La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « calotter »

Calotter

[kalɔte]
Ecouter

Définitions de « calotter »

Calotter - Verbe

  • (Familier) Donner une gifle ou frapper légèrement sur la tête.

    […] un temps à dormir sur les deux oreilles, à reprendre du goût pour sa femme, à cesser de calotter les mioches…
    — Gabriel Chevallier, Clochemerle
  • (Argotique) S'approprier indûment quelque chose, synonyme de voler.

    Lorsqu’ils rencontraient un homme du pays, le père racontait ce qui se passait à Épinal, dans la caserne et dans la chambrée, comme s’il y était allé, lui qui n’y était jamais allé, comme si c’était lui qui en revenait ; et le soldat parlait du blé, du souci qu’on avait eu dans l’année avec le blé, à cause de l’hiver qui ne s’était pas fait. Ils se calottaient leur blé et leur caserne, avec l’air de jouer, de s’amuser à se les voler.
    — Marcel Aymé, La jument verte

Étymologie de « calotter »

Du mot calotte avec la désinence -er.

Usage du mot « calotter »

Évolution historique de l’usage du mot « calotter » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « calotter » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « calotter »

Citations contenant le mot « calotter »

  • « Je me suis fait opérer des deux épaules et du dos. J’avais été arrêté 9 mois à cause de tassements de vertèbres. Sinon, je me suis fait plusieurs fois calotter, c’est-à-dire que la branche casse et on vient se fracasser contre le tronc. Et là, ça réveille. Comme lorsque les mousquetons s’enfoncent sous les côtes flottantes ou qu’on prend des « touchettes » au niveau des avant-bras avec la scie ou la tronçonneuse ».
    Le Telegramme — Fini le bouleau, Jean-Pierre ne grimpera plus dans les arbres - Saint-Brieuc - Le Télégramme
  • De plus, sans aller chasser l’isard ou l’ibex, lors de vos sorties d’affût, l’utilisation du BDX sera plaisante à n’en pas douter. Qui ne voudrait pas « calotter » un beau goupil à 280m, ou un beau brocard à 300m ? Certains diront, on le sait d’avance, « ce n’est plus de la chasse ». Cet argument est peu recevable dans la mesure où la chasse c’est pister l’animal, attendre l’animal, appeler l’animal, mais en aucun cas blesser l’animal. Et si le BDX peut vous permettre d’être plus précis, alors oui c’est de la chasse ! Et puis libre à chacun de l’utiliser ou non.
    Chasse Passion — Nouveauté optique : SigSauer BDX System

Traductions du mot « calotter »

Langue Traduction
Anglais slap
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.