Accueil > Dictionnaire > Dictionnaire Français-Anglais > « Plaisantin » en anglais
Plaisantin en anglais : joker
Traductions de « plaisantin » en anglais
Traduction la plus commune : joker
Nom
plaisantin m (pluriel plaisantins, feminine plaisantine)
- joker, wag
- wiseass, smart aleck
Wiktionary - licence Creative Commons
Exemples d'usage du mot « plaisantin » en français/anglais
-
Un gentil plaisantin (dans lâesprit de Pont-Aven) a tenu Ă masquer la statue dans cette pĂ©riode de crise de la Covid.
A kind joker (in the spirit of Pont-Aven) wanted to hide the statue in this period of crisis for Covid. Le Telegramme â ThĂ©odore Botrel reste muet pour la fĂȘte des Fleurs dâAjonc - Pont-Aven - Le TĂ©lĂ©gramme -
Le facteur dâorgues plaisantin remerciait Ă©galement le pĂšre Pascal pour lâaccueil chaleureux quâil offre aux organistes dans son Ă©glise et la mairie de Plaisance pour les travaux entrepris sur le bĂątiment de lâĂ©glise qui protĂšge le grand orgue.
The joking organ builder also thanked Father Pascal for the warm welcome he offers to organists in his church and the town hall of Plaisance for the work undertaken on the church building that protects the great organ. ladepeche.fr â Plaisance. Le rĂ©cital dâorgues remporte un Ă©norme succĂšs - ladepeche.fr -
Le nouveau patron du numéro un mondial du divertissement n'est pas un plaisantin : « Un déjeuner avec lui, c'est 1 minute et 30 secondes de plaisanteries, 58 minutes et 30 secondes de business », dit un ancien cadre.
The new boss of the world's number one entertainment company is no joke: "A lunch with him is 1 minute and 30 seconds of jokes, 58 minutes and 30 seconds of business," says a former executive. Les Echos â Bob Chapek. Les cĂąlins et la claque. | Les Echos -
SI une nouvelle plainte nâest pas Ă lâordre du jour, la mairie de Nancy a tout de mĂȘme rĂ©agi, dĂ©nonçant lâacte dâun « petit plaisantin » : « Nous ne nous en offusquons pas mais adressons un message de grande fermetĂ©.
Although a new complaint is not on the agenda, the Nancy town hall reacted, denouncing the act of a "little joker": "We are not offended by it, but we are sending a message of great firmness. L'hĂŽtel de ville de Nancy en vente sur Leboncoin, sept ans aprĂšs une premiĂšre annonce | Lorraine Actu