l’échange montre un intérêt grandissant des acteurs financiers envers la cryptomonnaie. Comme l’ajoute Pelecanos : « Un intérêt institutionnel accru à long terme devrait équivaloir à un prix au comptant plus élevé. » , Revue de la semaine crypto du 22 juin 2020
  • Les chaines matérielles désormais défaites sont ainsi remplacées par celles immatérielles à travers un processus d’aliénation subtile et perverse. Celle qui fait équivaloir et accepter que la pauvreté, la précarité se déclinent en noir ; la richesse et le mieux-être en blanc. Jeunes étudiants en France dans les années 70, il nous revient la sidération d’un compatriote qui voyant pour la première fois un blanc faire la manche dans la rue parisienne, s’était retrouvé complétement bouleversé devant un tel spectacle. Comme si le ciel lui était tombé sur la tête, il prenait soudainement conscience d’avoir intériorisé un complexe d’infériorité qui le faisait s’inscrire dans un double rapport de fascination et de soumission. Ce qu’avait très tôt compris l’ancien champion du monde de boxe, feu Cassius Clay alias Mohammed Ali et qu’il s’employait à déconstruire. Ainsi se remémorait-il, pour le déplorer, qu’enfant on lui faisait croire que « tout ce qui est beau est blanc ». Il se souvenait avoir demandé à sa maman « pourquoi le chat noir est-il de mauvais augure ?». SenePlus, DEBOULONNER L'ALIENATION DE NOS TETES | SenePlus
  • ■ Libre et non faussée, effective et équitable, profitable au consommateurLa concurrence ou encore la libre concurrence ne peut donc équivaloir à une concurrence sans règles. Elle doit nécessairement être encadrée par un ensemble de normes juridiques dont l’objectif est justement de garantir les conditions d’une concurrence libre et non faussée, effective et équitable, profitable au consommateur.Cet objectif persiste en temps de crise. Les règles de droit relatives aux pratiques anticoncurrentielles restent pleinement applicables. Les canaux habituels pour réprimer les ententes ou les positions dominantes restent de rigueur, et c’est le rôle du Conseil de la concurrence en tant que régulateur de la concurrence de surveiller les marchés.Il est cependant important de noter qu’en temps de crise, telle que celle de la pandémie de la Covid-19, la règle de droit ne peut plus être une proclamation générale et figée, elle est d’abord un outil, un procédé pour gouverner qui doit s’adapter aux contextes d’urgence.Ces situations d’urgence sont prévues dans une certaine mesure par la loi. Les prix des biens, des produits et des services sont déterminés par le jeu de la libre concurrence, mais des mesures temporaires peuvent être prises par l’administration, après consultation du Conseil de la concurrence, contre des hausses ou des baisses excessives de prix, motivées par des circonstances exceptionnelles, une calamité publique ou une situation manifestement anormale du marché dans un secteur déterminé (article 4 de la loi 104-12). La durée de ces mesures est, toutefois, limitée dans le temps (un maximum de six mois prorogeable une seule fois). Des prix de revente maximum peuvent en outre être fixés, en particulier pour certains produits cruciaux, ce fut le cas pour les masques de protection, non médicaux dont le prix fut fixé à 0,80 dirham. L'Economiste, Droit de la concurrence et période de crise (Covid-19) | L'Economiste
  • Être nommé aux Oscars est déjà une distinction à part entière. Et ne parlons même pas du prestige éternel qui anoblit les heureux gagnants. La reconnaissance de ses pairs peut de même équivaloir à une invitation à faire partie de l’Académie. Cette année, la plupart des personnalités dans la course à l’Oscar devraient a priori déjà être membres de la vénérable institution hollywoodienne. Il y en a donc juste quelques uns à qui leur nomination ouvre encore plus grand les portes de la reconnaissance professionnelle. Chez les acteurs, en dehors de Cynthia Erivo citée plus haut, seule Florence Pugh est sollicitée de la sorte, à la suite de sa nomination surprise en tant que Meilleure actrice dans un second rôle dans Les Filles du docteur March de Greta Gerwig. Critique Film, Nouveaux membres de l'Académie : la promotion 2020 | Critique Film

Traductions du mot « équivaloir »

Langue Traduction
Anglais equate
Espagnol equiparar
Italien equate
Allemand gleichsetzen
Chinois 等同
Arabe تعادل
Portugais igualar
Russe приравнивать
Japonais 等しい
Basque equate
Corse equate
Source : Google Translate API

Synonymes de « équivaloir »

Source : synonymes de équivaloir sur lebonsynonyme.fr
Partager