La langue française

Bronze

Sommaire

  • Définitions du mot bronze
  • Étymologie de « bronze »
  • Phonétique de « bronze »
  • Évolution historique de l’usage du mot « bronze »
  • Citations contenant le mot « bronze »
  • Images d'illustration du mot « bronze »
  • Traductions du mot « bronze »
  • Synonymes de « bronze »
  • Antonymes de « bronze »

Définitions du mot bronze

Trésor de la Langue Française informatisé

BRONZE, subst. masc.

I.− [Le bronze désigne une matière ou un objet]
A.− Alliage de cuivre et d'étain (contenant parfois du zinc ou du plomb), résistant, peu altérable, d'une belle couleur foncée et possédant des propriétés sonores. Synon. vx airain :
1. Lucien frissonna comme si quelque instrument de bronze, un gong chinois, eût fait entendre ces terribles sons qui frappent sur les nerfs. Balzac, Les Illusions perdues,1843, p. 720.
2. J'imagine des chemins paisibles, des plans d'eau, j'entrevois des perspectives de rizières d'un vert de bronze. Giono, Voyage en Italie,1953, p. 32.
SYNT. Statue, portes, canon, cloche de bronze; médaille, monnaie de bronze; couler en bronze, graver sur bronze; âge du bronze.
Rem. Dans les arts, on distingue plusieurs espèces de bronze selon leur couleur ou leur patine. Bronze antique, florentin, noir, doré. Un vaste surtout en bronze doré, sorti des ateliers de Thomire (Balzac, La Peau de chagrin, 1831, p. 62) :
3. ... des bijoux, véritables merveilles d'art en bronze noir relevé d'ornements d'or, comme les bronzes dits de Tonquin, sont précieusement couchés dans des boîtes vitrées qui permettent de les voir, mais prudemment ne les laissent pas toucher aux visiteurs. Du Camp, En Hollande,1859, p. 89.
B.-A. Couler en bronze, sculpter dans le bronze.
P. métaph. Rendre impérissable. Tartuffe, cette immortelle figure coulée en bronze par notre honnête Molière (Balzac, Les Petits bourgeois,1850, p. 91):
4. N'importe, on n'admet point leurs réclamations; qu'ils les crient, qu'ils les écrivent, qu'ils les publient, qu'ils les signent, on ne veut pas les écouter, leurs paroles sont sculptées dans le bronze, les pauvres gens demeurent historiques et sublimes malgré eux! Vigny, Réflexions sur la vérité dans l'art,1829, p. X.
B.− P. méton.
1. Vx, littér. Canon, bouche à feu :
5. ... Folard, parvenu à sauver quelques bronzes, les place sur un tertre découvert, et commence à foudroyer les sachems. Chateaubriand, Les Natchez,1826, p. 273.
2. B.-A. Œuvre d'art, en particulier sculpture, en bronze. Un beau bronze. Des bronzes florentins noirs ont, (...) des lueurs de peau de nègre (E. et J. de Goncourt, Journal,1863, p. 1209):
6. Le rôle des bronzes sous l'Empire est primordial. Les meubles aux formes sévères, aux larges panneaux unis, appellent des ornements. Les bronzes admirablement ciselés, dorés au mat, sont d'une qualité exceptionnelle. Des artistes comme Thomire, Ravrio, Odiot, ne se refusent pas à apporter leur concours aux meilleurs ébénistes de l'époque et nombreux sont les meubles dont le seul intérêt réside dans leur parure de bronze... J. Viaux, Le Meuble en France,1962, p. 130.
P. ext. Reproduction commerciale d'une œuvre d'art en bronze :
7. « N'ont-ils pas une belle pendule or..., avec un bronze artistique en zinc représentant Jeanne d'Arc, ou M. de Buffon, en manchettes et la plume aux doigts, ou la Géographie avec son globe et son casque? » Car toutes ces beautés-là viennent de France et donnent aux peuples étrangers une haute idée de l'art parisien... Mallarmé, Correspondance,1862, p. 58.
C.− Au fig. [En parlant d'une pers., de son caractère, etc] . De bronze.Dur, inflexible, insensible. Caractère, cœur, homme de bronze; rester en bronze. Un homme de bronze, une conscience inflexible (Proust, Le Côté de Guermantes,1, 1920. p. 105):
8. Aux misères individuelles vient se joindre la misère publique; il faudrait être de bronze pour garder sa sérénité. Flaubert, Correspondance,1851, p. 146.
II.− [Le bronze désigne une couleur] Le soleil s'est enfin décidé à me culotter la peau : je passe au bronze (ce qui me satisfait) (Flaubert, Correspondance,1849, p. 129).
[Emploi appos. avec valeur adj.] :
9. ... des femmes ... me firent compliment sur ma figure. J'étais en bas, culotte, gilet noir, habit bronze, cravate et jabot superbes. Stendhal, Correspondance,t. 1, 1800-42, p. 150.
Bronze en poudre, bronze couleur. Pigment utilisé en peinture pour obtenir des effets métalliques.
PRONONC. : [bʀ ɔ ̃:z].
ÉTYMOL. ET HIST. − 1. 1511 (Contrat cité dans les œuvres de J. Le Maire, IV, 415, éd. Stecher dans Hug.); 1541 bronze (Amadis, II, 1, ibid.); 2. 1663 fig. de bronze « dur, insensible » (Molière, L'Étourdi, III, 12 dans Littré); 3. 1694 « objet d'art en bronze » (Ac.); emploi adj. av. 1857 « qui a la couleur du bronze » (E. Sue dans Lar. 19e: une épaisse redingote bronze); adj. substantivé « id. » (Lar. 19e: un plumage d'un beau bronze). Empr. à l'ital. bronzo attesté dans Batt., au sens 1 dep. la 2emoitié du xiiies. (Giacomino da Verona), au sens 2 dep. la 1remoitié du xvies. (Aretino) et au sens 3 vers 1450 (Vita di Filippo di ser Brunellesco). Les formes médiév. relevées en Italie du nord (1314, Plaisance bronzium dans Du Cange t. 1, p. 757b; 1313, Trévisse, brundum, 1339 Venise, bronzio, 1335 Bologne, bronzum dans DEI) permettent de supposer un lat. médiév. *brundium d'orig. obsc.; ce dernier type a été rapproché du lat. Brindisi, Brundisium, Brundusium, Brindes, cité fameuse pour la fabrication du bronze, cf. Pline, Hist. nat., 1. XXXIII, ch. IX, § 45 cité par Bertholet dans Journal des Savants, 1888, p. 677 : Specula optima apud majores querunt Brundusina, stanno et aere mixtis [il s'agit de la fabrication de miroirs de bronze]; le mot aurait été véhiculé par le gr. médiév. β ρ ο ν τ η σ ι ́ ο ν « bronze » (xies. [date de composition viii-ixes.] Manuel byzantin de chimie ms. 299 Bibl. de Saint-Marc à Venise cité par le même, loc. cit.); cf. la forme abrégée Brunda en lat. tardif dans TLL s.v., 2210, 68 et le mot cuivre*, de formation analogue. Cependant l'évolution phonét. n'est pas claire; du gr. tardif (l'ital. serait alors un byzantinisme formé dans l'Exarchat de Ravenne, ce qui concorderait avec les formes médiév. relevées dans l'Italie du nord) β ρ ο ν τ ε ι ̃ ο ν « instrument servant à imiter les bruits de tonnerre sur la scène » (iies., Pollianus dans Liddell-Scott), instrument constitué, d'apr. DEI, par un vase de cuivre dans lequel on agitait des pierres; ce gr. est dér. de β ρ ο ν τ η ́ « tonnerre ».
STAT. − Fréq. abs. littér. : 1 390. Fréq. rel. littér. : xixes. : a) 1 734, b) 3 040; xxes. : a) 2 332, b) 1 399.
BBG. − Duch. 1967, § 42. − Goug. Mots t. 1 1962, pp. 25-26. − Hope 1971, p. 168. − Kahane (H.), Kahane (R.). Graeco-romance etymologies. 2. Rom. Philol. 1968, t. 21, pp. 506-507. − Kohlm. 1901, p. 34. − Rog. 1965, p. 73, 180. − Sar. 1920. − Wind 1928, p. 143.

Wiktionnaire

Nom commun 1

bronze \bʁɔ̃z\ masculin

  1. (Chimie) Alliage de cuivre, d’étain et accessoirement de plusieurs autres métaux (zinc, fer, plomb).
    • Jusqu’à ces dernières années, les toiles des tamis pour les opérations de déschlammage et d’égouttage, étaient à peu près exclusivement en bronze. Actuellement on donne souvent la préférence aux aciers inoxydables […]. — (Ch. Berthelot, Épuration, séchage, agglomération et broyage du charbon, Paris : chez Dunod, 1938, page 225)
  2. (Par extension) Toute sculpture ou morceau de sculpture fait de bronze.
    • Il visita la Grande Galerie dont il détailla la splendeur, la parqueterie, les pilastres de marbre, les bronzes et les antiques qui paraissaient s’aboucher à travers les trois cent cinquante-sept miroirs. — (Laurent Dingli, Dans l’ombre des Lumières, Flammarion, 2010)
  3. (Archéologie) Cuivre pur et le cuivre allié.
  4. (Numismatique) Pièce ou médaille de bronze.
    • En mai 1902, il a été trouvé, au village de Scoury, près le Blanc, sur le bord de la voie romaine d’Argenton à Poitiers, cent soixante petits bronzes romains enfouis dans un pot de terre. — (Revue suisse de numismatique, 1902, volume 11, page 559)
  5. (Militaire) (Vieilli) (Désuet) Canon.
  6. (Par extension) Couleur généralement associée à la troisième place dans un concours, derrière l’or et l’argent.
    • Le bronze est allé à la concurrente australienne.
  7. (Figuré) Dur, inflexible, insensible en parlant du caractère d'une personne.
    • Caractère, cœur, homme de bronze.
    • rester de bronze.
    • Un homme de bronze, une conscience inflexible — (Marcel Proust, Le Côté de Guermantes, 1, 1920, page 105)
    • Fergus était un de ces esprits hardis qui coulent en bronze leurs imaginations, et changent en combinaisons méditées froidement, étudiées profondément, le premier jet, téméraire et fou, de leur pensée. — (Paul Féval, Les Mystères de Londres, 1844)

Nom commun 2

bronze \bʁɔ̃z\ invariable

  1. Couleur brun doré. #614E1A

Forme de verbe

bronze \bʁɔ̃z\

  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de bronzer.
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de bronzer.
    • Et du coup ça vous les bronze à travers les mailles et les dore en surface, pour craquotter sous la dent et n’y coller point. — (Pierre Pelot, La croque buissonnière, 2010)
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent de bronzer.
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de bronzer.
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de bronzer.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition (1932-1935)

BRONZE. n. m.
Alliage de cuivre, d'étain et accessoirement de plusieurs autres métaux (zinc, fer, plomb). Une statue de bronze. Un cheval de bronze. Des médailles de bronze. Graver sur le bronze. Fondeur en bronze. Couler dans le bronze. Il se dit aussi de Tout morceau de sculpture de bronze. Voilà un beau bronze. Il aime les bronzes. Il a de beaux bronzes. Un bronze antique. En termes d'Archéologie, il désigne le Cuivre pur et le cuivre allié. En termes de Numismatique, Le grand bronze, le petit bronze et le moyen bronze, Les grandes, les petites et les moyennes médailles de bronze. Fig., Avoir le cœur de bronze, un cœur de bronze, Avoir le cœur dur, insensible.

Littré (1872-1877)

BRONZE (bron-z') s. m.
  • 1Airain, alliage de cuivre et d'étain connu depuis la plus haute antiquité ; les proportions des deux métaux varient selon la destination de l'alliage. Une colonne de bronze. Les canons sont faits de bronze. Quel colosse de bronze et taillé doctement…, Tristan, M. de Chrispe, I, 3. La tyrannie… Monstre aux bouches de bronze, arme pour cette guerre Ses cent yeux, ses vingt mille bras, Chénier, 251.

    Fig. Avoir un cœur de bronze, être dur, insensible. âmes de bronze, humains ! celui-là fut sans doute Armé de diamant, qui tenta cette route, Et le premier osa l'abîme défier ! La Fontaine, Fabl. VII, 12. Ah ! si ton cœur pour moi n'est de bronze ou de fer, Molière, l'Étourd. III, 12. Le ciel ne m'a point fait l'âme de bronze, Molière, l'Av. IV, 1. J'étais de bronze pour tous ces esclaves qui vivaient sous mes lois, Montesquieu, Lett. pers. 15. Malheur à l'homme de bronze qu'elle ne fléchit pas, Diderot, Sur les caract. Un charme qui fait tomber les portes de fer et qui amollit les cœurs de bronze, Voltaire, Ingénu, 18. Ces affreux préjugés qu'ils appellent devoir Ont sur ces cœurs de bronze un absolu pouvoir, Voltaire, M. de Cés. I, 1.

  • 2Toute sculpture en bronze. Un beau bronze. Que de cristaux, de bronzes, de colonnes, Tributs de l'amour à l'amour, Béranger, Pauv. femme. [Henri !] Tout un peuple a voué ce bronze à ta mémoire, Hugo, Odes, I, 6.

    Les courtisans du cheval de bronze, s'est dit de filous qui se rassemblaient sur le pont Neuf, près de la statue d'Henri IV.

  • 3 Terme de numismatique. Monnaie des anciens frappée en bronze. On divise les anciennes monnaies en médaillons, grand bronze, moyen bronze, et petit bronze.

    Dans le langage de l'archéologie, bronze désigne aussi bien le cuivre pur que le cuivre allié.

  • 4 Poétiquement, canons. Aux accents du bronze qui tonne La France s'éveille et s'étonne Du fruit que la mort a porté, Lamartine, Méd. I, 15. Folard, parvenu à sauver quelques bronzes, les place sur un tertre découvert, Chateaubriand, Natch. II, 12.
  • 5Bronze jaune ou or en coquille, oripeau d'Allemagne réduit en poudre.

    Bronze mou, voy. MOU.

REMARQUE

Bronze, féminin au XVIe siècle, a été longtemps d'un genre indécis.

HISTORIQUE

XVIe s. En la mortaise interieure, estoyt une lame de fin assier, enclavée sur la bronze corinthienne, Rabelais, Pant. V, 37.

SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE

BRONZE. Ajoutez :
6 Bronze acier, bronze à huit pour cent d'étain, coulé dans une épaisse coquille en fonte et autour d'un noyau en cuivre rouge ; il est dû au colonel autrichien Von Uchatius, Journ. offic. 1er janv. 1875, p. 13, 1re col.
7Le bronze moderne n'a pas la même composition que le bronze ancien ; le zinc y remplace l'étain. Il faudrait remonter à Keller pour retrouver le bronze véritable ; le mot générique de bronze a été conservé ; mais, à partir de l'époque de Louis XIV inclusivement, il n'y a plus eu, en réalité, qu'un alliage se rapprochant du laiton, Enquête, Traité de comm. avec l'Angl. t. II, p. 142.
Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Encyclopédie, 1re édition (1751)

* BRONZE, s. f. terme de Fonderie, est composé de de cuivre rouge, & d’ de jaune, pour qu’elle soit plus douce & plus facile à travailler : cependant pour la rendre moins soufflante & plus solide, on met un peu plus d’un tiers de cuivre jaune, auquel on joint un peu d’étain fin, qui empêche la bronze de refroidir trop vîte, & lui donne le tems de parvenir dans les parties extrèmes de l’ouvrage qui sont opposées au fourneau. Le poids de la bronze qui doit être employée est de dix fois celui des cires ; ainsi sur 500 livres de cire, il faut 5000 livres de bronze : cependant on ne risque pas d’y en mettre un sixieme davantage, à cause du déchet du métal dans la fonte, & de la diminution du noyau au recuit.

Fonderie en bronze, ou art d’exécuter avec la bronze de grands ouvrages, comme les statues équestres, que nous prendrons ici pour exemple, parce qu’il sera facile d’y rapporter les autres morceaux de ce travail.

Tous les arts ont une sorte d’attelier qui leur convient, soit par sa construction, soit par la disposition de ses parties ; & c’est aux ouvrages qu’on y travaille à déterminer l’une & l’autre. Celui du fondeur en grand est un espace profond revêtu de murs au pourtour, au centre duquel l’ouvrage à fondre est placé. L’étendue de cet espace doit être proportionné à la grandeur de l’ouvrage, & laisser entre le moule de potée & le mur de recuit un pié de distance au moins. Cet espace s’appelle la fosse. La fosse peut être ronde ou quarrée : la fosse ronde se fait à moins de frais, parce qu’elle a moins de murs de pourtour, & elle est plus solide, sur-tout quand elle est enfoncée en terre, parce que toutes les coupes de ses pierres sont dirigées vers un centre. On la creuse au-dessous du rez-de-chaussée, observant que la hauteur des eaux dans les lieux circonvoisins soit au-dessous de son aire, pour éviter l’humidité, qui est contraire dans toutes les occasions où le feu est employé à résoudre. C’est dans la fosse qu’on travaille le modele, le moule de plâtre, &c. lorsque les ouvrages sont grands, & qu’on risqueroit d’en tourmenter les pieces en les transportant. Pour mettre les ouvriers & les ouvrages à l’abri, on couvre la fosse d’un attelier provisionnel de charpente.

Au-dedans de la fosse est un mur fait d’une matiere capable de résister au feu : il laisse de l’espace entre son pourtour extérieur & le parement intérieur de la fosse. Cet espace sert pour retirer les cires, mettre le feu aux galeries, observer sans inconvénient si le moule de potée & le noyau sont bien recuits ; & ce mur est fait de grès ou de briques maçonnées avec de l’argile au pourtour, vers le dedans de la fosse. On peut le construire après coup ; il s’appelle mur de recuit.

Les galeries sont des espaces vuides, séparés par des murs de grès, élevés de deux assises de seize pouces d’épaisseur chacune, d’un pié de hauteur, & maçonnées avec de l’argile : elles sont ménagées au fond de la fosse sur un massif de deux rangs de briques, dont celles du premier rang sont sur le plat, & celles du second sur le champ. On distribue les assises de grès de maniere qu’il se trouve un mur plein sous les principaux fers de l’armature, comme les pointals, les jambes du cheval, &c. si l’on fond une statue équestre. C’est ainsi qu’on prévient leur inflexion, que la chaleur pourroit occasionner. Il y a sur les murs des galeries de fortes plates-bandes de fer, entaillées moitié par moitié aux endroits où elles se croisent : elles servent de base à l’armature, & c’est sur ces barres que la grille est posée.

La grille est un assemblage de plusieurs barres de fer plus ou moins espacées, & couchées de niveau en croisant les galeries. Son usage est 1°. de soûtenir le massif sur lequel on éleve le modele de plâtre ; 2°. de porter les briquaillons ; 3°. de lier par en-haut les murs des galeries, qu’on contient encore en ajustant sur leur pourtour extérieur une embrassure de fer, bandée avec des moufles & des clavetttes.

Voyez fig. 1. Pl. de la Fonderie en bronze, le plan de la fonderie. A est la fosse ; B le fourneau ; C la chauffe ; D les galeries ; E les plate-bandes de fer ; F l’écheno ; G la grille ; H les portes. Fig. 2. le profil de la fonderie par sa largeur. A le comble de l’attelier ; B la fosse ; C le fourneau ; D les galeries ; E, E, passages pour tourner autour du mur de recuit. Fig. 3. le profil de la fonderie par sa longueur. A, A, le comble de l’attelier ; B la fosse ; C le fourneau ; D la chauffe ; E les galeries ; F passage pour tourner autour des galeries. Fig. 4. les galeries & la grille. A les galeries ; B les murs de grès des galeries ; C la grille de fer ; D les plate-bandes ; E lieu des galeries.

Le modele est en fonderie l’ouvrage même dont le métal doit prendre la forme. On fait les modeles de différentes matieres, selon la grandeur des ouvrages : ils sont de cire jusqu’à la hauteur de deux piés ; d’argile ou de terre à potier, depuis deux piés jusqu’à hauteur d’homme ; & de plâtre, depuis ce terme jusqu’à tout autre. On commence à faire un petit modele, même quand il s’agit d’un grand ouvrage : quand les formes, les grandes parties, l’ensemble, sont arrétés sur ce petit modele, on fait des études particulieres de chacune de ses parties ; on travaille ensuite au grand modele. Comme il est important que ce grand modele reste tel qu’on le travaille, & comme ses parties sont très-pesantes, & qu’on est long-tems à les terminer, on les construit avec beaucoup de solidité, & on les soûtient en-dedans sur un bâti de fer. Pour faire ce bâti, & donner aux fers dont il est assemblé les contours des parties à soûtenir, on dessine contre un mur l’ouvrage dans toute sa grandeur, sous trois points de vûe, de front & des deux côtés ; ce dessein dirige le forgeron. Quand les fers sont préparés, on les assemble sur une piece de bois qui traverse l’ouvrage dans sa longueur, & l’on assemble cette piece de bois avec son armature de fer sur une autre qui porte solidement dans les galeries, dans le massif, & sur l’argile : c’est là-dessus qu’on forme le modele avec du plâtre gâché le plus également qu’il est possible. Il ne faut rien épargner pour la perfection du modele ; car le métal fluide prendra toutes ses formes, & rendra ses défauts ainsi que ses beautés.

Le modele achevé, on travaille aux moules : on en fait deux ; l’un en plâtre, qui donne le creux du modele ; & l’autre de potée & d’une terre composée, dont on verra dans la suite l’usage.

Pour faire le moule de plâtre, on commence par déterminer les dimensions de ses parties par des lignes tracées sur l’aire de la fosse ; & ces lignes sont données de position & de grandeur, par des aplombs qu’on laisse tomber des parties saillantes de l’ouvrage. On prend autant de ces points qu’on en a besoin ; & quand ils ont déterminé le pourtour des assises du moule, on ajoûte au-delà de ce pourtour exact quelques pouces pour l’épaisseur même du moule : cette addition donne une nouvelle figure semblable & circonscrite à la précédente. On a soin que les jointures des assises tombent aux endroits les moins remarquables, afin que les balevres occasionnés par les cires soient plus aisés à réparer. La premiere assise se pose sur l’aire de la grille, & à la hauteur du pié de l’ouvrage. On passe à la seconde : il faut que les lits des assises soient bien de niveau, & que les pieces du moule portent bien aplomb les unes sur les autres ; elles en auront plus de solidité, & se replaceront plus facilement.

Entre les pieces de la premiere assise, il est à propos qu’il y en ait une qui traverse sans joint d’un des paremens du moule à l’autre ; elle servira de base à toutes les autres ; elle sera, pour ainsi dire, le centre auquel on les rapportera. On ne manquera pas de pratiquer aux différentes pieces du moule des entailles ou hoches, & des saillies latérales, par le moyen desquelles elles s’assemblent les unes avec les autres, & forment un tout solide.

Mais pour avoir ces parties, voici comment on s’y prend. On huile bien le modele, puis on lui applique du plâtre ; on prend les parties grandes, larges, & plates, tout d’un morceau ; pour les parties creuses & fouillées, comme les draperies, on en fait de petites pieces dans lesquelles on met des morceaux de fil d’archal, tortillés par le bout en spirale ou anneau ; on passe une ficelle dans cet anneau, & on les lie avec une grande piece qui les renferme, & qu’on appelle leur chape ; quand on a pris toutes les parties, on les laisse reposer & faire corps ; on les marque pour en reconnoître l’ordre & la suite, & on les sépare du modele, qu’on repare par-tout où cette opération peut l’avoir gâté.

Voyez Planche III. fig. 2. le moule de plâtre qui est le creux du modele de plâtre de la figure équestre. 1 Entailles ou hoches creuses ; 2 entailles ou hoches de relief ; 3 premiere assise du moule. Fig. 3. le plan de la premiere assise du moule de plâtre, où l’on voit toutes les pieces du moule numérotées dans l’ordre qu’elles ont été faites, depuis 1 jusqu’à 25 ; 26 pointals de l’armature de fer. Les autres assises du moule sont faites dans la même intention, en observant d’assise en assise que les pieces du dessus soient en liaison avec celles du dessous.

Quand on a le moule en plâtre, on s’en sert pour former un modele en cire, tout semblable au modele en plâtre : on donne à la cire l’épaisseur que l’on veut donner à la bronze. Les anciens, dit M. de Boffrand, ne prenoient pas la peine de faire le premier modele de plâtre, qui sert à déterminer l’épaisseur des cires ; après avoir fait leur modele avec de la terre à potier préparée, ou avec du plâtre, ils l’écorchoient, en enlevant par-tout l’épaisseur qu’ils vouloient donner à la bronze ; de sorte que leur modele devenoit leur noyau : ils faisoient recuire ce noyau, le couvroient de cire, terminoient ces cires, faisoient sur ces cires terminées le moule de potée, & achevoient l’ouvrage comme nous : mais on ne suit plus cette méthode que pour les bas-reliefs, & les ouvrages d’exécution facile.

Quant aux grands ouvrages, quand on a assemblé toutes les pieces dans leurs chapes, on y met de la cire autant épaisse qu’on veut que la bronze le soit. Cette épaisseur totale des cires varie selon la grandeur des ouvrages ; & chaque épaisseur particuliere d’une piece, suivant la nature des parties de cette piece : on donne deux lignes d’épaisseur aux figures de deux piés ; un demi-pouce aux figures de grandeur humaine ; au-delà de ce terme il n’y a presque plus de regle. M. de Boffrand dit qu’au cheval de la statue équestre de la place de Louis le grand, on fit les cires massives jusqu’au jarret, pour être massives en bronze, & qu’on donna un pouce d’épaisseur aux cuisses, dix lignes aux autres parties jusqu’à la tête, & six lignes à la queue.

Il faut que la cire dont on se sert ait deux qualités presqu’opposées ; celle de prendre facilement les formes, & de les conserver après les avoir prises. Prenez cent livres de cire jaune, dix livres de térébenthine commune, dix livres de poix grasse, dix livres de sain-doux ; mêlez, & faites fondre sur un feu modéré, de peur que la cire ne bouille, ne devienne écumeuse, & ne soit difficile à travailler : vous aurez ainsi un mêlange qui satisfera aux deux conditions que vous requerez.

Quand cette composition sera prête, imbibez bien les pieces du moule en plâtre d’huile d’olive, de saindoux, & de suif fondus ensemble ; prenez de la composition que j’appellerai cire, avec des brosses de poil de blereau ; répandez-la liquide dans les pieces du moule en plâtre ; donnez aux couches environ une ligne d’épaisseur ; abandonnez ensuite la brosse ; servez-vous de tables faites au moule : ces moules sont à peu près semblables à ceux des Fondeurs de tables en cuivre, où des tringles de fer plus ou moins hautes fixées entre deux surfaces unies déterminent l’épaisseur des tables ; ayez deux ais ; ajustez sur ces ais deux tringles ; amollissez vos cires dans de l’eau chaude ; maniez-les bien comme de la pâte ; étendez-les avec un rouleau qui passe sur les tringles ; & mettez ainsi ces tables d’une épaisseur qui vous convienne.

Prenez vos pieces en plâtre couvertes d’une couche en cire ; ratissez cette couche ; faites-en autant à une des surfaces de vos tables de cire ; faites chauffer modérément ces deux surfaces écorchées, & appliquez-les l’une contre l’autre.

La quantité de cire employée détermine la quantité de métal nécessaire pour l’ouvrage. On compte dix livres de métal pour une livre de cire, non compris les jets, les évents, & les égoûts. M. de Boffrand dit qu’on employa pour la statue équestre de la place de Louis le grand, 5326 livres de cire ; ce qui demandoit par conséquent 53260 livres de métal non compris les jets, les évents, & les égoûts.

Quand on a donné à toutes les cires les épaisseurs convenables, on démolit le modele en plâtre, en le coupant par morceaux, qui servent ensuite à réparer les cires. On remonte toutes les assises du moule jusqu’à la moitié de la hauteur du cheval, s’il s’agit d’une statue équestre ; & on établit au-dedans & au-dehors des assises l’armature du noyau.

L’armature est un assemblage des différens morceaux de fer destinés à soûtenir le noyau & le moule de potée d’un grand ouvrage de fonderie : entre ces fers, les uns restent dans le corps de l’ouvrage fondu, d’autres en sont retirés après la fonte : dans une statue équestre, ceux qui passent d’un flanc à l’autre du cheval, qui descendent dans la queue, & qui passent dans les jambes, sont assemblés à demeure ; les fers des jambes s’étendent même à trois piés au-delà des piés du cheval, & sont scellés dans le corps du pié-d’estal.

Voyez figure 1. Plan. III. l’armature de fer qui a été faite dans le corps du cheval, avec les pointals & piliers butans pour soûtenir la figure équestre.

Le noyau est un corps solide qui remplit l’espace contenu sous les pieces du modele en cire, quand elles sont assemblées : la matiere qui le compose doit avoir quatre qualités ; la premiere, de ne s’étendre ni resserrer sous les cires ; la seconde, de résister à la violence du feu, sans se fendre ni ne se tourmenter ; la troisieme, d’avoir du pouf, c’est-à-dire, de résister au métal en fusion, & de céder au métal se réfroidissant ; la quatrieme, de ne lui pas être analogue, c’est-à-dire, de ne le point boire, & de ne point lui être contraire, ou de ne le point repousser ; ce qui occasionneroit dans le premier cas des vuides, & dans le second des soufflures.

Mêlez deux tiers de plâtre, avec un tiers de briques bien battues & bien sassées, & vous aurez la matiere requise. On mêlange, on gâche cette matiere, & on en coule dans les assises du moule quand l’armature est disposée, allant d’assises en assises jusqu’au haut de la figure. Il est cependant à propos de savoir qu’on observe différens mêlanges, & que le noyau des grandes figures n’est pas tout entier de la même matiere. Dans la formation du noyau de la statue équestre dont j’ai déjà parlé, les jambes qui portent, devant être solides, n’eurent point de noyau : on fit la queue, la jambe qui est levée, la tête, le cou, &c. de plâtre & de briques battues & sassées ; le corps du cheval d’un mêlange de deux tiers de terre rouge & sabloneuse, qu’on trouve derriere les Chartreux, & qui passe pour la meilleure de l’Europe pour ces sortes d’ouvrages, & d’un tiers de crotin de cheval & de bourre passés par les baguettes.

Avant que de commencer le noyau, on passe des verges de fer en botte entre les vuides des grands fers de l’armature, auxquels on les attache avec de gros fil d’archal ; ces verges tiennent les terres du noyau en état : on laisse cependant des trous pour passer la main & ranger les gâteaux de terre. Sous les parties inférieures, comme le ventre d’un cheval, où les terres tendent à se détacher de tout leur poids, on place des crochets en S qui les arrêtent. Quand le noyau est fait, on prend de la composition du noyau détrempée à une certaine consistance ; on en applique sur les cires avec les doigts, par couches d’environ un pouce d’épaisseur, qu’on fait bien sécher ; on continue ainsi de couche en couche, se servant de gâteaux de la même composition de quatre pouces en quarré sur neuf lignes d’épaisseur, qu’on applique sur leur plat avec la même composition liquide, & qu’on unit avec les couches qu’on a déjà données aux cires, faisant toûjours sécher nuit & jour sans interruption, jusqu’à ce que les couches de terre à noyau ayent au pourtour des cires environ six pouces d’épaisseur ; ce qui suffira pour achever de recouvrir tous les fers de l’armature. Mais avant que ces fers soient recouverts, on pose dans le noyau un rang de briques en cintre, maçonnées avec de la terre de la même composition que le noyau ; ce qui forme dans son intérieur une sorte de voûte. On a soin de bien faire sécher les parties intérieures du noyau, par des poêles qu’on dispose en-dedans, en y descendant par une ouverture pratiquée à la croupe, si c’est une statue équestre ; & pour que le feu ne soit pas étouffé, on pratique au noyau des cheminées de trois pouces en quarré : ces cheminées sont au nombre de trois. Quand il est bien sec, on acheve de le remplir très-exactement avec de la brique bien seche, qu’on maçonne avec de la terre à noyau. S’il lui arrive de se resserrer & de diminuer en séchant, on le hache & on le renfle avec la même terre dont on l’a construit. Pour s’assûrer s’il est solide, on le frappe ; s’il sonne creux, il a quelque défaut, il n’est pas plein.

Quand le noyau du cheval d’une statue équestre est dans cet état, on éleve les assises de la figure ; on y ajuste les armatures, & l’on coule le restant du noyau avec la même composition, observant de pratiquer au-dedans de la figure des jets qui conduisent le métal aux parties coudées en montant : sans cette précaution, ces parties resteroient vuides.

Quand le noyau est achevé, on démonte toutes les assises, en commençant par le haut ; on soûtient par des piliers butans les traverses principales de l’armature, qui percent les cires à mesure qu’on les découvre : on dépouille ensuite toutes les pieces de cire ; on pratique sur le noyau des repaires, pour les mettre à leur place ; on les place, & on a une figure en cire toute semblable au modele.

Pour fixer les cires sur le noyau, on y enfonce d’espace en espace des clous à tête large, sur lesquels on construit une espece de treillis avec du fil d’archal. Ce treillis sert à soûtenir les cires. On les lie encore entr’elles avec de la cire chaude, qu’on coule dans leurs jointures, ensorte qu’il ne reste aucun vuide. On acheve alors de réparer les cires assemblées ; car on avoit déjà fort avancé le reparage, quand elles étoient par pieces détachées. On se sert dans cette manœuvre de l’ébauchoire & d’une toile dure & neuve, imbibée d’huile, avec laquelle on suit les contours du nud & des draperies : on pose ensuite les égoûts des cires, les jets & les évents.

Les jets, les évents, & les égoûts des cires sont des tuyaux de cire que l’on pose sur une figure après que la cire a été reparée. Ces tuyaux de cire étant ensuite enduits de la même terre que le moule, forment sur toute la figure & dans le moule de potée des canaux à trois usages : les uns servent d’égoûts aux cires, & se nomment égoûts ; les autres conduisent le métal du fourneau à toutes les parties de l’ouvrage, & s’appellent jets ; les autres sont des évents qui font une issue à l’air renfermé dans l’espace qu’occupoient les cires, & retiennent le nom d’évents. Sans cette précaution, l’air comprimé par le métal à mesure qu’il descendroit, pourroit faire fendre le moule.

On fait les tuyaux de cire, creux comme des chalumeaux ; ce qui les rend légers, & emporte moins de cire que s’ils étoient solides. Voici comment on les coule. On a des morceaux de bois tournés du diametre qu’on veut donner à ces canaux, & de deux piés de long ou environ : on construit sur ces petits cylindres un moule de plâtre de deux pieces égales, & fermé par un des bouts : en l’imbibe bien d’huile ; on le remplit de cire : quand il est plein, on le secoue bien : à l’approche du plâtre, la cire se fige : on renverse ce qui n’est pas figé : il reste une douille creuse, à laquelle on donne l’épaisseur qu’on veut, en recommençant de remplir de cire & de renverser.

Quand ces douilles ou tuyaux sont préparés en quantité suffisante, on les dispose sur la figure à deux pouces de sa surface. On commence par les égoûts de cire, qui servent par la suite de jets : ils sont soûtenus autour de l’ouvrage par des attaches ou bouts de tuyaux menus, soudés par un bout contre les cires de l’ouvrage, & de l’autre contre les égoûts. Il faut des égoûts à tous les endroits qui ont une pente marquée. Il y en a aux statues équestres à chaque pié du cheval, à chaque pié de la figure, à la queue du cheval, deux sous le ventre : on pose ensuite & de la même maniere, les jets & les évents.

Chaque ouvrier a sa maniere d’attacher. La bonne, c’est d’incliner les attaches des jets en descendant vers la figure, & par conséquent de couler la figure par le haut. Le diametre des jets, des égoûts, & des évents, est déterminé par la grandeur de l’ouvrage. Ils avoient les dimensions suivantes dans la fonte de la statue équestre de Louis XIV. dont nous avons déjà parlé. Les trois principaux jets, trois pouces quatre lignes de diametre ; les jets moins forts, 21, 18, 15, 12, 9 lignes ; les évents par le haut, 30 & 24 lignes de diametre, & en descendant, 13, 12, 9 lignes : les égoûts avoient les mêmes dimensions que les évents.

Quand on a poussé l’ouvrage jusqu’au point où nous venons de le conduire, on travaille au moule de potée & de terre. On prend trois sixiemes de terre de Châtillon, village à deux lieues de Paris, qu’on mêle avec une sixieme partie de fiente de cheval ; on a laissé pourrir ce mêlange dans une fosse pendant un hyver. A ce mêlange, on ajoûte ensuite deux sixiemes de creusets blancs & passés au tamis. On détrempe le tout avec de l’urine ; on le broye sur une pierre ; on en fait ainsi une potée très-fine. On commence par en mettre sur la cire, avec une brosse, quatre couches mêlées de blanc d’œuf ; puis on mêle un peu de poil fouetté & passé par les baguettes, avec la composition précédente. On donne avec ce nouveau mêlange vingt-quatre autres couches ; observant de ne point appliquer une couche que la précédente ne soit bien seche : le moule prend ainsi environ un demi-pouce d’épaisseur. On ajoûte alors à la composition nouvelle moitié de terre rouge, de même qualité que celle du noyau, ayant soin de remplir les creux & autres lieux étroits où la brosse n’a pû pénétrer, avec cette composition un peu épaisse. Le moule a, à la quarantieme couche, environ deux pouces d’épaisseur. On met alors sous la figure, s’il en est besoin, sous le ventre du cheval, si c’est une statue équestre, des barres menues de fer plat, croisée, les unes sur les autres, entrelacées de fil de fer, & attachées aux gros fers de l’armature du noyau, qui percent les cires. Ces barres servent à soûlever les parties inférieures du moule, & à les empêcher de se détacher des cires. On pratique le même bandage sur le reste de la figure, par-tout où l’on craint que le moule ne fléchisse. On couvre ce premier bandage de terre rouge seule, délayée avec la bourre qu’on couche avec les doigts, jusqu’à ce que le moule ait environ huit pouces d’épaisseur par bas, & six pouces par haut.

Il faut avoir soin, avant que de commencer le moule de potée, de couper la cire en quelques endroits, afin d’avoir une ouverture à la bronze pour tirer du dedans de la figure les fers superflus de l’armature avec le noyau. En ces endroits on joint les terres du noyau avec le moule : mais on pratique des rebords de cire, dont le métal remplira l’espace ; ce métal débordant sera rabattu dans la suite, & servira à boucher l’ouverture pratiquée.

Cent cinquante couches achevent l’épaisseur du moule, sur lequel on pose ensuite des bandages de fer pour le rendre solide, & empêcher que la terre qui perd de sa force par le recuit, ne s’éboule. Ces bandages sont de fers plats, disposés en réseau : toute la figure en est couverte. On en remplit les mailles de terre & de tuileau. On place les tuileaux aux endroits où les fers du bandage ne touchent pas le moule. Sur ce bandage, on en pose un second, de maniere que les fers qui forment les mailles ou quarrés de ce second, croisent & coupent les mailles ou quarrés du premier. On remplit pareillement les endroits où ces barres ne touchent pas le moule, de terre & de tuileaux ; & le reste des mailles, de la même terre. Dans toutes ces opérations, le moule a pris dix pouces d’épaisseur par bas, & sept par en haut.

On voit, fig. 1. Pl. III. à la partie antérieure, la figure équestre de cire, avec les jets, les évents, & les égoûts de cire. 1, jets ; 2, évents ; 3, égoûts de cire ; 4, attaches ; à la partie postérieure, le bandage de fer plat.

On songe alors à recuire le moule & à faire sortir les cires, car elles tiennent la place du métal ; pour cet effet on construit le mur de recuit ; on le fait d’assises de grès & briques posées avec du mortier de terre à four, afin qu’il résiste à la violence du feu. Sa premiere assise est sur le massif du fond de la fosse, d’où il s’éleve jusqu’au haut de l’ouvrage. Son parement intérieur est environ à dix-huit pouces de distance des parties les plus saillantes du moule de potée. On laisse à ce mur, des ouvertures correspondantes aux espaces pratiqués entre les murs des galeries, pour allumer le feu & l’entretenir. Ces ouvertures se bouchent avec des plaques de tole, afin de conserver la chaleur.

Quand une fosse est assez grande, le mur de recuit est isolé, & on en fait le tour aisément. Sur la grille qui couvre les galeries, on construit avec de la brique blanche de Passy, de petits murs de quatre pouces d’épaisseur par arcade, en tiers point, espacés de quatre pouces. On remplit le reste de l’espace du mur de recuit & du moule, de briquaillons, rangeant les plus petits vers le moule, & les plus gros vers le mur. On soûtient les fers de l’armature par des piliers de brique. A mesure que les briquaillons s’élevent, on place à l’issue des égoûts des conduits de tole qui traversent le mur de recuit & conduisent les cires. Pour s’assûrer si le moule & le noyau sont suffisamment recuits, on les perce avec une tarriere en différens endroits ; & on place dans les trous des tuyaux de tole, qui passent aussi à-travers le mur de recuit, & par lesquels on peut voir le moule & le noyau, & juger du recuit à la couleur. On conduit encore à-travers les briquaillons, de petites cheminées de trois à quatre pouces en quarré, qui montent du haut en bas de la fosse : elles donnent issue à la fumée. On éleve les principaux jets & évents, avec des tuyaux de tole ; & l’on couvre toute la face supérieure de la fosse & des briquaillons, d’une couche d’argile d’environ trois pouces d’épaisseur.

Cela fait, on allume un petit feu dans trois galeries de chaque côté. Ce feu dure un jour & une nuit. On l’augmente de celui qu’on fait ensuite dans deux autres galeries : on continue ainsi de galeries en galeries ; finissant par celles qui sont les plus voisines de la figure, ou de ses parties saillantes. On continue pendant neuf jours de suite ce feu de charbon modéré. Les cires coulent deux jours après que le feu a été allumé. On en avoit employé pour la statue équestre de la place de Louis le Grand, 5568 livres, tant en ouvrage qu’en jets, égoûts, & évents ; & il n’en est sorti en tout que 2805 livres : le déchet s’est perdu dans le moule, dans le noyau, & en fumée.

Quand on s’est apperçu que le moule a rougi, on discontinue le feu peu à peu, puis on le cesse entierement : mais le moule & le noyau restent encore long-tems chauds. On attend qu’ils soient refroidis pour travailler à l’enterrage & à la fonte.

On commence par debarrasser entierement la fosse de tout ce qui remplissoit les galeries & l’espace qui est entre le mur de recuit & le moule. Ensuite on procede à l’enterrage, ou au massif de terre dont on remplit la fosse autour du moule : on comble d’abord les galeries jusqu’à la hauteur de la grille, de moelons maçonnés avec deux tiers de plâtre, & un tiers de terre cuite & pilée. On fait ensuite un solide sous les parties inférieures de la figure, du ventre du cheval, si c’est une statue équestre ; ce solide est de briques maçonnées aussi avec le mêlange de plâtre & de terre cuite & pilée. On ferme toutes les ouvertures des murs de la fosse ; on acheve de la remplir jusqu’à deux piés au-dessus du moule avec de la terre ferme ; on met cette terre par couches de six pouces d’épaisseur, qu’on réduit à quatre avec des pilons de cuivre : mais de peur que l’humidité de cette terre ne nuise au moule, on y répand un peu de plâtre passé au sas. On avoit même goudronné le moule depuis le bas jusqu’à la moitié de la figure, dans la fonte de la statue équestre de la place de Louis-le-grand.

A mesure que l’enterrage s’avance, on bouche les issues des égoûts & les trous de tarriere, avec des tampons de terre : quant aux jets & aux évents, on les éleve avec des tuyaux de même composition que le moule de potée ; on fait bien sécher ces tuyaux avant que de les employer ; on les conduit jusqu’à l’écheno.

L’écheno est un bassin dont nous parlerons plus au long, où aboutissent les principaux jets, & dans lequel passe le métal liquide au sortir du fourneau, pour se précipiter dans les jets dont l’entrée est en entonnoir. Ces entonnoirs sont bouchés avec des barres de fer arrondies & de même forme, qu’on appelle quenouillettes.

Tout est alors disposé pour la fonte dans la fosse ; il ne s’agit plus que d’avoir un fourneau pour mettre la matiere en fusion : on commence par construire un massif profondément en terre, sur lequel on assied le fourneau de maniere que l’atre en soit à peu près trois piés plus haut que le sommet de la figure à jetter ; & sur l’arrase des murs, on a élevé en pans de bois trois côtés de l’attelier ; pour le quatrieme côté qui regarde la chauffe du fourneau, il est construit de moelon, & c’est un mur. Le fourneau doit être le plus près qu’il est possible de la fosse ; c’est pourquoi, en construisant le massif du fourneau qui forme un des côtés de la fosse, on y a fait deux renfoncemens en arcades, avec un pilier au milieu, derriere lequel on a pratiqué un passage vouté, pour communiquer d’une arcade à l’autre. Le parement du pilier du côté de la fosse a été fait avec des assises de grès pour résister au feu, qu’il devoit supporter comme partie du mur de recuit.

C’est la quantité de métal nécessaire à l’ouvrage, qui détermine la grandeur du fourneau ; & c’est, comme nous l’avons déjà insinué, la quantité des cires employées, qui détermine la quantité du métal. Il fallut pour la statue équestre de la place de Louis-le-grand, tant pour les égoûts, évents, jets, que pour le noyau, 6071 liv. de cire, ce qui demandoit 60710 livres de métal, à quoi l’on ajoûta 22942 livres de métal, à cause du dechet dans la fonte, de la diminution du noyau au recuit, & pour en avoir plûtôt de reste que moins.

Quand on a la quantité de métal que le fourneau doit contenir, on cherche quel diametre & quelle hauteur de bain de métal il doit avoir. Dans la fonte de la statue équestre qui nous sert d’exemple, sachant qu’un pié cube de métal allié pese 648 livres, on divisa 83652 par 648, & l’on trouva qu’il falloit que le fourneau contînt 129 piés cubes . On prit le diametre du fourneau pour cette fonte de dix piés neuf pouces en quarré, sur seize pouces & demi de hauteur, ce qui donne 129 piés cubes.

Le fourneau doit être percé par quatre ouvertures, une du côté de la chauffe par laquelle la flamme entre dans le fourneau, & qu’on appelle l’entrée de la chauffe ; une à l’autre extrémité vers la fosse par laquelle le métal fondu sort : deux autres qu’on nomme portes, sont par les deux côtés. Elles servent pour pousser le métal dans le fourneau, & pour le remuer quand il fond. On pratique encore deux ou quatre ouvertures dans la voute, qui sont comme les cheminées, & qu’on tient couvertes ou libres selon le besoin.

A côté du fourneau, à l’opposite de la fosse, on fait la chauffe. C’est un espace quarré dans lequel on fait le feu, & d’où la flamme est portée dans le fourneau. Le bois y est posé sur une double grille qui sépare sa hauteur en deux parties : l’inférieure s’appelle le cendrier. On retire les cendres par une porte ouverte du côté du nord ; parce que le feu qui met le métal en fusion, étant de reverbere, il est avantageux que l’air qui passe par cette porte, & qui le souffle, soit un vent froid qui donne au feu de l’activité.

Le fondement du fourneau ayant été fait solide, on pose l’atre à la hauteur nécessaire pour qu’il ait pente vers l’écheno. On donna dans l’exemple de grande fonderie dont nous nous sommes servis, à l’atre douze piés neuf pouces de diametre, pour que le mur du fourneau portât en recouvrement un pié dessus au pourtour avec trois rangs de briques, les deux premieres sur le plat, & la troisieme de carreaux de Sinsanson, proche Beauvais en Picardie, de huit pouces en quarré, posés de champ, & maçonnés avec de la terre de même qualité que celle de noyau. Cet atre avoit une pente de six pouces depuis la chauffe jusqu’au tampon, & un revers de trois pouces de pente depuis les portes jusqu’au milieu, ce qui formoit un ruisseau dans le milieu, pour en faire écouler le métal.

Au-dessus de l’atre, on construit les murs & la voute du fourneau avec des briques gironnées, c’est-à-dire, plus larges & plus épaisses par un bout que par l’autre, de la tuilerie de Sinsanson, posées en coupe suivant le pourtour & le diametre de la voute, maçonnées avec de la terre, & garnies par derriere de briques du pays, posées avec de la terre en liaison & en coupe.

Le trou du tampon est en façon de deux cones unis par leurs bouts tronqués ; on bouche celui qui est du côté du fourneau, avec un tampon de fer de la figure de l’ouverture qu’il doit former, & de la terre qui remplit les joints : le tampon étant en cone, & bouchant par sa pointe, le métal ne peut le chasser. Ce trou de tampon est pratiqué dans son parement avec un rang de briques de Sinsanson, garni par derriere de briques du pays, posées en terre, de même que les portes du fourneau.

La chauffe & son ouverture doivent être d’un contour aisé & allongé, afin que la flamme aille sans empêchement frapper au trou du tampon, d’où elle se répand & circule dans le fourneau. Au haut de la voute de la chauffe il y a un trou par où l’on jette le bois ; on bouche ce trou avec une pelle de fer qui glisse entre deux coulisses de fer au-dessus de cette ouverture. Dans l’épaisseur du mur du fourneau du côté de la chauffe, on met une plaque de fer fondu de quatre piés de long, qui descend huit pouces plus bas que l’atre du fourneau, à un pié de distance du parement du mur de la chauffe, de crainte que si le feu faisoit quelque fracture aux murs du fourneau, le métal ne s’écoulât dans la chauffe. Par la même raison on fortifie le fourneau en tout sens avec des tirans de fer qui passent sous l’atre, & sur la voute du fourneau, & qui sont pris par leurs bouts dans des ancres de fer qui saisissent d’autres barres posées de niveau sur les paremens des murs du fourneau.

Les ouvertures du comble qui donnent du jour dans ces atteliers doivent être en lucarnes damoiselles, c’est-à-dire plus élevées sur le devant que sur le derriere, afin de donner plus de jour, & laisser plus facilement échapper la fumée. Voyez Pl. II. fig. 5. plan du fourneau où l’on fait fondre la bronze ; A, le fourneau ; B, portes ; C, la chauffe ; D, la grille ; E, le conduit à l’écheno ; F, l’écheno, fig. 6. profil du fourneau ; 1, le fourneau ; 2, les portes ; 3, la chauffe ; 4, la grille ; 9, ouverture pour jetter le bois dans le fourneau, fig. 7. profil du fourneau en largeur ; 1, 1, le fourneau ; 2, les portes ; 3, la chauffe, 12, 12, les cheminées.

Voilà les regles générales pour la construction d’un fourneau ; l’expérience & le bon sens apprendront au Fondeur, quand & comment il doit ou les modifier ou s’en écarter.

Lorsque le fourneau pour la statue équestre de la place de Louis-le-grand fut construit, comme nous avons dit, on fit trois épreuves à la fois ; l’une de la bonté du fourneau ; l’autre sur la durée du métal en état de fusion, & la troisieme sur la diminution pendant la fonte. On y fondit 19090 livres de vieilles pieces de canon, lingots de cuivre moitié rouge, moitié jaune ; le mêlange fut mis en fusion en vingt-quatre heures, coula près de 50 piés de longueur à l’air sans se figer, & l’on n’en retira que 15714 livres nettes. Le déchet venoit de l’évaporation du métal jaune, & de la perte de la quantité dont l’atre neuf s’étoit abreuvé.

L’alliage ordinaire de la bronze pour les figures est de deux tiers de cuivre rouge, & d’un tiers de cuivre jaune ; mais on rendra la bronze plus solide & moins soufflante, si l’on met un peu plus de cuivre jaune. On prit pour la grande fonte de la statue équestre de la place de Louis-le-grand, en lingots de la premiere fonte, 15714 ; en culasses de vieilles pieces de canon, 6188 ; en lingots faits de deux tiers de cuivre rouge & d’un tiers de cuivre jaune, 4860 ; en autres lingots de cuivre, moitié rouge & moitié jaune, 45129 ; en métal rouge, 3539 ; en métal jaune, 3500 ; en lingots provenant de la fonte de la statue de Sextus Marius, 2820 ; en étain fin d’Angleterre, 2002. Total, 83752.

Pour commencer la fonte, on couvre l’atre du fourneau de lingots élevés par bouts les uns sur les autres, afin que la flamme puisse circuler entr’eux. On allume le feu dans la chauffe avec du bois sec. La flamme est portée dans le fourneau par l’ouverture de la chauffe, & s’y répand. Quand les premiers lingots sont en fusion, on continue d’en mettre d’autres qu’on a tenu exposés au feu sur les glacis des portes du fourneau, d’où ils coulent quelquefois d’eux-mêmes en fusion dans le fourneau. Si on les y jettoit froids, ils feroient figer le métal en fusion, qui s’y attacheroit, & formeroit un gâteau. Ce n’est pas là la seule maniere dont le gâteau se puisse faire. L’humidité d’une fumée épaisse qui se répandroit dans le fourneau ; le rallentissement de la chaleur d’un feu mal conduit ; la moiteur d’un mauvais terrein, &c. suffisent pour causer cet accident, à la suite duquel il faut quelquefois rompre le fourneau, retirer le métal, le diviser & le remettre en fonte.

Quand tout le métal est fondu, on continue le feu ; & on ne le présume assez chaud, que quand la flamme du fourneau devient rouge, que quand les crasses se fendent à sa surface, & montrent en s’écartant d’elles-mêmes un métal brillant comme un miroir, & qu’en le remuant avec des pelles de bois, il s’en éleve une fumée blanche : alors on débouche le fourneau en enfonçant le tampon avec une barre de fer suspendue, qu’on appelle perrier ; le tampon enfoncé, le métal coule dans l’écheno qu’on a eu soin de faire bien chauffer. On leve les quenouillettes par le moyen d’une bascule, & le métal se précipite dans les jets ; on peut espérer du succès, quand il coule sans bouillonner ni cracher, qu’il en reste dans l’écheno, & qu’il remonte par les évents. Pour la statue équestre de Louis XIV. le fourneau fut en feu pendant 40 heures ; & il resta dans l’écheno 21924 l. de métal. Voy. Pl. I. l’attelier de la fonderie dans le tems que l’on fond le métal dans le fourneau, & que l’on coule la figure en bronze ; 1, le fourneau ; 2, portes par lesquelles on remue le métal dans le fourneau ; 3, cheminées par lesquelles la fumée sort du fourneau ; 4, bascules par lesquelles on leve & ferme les portes du fourneau ; 5, trou du tampon par lequel sort le métal pour couler dans l’écheno ; 6, perrier avec lequel on pousse le tampon dans le fourneau pour en faire sortir le métal, afin qu’il coule dans l’écheno. Ce perrier est suspendu par une chaîne de fer ; 7, 7, 7, trois quenouilles dans l’écheno où elles bouchent les entrées du métal, au haut des trois jets, par lesquels le métal se répand dans tous les jets de la figure ; 8, 8, bascule pour lever en même tems les trois quenouillettes, afin que le métal entre dans les trois principaux jets ; 9, 9, écheno en maniere de bassin, dans lequel coule le métal au sortir du fourneau, pour entrer dans les trois principaux jets en même tems, quand on a levé les quenouillettes.

On laisse reposer le métal dans le moule pendant trois ou quatre jours afin qu’il y prenne corps, & quand la chaleur est entierement cessée, on le découvre, & l’on a une figure toute semblable à celle qu’on avoit exécutée en cire. On a poussé la fonderie si loin, que la cire n’étoit quelquefois guere plus nette que ne l’est l’ouvrage fondu ; & qu’on pourroit presque se contenter de le laver, & de l’écurer avec la lie de vin : mais les gens habiles qui sont toûjours difficilement contens d’eux-mêmes, retouchent les contours de leurs figures. D’ailleurs il y a des trous à boucher, des jets à couper, des évents & d’autres superfluités à enlever ; c’est ce qu’on exécute avec des ciseaux. On se sert de la marteline pour détacher une crasse qui se forme sur l’ouvrage du mêlange de la bronze même & de la potée, & qui est plus dur que la bronze même. La marteline est une espece de marteau d’acier pointu par un bout, & à dents de l’autre, avec lequel on frappe sur l’ouvrage, pour ébranler la crasse qu’on enleve ensuite au ciseau. On employe aussi le gratoir, le rifloir, & le gratte-bosse ; on acheve de nettoyer avec l’eau-forte, dont on frotte l’ouvrage avec une brosse, usant aussi du gratoir & du gratte-bosse. On réitere cette manœuvre trois ou quatre fois ; puis on écure avec la lie de vin.

Quant aux petits ouvrages, quand on en a ôté les jets, on les laisse tremper dans l’eau-forte pendant quelque tems ; la crasse se dissout & se met en une pâte qu’on ôte aisément.

On bouche ensuite les trous en y coulant des gouttes de métal. On appelle goutte, ce que l’on fond après coup sur un ouvrage ; ces gouttes remplissent quelquefois les plus grands creusets.

Pour les couler, on taille la piece en queue d’aronde, en la fouillant jusqu’à moitié de l’épaisseur de la bronze. On y met de la terre que l’on modele suivant le contour qu’elle doit avoir, & sur laquelle on fait un moule de terre, ou de plâtre & brique, au-dessus duquel on pratique un évent & un petit godet qui sert de jet pour y faire couler le métal ; on déplace ensuite cette piece du moule, pour la faire recuire comme le moule de potée ; & après avoir ôté la terre du trou où l’on doit couler la goutte, on remet cette portion recuite dans sa place, en l’attachant avec des cordes à l’ouvrage, pour qu’elle y soit jointe ; de maniere que le métal ne puisse s’écouler. Après avoir fait bien chauffer le tout, on y coule le métal, fondu très-chaud dans un creuset, ensorte qu’il fasse corps avec la bronze : on pratique la même chose aux fentes : mais si elles se trouvent dans un endroit où il seroit difficile de jetter du métal ; on lime une piece de la même étoffe que l’ouvrage, & de la mesure de la fente, & on l’enfonce à force, après avoir entaillé cette fente en queue d’aronde, de la moitié de l’épaisseur de la bronze.

On acheve enfin tout ce grand travail en vuidant la piece fondue de son noyau ; si c’est une statue équestre, on descend dedans par l’ouverture pratiquée au-dessus de la croupe : on retire une partie des fers de l’armure & du noyau par le haut ; le reste s’écoule par les ouvertures du ventre. On bouche bien tous ces trous. Si on négligeoit ce soin, les ouvrages venant à se charger d’eau en hyver ; & cette eau descendant dans les parties inférieures, dans les cuisses & dans les jambes, elle pourroit s’y glacer, & détruire les formes de ces parties, peut-être même les ouvrir. On coupe les jets ; on enleve au ciseau les barbures ; on repare l’ouvrage jusqu’à ce qu’il n’y ait plus rien à désirer, & on le tire de la fosse, pour le placer sur son pié-d’estal.

Quels travaux, quelles dépenses, quelle industrie ! Mais doit-on rien épargner quand il s’agit d’éterniser la mémoire des souverains qui ont rendu leurs peuples heureux ? Pour les princes oisifs ou méchans sont-ils dignes des honneurs du bronze ? Perdez-vous, art divin, sous les regnes des Claudes, des Nérons, & des Caligulas, & ne vous retrouvez que sous les regnes des Tites, des Trajans, & des Antonins.

La statue équestre élevée par la ville de Paris dans la place de Louis le grand en 1699, est le plus grand ouvrage qui ait peut-être jamais été fondu d’un seul jet ; il a vingt-un piés de haut. Les statues équestres de Marc-Aurele à Rome, de Cosme de Medicis à Florence, d’Henri IV. & de Louis XIII. à Paris, ont été fondues par pieces séparées. Il en est de même de la chaire de l’église de S. Pierre de Rome ; cet ouvrage, qui a quatre-vingts piés de haut, est fait de pieces remontées sur une armature.

Les Egyptiens, les Grecs, ont connu l’art de fondre : mais ce qui reste de leurs ouvrages, & ce que l’histoire nous apprend des autres, n’est que médiocre pour la grandeur. Le colosse de Rhodes, ainsi que quelques autres ouvrages qui nous paroissent prodigieux aujourd’hui, n’étoient, selon toute apparence, que des platines de cuivre rapportées : c’est ainsi qu’on a fait la statue du connétable de Montmorency, élevée à Chantilly.

On peut exécuter de très-grands ouvrages d’un seul jet : l’expérience qu’on fit du fourneau de la statue équestre de la place de Louis le grand, prouve que le métal en fusion peut couler à cinquante piés à l’air sans se figer ; c’est ce que Landouillet n’ignoroit pas. Quand on proposa de faire dans le chœur de Notre-Dame de Paris un autel en baldaquin de bronze de cinquante piés de haut, pour acquitter le vœu de Louis XIII. cet habile fondeur, commissaire de la fonderie de Rochefort, s’offrit de le fondre d’un seul jet dans le chœur même de Notre-Dame, dans la place où le modele étoit fait, établissant ses fourneaux dans l’église, ensorte qu’il n’y eût eu aucun embarras de transport. Ce projet étoit beau & possible, mais au-dessus des lumieres de son tems ; & l’on pourroit dire que Landouillet naquit un peu trop-tôt.

Lorsque M. le Moine, habile sculpteur, exécuta la statue équestre de Louis XV. pour la ville de Bordeaux, il y avoit 50 ans que celle de Louis XIV. pour la ville de Paris avoit été fondue ; les mouleurs, les forgerons, & les fondeurs qu’on y avoit employés n’étoient plus vivans ; & la pratique en étoit presque perdue, sans les mémoires & les desseins recueillis par M. Boffrand, & communiqués à M. le Moine : ce fut à l’aide de ces mémoires que l’art de fondre d’un jet des statues équestres se retrouva. A l’égard de la statue équestre de Louis XIV. dont M. de Boffrand a expliqué la fonte & les travaux dans un ouvrage intitulé Description de ce qui a été pratiqué pour fondre la statue équestre, &c. la sculpture est de François Girardon, dont les ouvrages font l’éloge mieux que je ne pourrois faire ; & la fonte & ses opérations ont été conduites par Jean Baltasar Keller, Suisse de nation, homme très-expérimenté dans les grandes fonderies.

Wikisource - licence Creative Commons attribution partage dans les mêmes conditions 3.0

Étymologie de « bronze »

De l’italien bronzo (« airain »).
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Espagn. bronce ; ital. bronzo ; napol. avrunzo ; bas-lat. bronzium. Muratori, que Diez approuve, le tire de bruno, brun, par l'intermédiaire d'un dérivé brunizzo, bruniccio, avec déplacement de l'accent. Ce déplacement d'accent fait quelque difficulté ; aussi peut-on penser au bas-latin bruntus, qui se trouve dans les gloses d'AElfricus avec le sens de livide.

ÉTYMOLOGIE

Ajoutez : M. Rossignol le tire de brunum aes, dit au lieu de aes nigrum, χάλϰος μέλας, cuivre noir ou bronze ; dans le bas-grec, πόρτας προύτζινες, portes de bronze.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Phonétique du mot « bronze »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
bronze brɔ̃z

Évolution historique de l’usage du mot « bronze »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Citations contenant le mot « bronze »

  • Le monde a deux histoires : l'histoire de ses actes, celle que l'on grave dans le bronze, et l'histoire de ses pensées.... De Georges Duhamel
  • Les trois grandes époques de l’humanité sont l’âge de la pierre, l’âge du bronze et l’âge de la retraite. De Jean-Charles / La Foire aux cancres
  • Le vrai reportage gonzo exige le talent d’un maître journaliste, l’oeil d’un photographe artiste et les couilles en bronze d’un acteur. De Hunter S. Thompson
  • Ni la tour de pierre, ni les murailles de bronze travaillé, Ni le cachot privé d'air, ni les liens de fer massif, Ne peuvent enchaîner la force de l'âme. De William Shakespeare / Jules César
  • En terme de préhistoire, on parle de l'âge de pierre, de l'âge du fer, de l'âge du bronze. En survolant toute l'histoire de l'humanité, ne devrait-on pas parler de l'âge du bois, du charbon, du pétrole ou de l'atome ? De Roger Molinier / L'Écologie à la croisée des chemins
  • La lune serait habitée, on n'oserait plus bronzer à poil sur les balcons. De Jean-Marie Gourio / Brèves de comptoir
  • Le Blanc est supérieur au Noir, il peut bronzer au soleil, alors que le Noir, à l'ombre, ne blanchit pas. De José Artur / Parlons de moi, y'a que ça qui m'intéresse
  • En vivant et en voyant les hommes, il faut que le coeur se brise ou se bronze. De Chamfort / Caractères et anecdotes
  • Les statues ne font que nommer l'oubli. On n'est jamais plus mort qu'en bronze. De Alexandre Vialatte
  • Dans les grandes crises, le coeur se brise ou se bronze. De Honoré de Balzac / La Maison du chat-qui-pelote
  • C’était avant le confinement, Icare, des Monts d’En Crouzille, un chien berger de Brie, appartenant à Chantal Page de l’association canine de l’Horte, a été sélectionné pour participer au concours général agricole du samedi 29 février. Il a concouru dans la catégorie "lot reproducteur", accompagné d une partie de sa descendance. C’est avec un immense plaisir qu’Icare est monté sur le podium et a obtenu la médaille de bronze. Un superbe prix qui s’ajoute à son magnifique palmarès. ladepeche.fr, Villasavary. Icare, médaille de bronze et meilleur berger de Brie 2019 - ladepeche.fr
  • Déjà spectaculaire en version acier grâce à son mode d'affichage caractéristique, à savoir heure sautante, minute rétrograde et indication linéaire de réserve de marche, l'Hydrosphère n'attendait plus qu'une déclinaison en bronze pour gagner de nouveaux galons. Ainsi parée, la montre de plongée de Reservoir semble provenir tout droit d'un sous-marin d'autrefois, lorsque le bronze était utilisé en raison de sa solidité et de sa résistance à la corrosion, aussi bien pour fabriquer des pièces d'accastillage que des casques de scaphandrier. Le Point, Reservoir Hydrosphère Bronze : parée à plonger - Le Point Montres
  • Sonia Barthelémy a reçu la médaille de bronze du courage pour être intervenue sur les lieux d’un incendie. Journal L'Union abonné, Découvrez pourquoi cette Suippase a reçu la médaille de bronze du courage
  • Tel Megiddo était une importante cité-Etat cananéenne pendant l'âge du bronze. De nouvelles analyses ADN révèle que la population de la ville comprenait des migrants des montagnes du Caucase. National Geographic, L'héritage surprenant des Cananéens, mystérieux peuple de l'âge du bronze
  • En raison de la pandémie liée au Covid 19, la saison 2020 du concours national « Je filme le métier qui me plaît » a été quelque peu perturbée. La cérémonie officielle a eu lieu sur Internet et non à Paris comme il est de tradition. Et les élèves de troisième du collège Jean-Rostand du Cateau n’ont pas fait que de la figuration. Ils décrochent en effet le clap de bronze pour leur film « Indélébile ». LA VDN, Le Cateau-Cambrésis: un nouveau clap de bronze pour le collège Jean-Rostand

Images d'illustration du mot « bronze »

⚠️ Ces images proviennent de Unsplash et n'illustrent pas toujours parfaitement le mot en question.

Traductions du mot « bronze »

Langue Traduction
Anglais bronze
Espagnol bronce
Italien bronzo
Allemand bronze
Portugais bronze
Source : Google Translate API

Synonymes de « bronze »

Source : synonymes de bronze sur lebonsynonyme.fr

Antonymes de « bronze »

Partager