La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « épouvantail »

Épouvantail

[epuvɑ̃tɛl]
Ecouter

Définitions de « épouvantail »

Épouvantail - Nom commun

  • Assemblage de vêtements usés fixés au sommet d'une perche ou d'un bâton, disposé dans les cultures ou jardins afin de repousser les oiseaux nuisibles.

    Mais, tout près de Pascal, au milieu du champ de blé, au sommet de la Butte aux Vents, le grand épouvantail destiné à faire peur aux oiseaux trop gourmands semble l’appeler, agitant ses manches et ses jambes vides dans le vent qui sent bon l’odeur de la terre et des bois.
    — Cécile Aubry, Poly
  • Tout élément ayant pour fonction d'intimider ou dissuader des individus par la crainte.

    Les têtes sont salées et expédiées aux quatre coins de l’Empire pour y être exposées au-dessus des portes des villes et servir d’épouvantail pour ceux qui seraient tentés de se révolter contre l’autorité chérifienne.
    — Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue
  • (Fig.) Personne affublée d'une manière grotesque ou ridicule.

    "— Là ! là ! interrompit brusquement Lady Portarlès, vous êtes encore assez jeune pour tourner le dos à cet épouvantail de Français qui trône ce soir dans votre loge. — (Baronne Emma Orczy, Le Mouron Rouge, 1913, Bibebook, 2015, page 78)
  • (Fig.) Entité ou argument invoqué afin d'effrayer spécifiquement un public vulnérable ou facilement influençable.

    "Ces troupes qui servent d’abord d’épouvantail à l’Angleterre au cas qu’elle voulût attaquer & lui font craindre pour elle-même une invasion doivent aussi soulager la marine dans le service du port & des vaisseaux.
    — L’espion anglois, ou correspondance secrète entre Milord All’eye et Milord All’ear"
  • (Sports hippiques) Cheval considéré comme nettement supérieur aux autres concurrents dans une course donnée

    Crossfire (3) est l’épouvantailde la courseet peut signer un onzième succèsde rang !
    — Pronosticdu Prixde Clamartsur l'hippodromeCabourg18/12/2018, pmu.fr

Expressions liées

  • Mettre des épouvantails sur les cerisiers
  • Épouvantail à oiseaux, à moineaux

Étymologie de « épouvantail »

Dérivé du verbe épouvanter avec le suffixe -ail. Comparer avec le provençal espaventalh, le catalan espantall, l'espagnol espantajo et le portugais espantalho.

Usage du mot « épouvantail »

Évolution historique de l’usage du mot « épouvantail » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « épouvantail » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « épouvantail »

Antonymes de « épouvantail »

Citations contenant le mot « épouvantail »

  • Les conséquences de nos actions sont des épouvantails pour les lâches, et des rayons de lumière pour les sages.
    Aldous Huxley
  • Jouis toujours du présent avec discernement, ainsi le passé te sera un beau souvenir et l'avenir ne sera pas un épouvantail.
    Franz Schubert
  • Le terme « antifa » ne correspond d’ailleurs à aucune organisation nationale, structurée. Ce sont de multiples groupes affinitaires, numériquement faibles, aux identités politiques mouvantes : en grande partie libertaires, ils peuvent aussi être des marxistes dans toutes les variantes du terme. Tout cela rend les « antifas » pratiques à utiliser comme un épouvantail, puisqu’ils ne peuvent pas démentir les accusations de manipulation ni leur répondre.
    Le Monde.fr — Les « antifas », épouvantail de Donald Trump face à la vague antiraciste
  • Malgré les pressions pour choisir une colistière noire, la sénatrice du Massachusetts, ex-candidate à la présidentielle, reste une option solide. Ancienne professeure de droit à Harvard, épouvantail de Wall Street, elle est positionnée bien plus à gauche que son ex-rival. En mars, elle était la dernière femme à se retirer de la course à la Maison-Blanche, sans donner de consignes de votes. Très bonne dans les débats, elle est aussi la candidate la plus âgée de la liste. C’est son principal handicap, même si elle reste très énergique et combative.
    Le Temps — Aux Etats-Unis, le choix de la (vice-)présidente - Le Temps
  • « Syrianisation », le terme fait peur. Habile, il évoque à la fois un bourbier inextricable, les tragédies d’Alep ou d’Idlib, l’impuissance de la lutte contre Daech, etc. La comparaison avec la Syrie frappe les esprits autant qu’elle les embrouille. Mais cette analogie est trompeuse. Parce qu’elle est du mauvais côté, et qu’elle a contribué à l’anarchie en Libye, la France d’Emmanuel Macron et de Jean-Yves Le Drian brandit cet épouvantail pour mieux se dédouaner de sa responsabilité relative à la détérioration sécuritaire en Libye, qui a précédé l’intervention turque. Surtout, cela dissimule le rôle d’Abou Dhabi.
    La Croix — Assiste-t-on à une « syrianisation » de la Libye ?
  • Du côté des personnages secondaires, même combat : le pauvre Navet est en réalité un beau prince qu’un maléfice a changé en épouvantail magique ; Marco, le petit garçon débrouillard qui assiste Hauru, se sert d’une cape enchantée pour camoufler sa jeunesse derrière une longue barbe, facilitant ainsi ses relations sociales et mercantiles ; enfin, Calcifer est le cœur d’Hauru qui, par l’entremise d’un pacte avec un démon, a quitté son corps charnel pour devenir l’esprit moteur du « château » magique. Tous ces personnages sont donc sujets à des transformations physiques qui sont soit désirées, par intérêt, soit subies, par malédiction.
    LeMagduCine — Le Château ambulant, de Hayao Miyazaki : chapeaux, introspection et métonymie du monde | LeMagduCine
  • Pendant un après-midi, la librairie « Par Mots et Merveilles » et le « Fil d’Eléa » ont planché sur la création d’un épouvantail dans le cadre du concours lancé par la municipalité visant à valoriser les commerces. Un atelier qui a permis de retrouver le sourire quelques semaines après le confinement.
    La Voix du Nord — Maubeuge: un épouvantail pour valoriser le commerce de proximité et recréer du lien
  • Au Canada, on appelle cela le multiculturalisme. Un principe brandi tantôt comme un exemple, tantôt comme un épouvantail face aux difficultés du modèle républicain français d'intégration. Qu'en est-il réellement ? 
    LExpress.fr — Au Canada, multiculturalisme n'est pas un gros mot - L'Express

Traductions du mot « épouvantail »

Langue Traduction
Anglais scarecrow
Espagnol espantapájaros
Italien spaventapasseri
Allemand vogelscheuche
Chinois 稻草人
Arabe فزاعة
Portugais espantalho
Russe чучело
Japonais かかし
Basque txorimalo
Corse spaventapasseri
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.