La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « branler »

Branler

[brɑ̃le]
Ecouter

Définitions de « branler »

Branler - Verbe

  • Mettre en mouvement ou agiter.

    La mère Malard, branlant son bonnet noir, en a avalé les « Ave Maria » qu’elle bavotte à mi-voix, au long des heures, pour la conversion des pécheurs.
    — Jean Rogissart, Mervale
  • (Québec) Se déplacer de manière instable ou oscillante.

    Dans la tempête déchaînée, le navire semblait branler au gré des vagues, tel un jouet à la merci de la mer.
    (Citation fictive)
  • (Par extension) (Familier) Manifester une réticence à l'effort ou au travail.

    Si tu crois que tu vas gagner en endurance à rien branler chez toi, à boire des binches et fumer des pétards devant la console avec tes potes, va falloir y réfléchir à 2 fois !
    — Geogeo2, dans le forum « Gagner en endurance en restant chez soi »
  • (Vulgaire) Effectuer une stimulation manuelle des organes génitaux pour procurer du plaisir.

    "les mots d’homme qu’on n’aimait pas jouir, branler."
    — Annie Ernaux, Les années
  • (Intransitif) Se trouver dans un état d'équilibre précaire.

    Comme l'économie du pays sur le fil du rasoir, chacune de ses décisions semblait branler entre la providence et la catastrophe.
    (Citation fictive)

Expressions liées

  • Branler le menton (manger)
    Chacun d'eux mange en diable Il faut voir leur vitesse À branler le menton.
    — Leclair, Les Méditations d'un hussard
  • Qu'est-ce qu'il branle? (que fait-il?)
  • S'en branler (rester indifférent, s'en moquer)
  • Se branler (se masturber)
    "fantaisiste audacieusement idiosyncratique" De l'art de se branler en écrivant.
    — EcranLarge.com, Sacrées sorcières : le remake de Robert Zemeckis se fait démolir par les critiques
  • Se les branler (ne rien faire)

Étymologie de « branler »

Du bourguignon brannai, dérivé de brandir par l'intermédiaire de brandeler, contracté en branler. On trouve également brandeler et brander en ancien français. De l'ancien français brandeler (agiter, secouer), issu de brant (fer de l'épée, grosse épée), lui-même issu du germanique brand (tison).

Usage du mot « branler »

Évolution historique de l’usage du mot « branler » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « branler » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « branler »

Antonymes de « branler »

Citations contenant le mot « branler »

  • Le film manquait peut être un peu de moyen, c’est vrai. Moi, j’adore l’univers de Mathias Malzieu et je suis très content de ce film. Mes filles ont adoré, et quand elle sortent avec un grand sourire, j’en ai rien à branler du reste. Comme on dit, ça m’en touche une sans faire bouger l’autre !
    Numéro Magazine — Nicolas Duvauchelle se confie sur son rôle dans Balle Perdue
  • Et ça fait parti du gouvernement… Comment peut-on dire que l’on défend une politique environnementale ambitieuse en ayant ce genre de personnes ? "S’en branler" de @GretaThunberg c’est aussi "s’en branler" du climat et de l’avenir de l’humanité. HONTEUX @Youth4Climatefr https://t.co/61K4PHI2U6
    SudOuest.fr — "Martine s’en branle de Greta Thunberg" : polémique après une blague d’une adjointe du ministre de l’Agriculture
  • L’un d’eux a déclaré: «Je pensais sincèrement que c’était il y a 10 ans (ce n’était pas acceptable non plus) jusqu’à ce que la section qui préfère se branler! Tout à fait choquant. Et qui est le prêteur absolu qui pose les “très bonnes questions …” ‘
    News 24 — Match du jour: Love Islander Shaughna Phillips, 25 ans, se demande: «Avec qui auriez-vous des bébés? - News 24
  • Le cocooning ce n’est pas seulement glandouiller chez soi, c’est aussi se branler à sec dans sa tête.
    madmoiZelle.com — Journée cocooning, journée détente seule ou en couple : conseils et astuces
  • "Franchement, je n'en ai rien à branler de ce match", a-t-il répondu à un journaliste qui l'interrogeait sur son sentiment après cette défaite. "C'est d'une tristesse absolue alors que d'habitude c'est le meilleur tournoi du monde", a-t-il lancé. "Arriver dans des cimetières pareils, ça me déprime un peu".
    lindependant.fr — Tennis - "J'en ai rien à branler de ce match" : Benoît Paire dérape encore après sa défaite à Monte-Carlo - lindependant.fr
  • « Je préfère me branler les tous les soirs qu’avoir un plan cul régulier. Je te baise sans t’aimer ben tu finiras mal baisé. Moi j’ai envie une grande histoire. Comme dans les films des contes de fées ». Fragiles, romantiques, crus, intenses, les mots grège d’« À quoi tu penses quand tu m’adores ? » explosent dans le phrasé de Mélodie Lauret.
    L'Obs — Téléconcert : la pop crue et romantique de Mélodie Lauret sur « À quoi tu penses quand tu m’adores ? »
  • Fils de communistes à l'éducation rigide qui part en vrille au collège, Gilles Bertin crache ses pensées dans le punk français des années 80. Son groupe s'appelle Camera Silens. Une référence aux cellules d'isolement utilisées pour l'incarcération des membres de la Fraction armée rouge. Les paroles sentent la crête et le désespoir des banlieues... "T'es là à te branler et le temps passe en vain. À t'imbiber de noirs desseins. T'es là à poireauter dans ce...
    Site-LeVifFocus-FR — [à la télé ce soir] Punk! Il était une fois Gilles Bertin: coeur de braqueur - Télé - FocusVif
  • « Si The Rock peut se branler deux fois par jour, il gagne au moins 2 millions de dollars par jour. »
    45 Secondes.fr — Joe Rogan dit que The Rock pourrait gagner 2 millions de dollars en se masturbant deux fois par jour

Traductions du mot « branler »

Langue Traduction
Anglais jerk off
Espagnol masturbarse
Italien masturbarsi
Allemand wichsen
Portugais masturbar
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.