Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « hocher »
Hocher
Sommaire
Définitions de « hocher »
Trésor de la Langue Française informatisé
HOCHER, verbe trans.
Secouer, remuer.Wiktionnaire
Verbe - ancien français
hocher \Prononciation ?\ intransitif (voir la conjugaison)
- Variante de hochier.
Verbe 2 - français
hocher (h aspiré) \hɔ.ʃe\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
-
Marquer d’une hoche.
- Hocher une taille de boulanger.
- Faire une entaille sur le bord d'une pièce de tissus.
Verbe 1 - français
hocher (h aspiré) \ɔ.ʃe\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
-
Secouer ; remuer.
- Ooah ! dit le chef en hochant la tête et réfléchissant profondément sur cette réponse. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858)
- Bernard sourit, hocha la tête et, glorieux de son vêtement coupé dans une étoffe cannelle de mauvais goût, m'offrit une cigarette. — (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)
- Il hochait le chef, tout pareil à l'un de ces branle-tête que vendent les camelots dans les villes aux jours de grande foire. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- Quand le chef monta sur l’estrade, le pianiste leva les yeux et lui sourit. Puis il hocha la tête, et l'on entendit le frémissement des violons, la pulsion d'un pouls profond qui annonçait l’entrée du piano. — (Michel Benoît, Le Secret du treizième apôtre, Éditions Albin Michel, 2006, chap. 68)
- (En particulier) Secouer un arbre pour en faire tomber les fruits, notamment les pommes à cidre.
-
(Intransitif) Branler.
- Hocher de la tête. - Un cheval qui hoche du mors.
-
(Intransitif) Marquer son accord, dire oui en levant et abaissant la tête. Cette forme intransitive est rare.
-
Elle a redressé la tête et a paru étonnée de se retrouver par terre.
- Vous voulez boire quelque chose ? j'ai proposé.
Elle a hoché avec énergie et voulu se remettre sur pieds. — (Jean-Patrick Manchette, Morgue pleine, 1973, Chapitre 3, Réédition Quarto Gallimard, page 465)
-
Elle a redressé la tête et a paru étonnée de se retrouver par terre.
-
Marquer, en levant subitement la tête en haut, qu’on désapprouve quelque chose ou qu’on ne s’en soucie guère.
- Au point du jour,[…], le digne savant qui avait hoché la tête à tout ce que son ami lui avait dit, s’obstinant sans vouloir donner de raisons, dans son projet de sortie, quittait le camp. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858)
Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition (1932-1935)
Secouer, remuer. Hocher la tête, Marquer, en levant subitement la tête en haut, qu'on désapprouve quelque chose ou qu'on ne s'en soucie guère. Hocher le mors, la bride, Les secouer pour exciter le cheval. Intransitivement, Hocher de la tête. Un cheval qui hoche du mors, Qui le secoue.
Littré (1872-1877)
-
1 V. a. Secouer, remuer. Hocher un prunier pour en faire tomber les prunes.
Il [un coucou] hoche la queue et change sans cesse de place
, Buffon, Ois. t. XII, p. 82.Hocher la tête, la secouer en signe de désapprobation.
Qui ne font que s'en rire et que hocher la tête
, Régnier, Sat. V.Vous n'avez que faire de hocher la tête
, Molière, G. Dand. II, 3.Hocher le mors à un cheval, le secouer fréquemment pour exciter le cheval.
Fig. Hocher le mors, hocher la bride à quelqu'un, essayer de l'animer, de l'exciter.
-
2 V. n. Terme de manége. Hocher avec la bride, se dit du cheval lorsqu'il hausse et baisse alternativement le bout du nez pour faire jouer le mors dans sa bouche.
Fig. Hocher du nez, témoigner par un mouvement de visage son mécontentement, sa désapprobation.
Que cet artiste hoche du nez quand je me mêlerai du technique de son métier, à la bonne heure
, Diderot, Salon de 1767, Œuv. t. XIV, p. 13, dans POUGENS.
HISTORIQUE
XIIe s. Cist Dex de gloire qui tot a à jugier, Il saut et gart [qu'il sauve et garde] ce mestre cuisinier ! Bien li avient cis pestiaus [pilon] à hocier
, Bat. d'Alesch. V. 3869.
XIIIe s. Li Turs fu sor le mur qui moult grant paor a, Buiemont en apele, l'eschiele li hocha
, Ch. d'Ant. VI, 623. Hochier testes et battre mains
, Batailles des sept arts.
XIVe s. Hocher le pot et les pois ensemble
, Ménagier, II, 5. Ils comencierent à jouer ensemble à hoissier à plus croix ou plus pile
, Du Cange, hochia. Icelluy Estienne ainsi qu'il tenoit et hocoit les dez
, Du Cange, ib.
XVe s. Je voy [c'est un lépreux qui parle] venir de gent foison ; Mes cliquettes me fault hochier
, Myst. Barlaam et Josaphat, dans GUI DE CAMBRAI, p. 382.
XVIe s. Minos, qui a la charge principale de la torture, hoche l'urne fatale
, Du Bellay, J. IV, 52, recto. Les gents d'entendement hochent du nez vostre incrustation empruntée
, Montaigne, I, 157. Il ne falloit grandement hocher la bride aux autres princes
, Pasquier, Recherches, livre VI, p. 459, dans LACURNE.
Encyclopédie, 1re édition (1751)
HOCHER, v. act. (Gram.) secouer légerement ; on s’en sert dans la mesure des corps solides ; on hoche la mesure, afin que la chose mesurée s’entasse, & que la mesure en contienne davantage. Ce mot se dit sur-tout pour le charbon. On dit aussi, hocher le mords, hocher de la tête.
Étymologie de « hocher »
Wallon, hosi ; du flamand, hutsen, secouer.
- (Verbe 1) Du vieux-francique *hottisôn (« balancer »). De la famille du flamand hotsen, hutsen du wallon hossî (« balancer »).
- (Verbe 2) Dénominal de hoche.
Phonétique du mot « hocher »
Mot | Phonétique (Alphabet Phonétique International) | Prononciation |
---|---|---|
hocher | ɔʃe |
Citations contenant le mot « hocher »
-
Et dans un extrait de la vidéo de la conférence de presse de la semaine dernière, le leader du PTr a lancé une lance au député de la circonscription numéro 18. Se référant à la démission d’Édouard Philippe comme Premier ministre de la France, Ramgoolam a lancé que « l’opposition pose des questions dures et non complaisantes. » Tout cela, en présence d’Arvin Boolell, qui ne pouvait que hocher la tête sur ces piques de Ramgoolam. , [Vidéo] Quand Ramgoolam prend à contre-pied Boolell – inside news :
-
Il ne s'agit pas seulement d'être "poo-dee" non plus ; traditionnellement, les filles thaïlandaises, quel que soit leur milieu social ou économique, sont censées se contenter de hocher la tête, de sourire, de glousser et d'accepter tout. , THAÏLANDE - SOCIÉTÉ: Moi, jeune thaïlandaise forcée de rester «soumise»...
-
Le prêteur a déclaré qu’il demanderait aux actionnaires de hocher la tête lors de l’assemblée «pour créer, offrir, émettre et attribuer un tel nombre d’actions de Re 1 chacune, pour un montant n’excédant pas Rs 20 000 crore ou tel montant approuvé par le gouvernement et RBI sous réserve à condition que la participation du gouvernement de l’Inde au capital-actions de la banque ne tombe à aucun moment en dessous de 52 pour cent ». Mon livret, Wall Street : SBI prévoit une opération de capitalisation de 20 000 crores de roupies d’ici mars 2021; recherchera un hochement de tête des actionnaires en juillet | Mon livret
Traductions du mot « hocher »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | nod |
Espagnol | cabecear |
Italien | cenno |
Allemand | nicken |
Chinois | 点头 |
Arabe | إيماءة |
Portugais | aceno com a cabeça |
Russe | кивать головой |
Japonais | うなずく |
Basque | nod |
Corse | ndivà |
Synonymes de « hocher »
Source : synonymes de hocher sur lebonsynonyme.frCombien de points fait le mot hocher au Scrabble ?
Nombre de points du mot hocher au scrabble : 14 points