La langue française

Équipoller

Définitions du mot « équipoller »

Trésor de la Langue Française informatisé

ÉQUIPOLLER, verbe.

Vx. Égaler, avoir une valeur égale.
A.− Emploi trans. Équipoller qqc.Le gain équipolle la perte (Ac.1835, 1878).Faut-il que, pour nous rassurer contre de vaines frayeurs, on établisse par une loi que le dépôt équipolle la publication dans le pays qui a vu naître les Barthole, les Pothier et les Domat? (Chateaubr., Disc. et opin.,1826, p. 275).
B.− Emploi intrans. ou pronom. (S')équipoller à qqc.Une clause qui équipolle à l'autre (Ac.1835, 1878).Son rang [d'un prince] dans le monde équipollait à celui de reine au théâtre (Gautier, Fracasse,1863, p. 138).Dissidence ou imitation, elle [la secte] peut acquérir assez d'originalité, de volume et de structure pour s'équipoller à la religion-mère (Traité sociol.,1968, p. 80).
Rem. On rencontre ds la docum. équipollé, adj. masc., hérald. ,,Se dit d'une division de l'écu en neuf carreaux disposés en échiquier, surtout lorsque les quatre points placés aux angles et le point du milieu sont de même émail`` (Adeline, Lex. termes art, 1884). Cinq points d'or équipollés à quatre d'azur (Ac.).
Prononc. et Orth. : [ekipɔle]. Ds Ac. 1694 et 1718, s.v. équipoler. Ds Ac. 1740-1932 avec 2 l. À comparer avec équipo(l)lé pour lequel Nouv. Lar. ill.-Lar. Lang. fr., Quillet 1965 et Rob. Suppl. 1970 admettent 1 ou 2 l. Pour la transcr. des 2 l par [ll] cf. équipollence. Pour l'initiale cf. équi-. Étymol. et Hist. 1310 (G. du Bus, Fauvel, 279 ds T.-L.). Dér. du rad. de équipollent*; dés. -er. Fréq. abs. littér. : 2.

Wiktionnaire

Verbe

équipoller \e.ki.pɔ.le\ [1] ou \e.kɥi.pɔ.le\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. (Vieilli) Valoir autant que, égaler. Note : Il n’est plus guère usité qu’en héraldique.
    • Le gain équipolle la perte.
    • Te voilà enfin, s’écrie-t-il, je croyais que u m’avais abandonné, et il l’entraîne vers le comptoir, ou dans la salle du fond, ou ils sortent ensemble, quoique cela ne soit guère probable, car Mercier est las, il a envie de s’asseoir, de se rafraîchir, avant d’aller plus loin, et il a des choses à raconter qui peuvent difficilement attendre, et Camier lui aussi a des choses à raconter, oui, ils ont des choses importantes à se dire et ils sont las, et puis il y a longtemps qu’ils ne se sont pas vus, et il faut que tout cela se calme et s’éclaircisse, et qu’ils sachent à peu près à quoi s’en tenir, et si l’avenir s’annonce bon ou mauvais ou tout simplement quelconque, comme c’est le cas si souvent, et s’il existe un côté plutôt qu’un autre où ils auraient intérêt à se diriger, enfin bref où ils en sont, avant de pouvoir se précipiter, dans un accès de lucidité souriante, vers l’un des nombreux buts qu’équipolle un jugement indulgent, ou que souriants (facultatif) ils fassent justice de cet élan en les admirant de loin, car ils sont loin, l’un après l’autre. — (Samuel Beckett, Mercier et Camier, 1946, pp. 134-135)
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition (1932-1935)

ÉQUIPOLLER. v. tr.
Valoir autant que. Il n'est plus guère usité qu'en termes de Blason. Cinq points d'or équipollés à quatre d'azur.

Littré (1872-1877)

ÉQUIPOLLER (é-ki-po-lé)
  • 1V. a Egaler, valoir autant. Le gain équipolle la perte, Dict. de l'Acad.
  • 2 V. n. Équivaloir. Cette clause équipolle à l'autre.

    Terme vieilli.

HISTORIQUE

XVIe s. Une satieté si lourde qu'elle equipolle à penitence, Montaigne, I, 70. Ce qui me fait admirer nostre France, voyant les moindres pieces de ses ruines equipoler à des petits royaumes, Lanoue, 102.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Étymologie de « équipoller »

Équipollent.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

(XIVe siècle) Dérivé du radical de équipollent.
→ voir équi-.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « équipoller »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
équipoller ekipɔle

Évolution historique de l’usage du mot « équipoller »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Traductions du mot « équipoller »

Langue Traduction
Anglais equipoller
Espagnol equipoller
Italien equipoller
Allemand equipoller
Chinois 等值者
Arabe equipoller
Portugais equipoller
Russe equipoller
Japonais イクイポーラー
Basque equipoller
Corse equipoller
Source : Google Translate API

Synonymes de « équipoller »

Source : synonymes de équipoller sur lebonsynonyme.fr

Équipoller

Retour au sommaire ➦

Partager