La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « sous-estimer »

Sous-estimer

[susɛstɛ̃e]
Ecouter

Définitions de « sous-estimer »

Sous-estimer - Verbe

  • Évaluer quelqu'un ou quelque chose en dessous de sa réelle valeur ou importance.

    Il arrivait également que les acheteurs sous-estimassent volontairement la superficie de leur acquisition. Les agents du district, qui enquêtaient sur le terrain, n'étaient pas toujours en mesure de déterminer eux-mêmes la véritable superficie ou ne cherchaient pas à le faire.
    — Franck Raimbault, « L'évolution de l'espace péri-urbain à Dar es Salaam duran la colonisation allemande (1890-1914) »

Expressions liées

  • Sous-estimer un adversaire

Étymologie de « sous-estimer »

Dérivé du mot estimer avec le préfixe sous-.

Usage du mot « sous-estimer »

Évolution historique de l’usage du mot « sous-estimer » depuis 1800

Synonymes de « sous-estimer »

Antonymes de « sous-estimer »

Citations contenant le mot « sous-estimer »

  • Futur adversaire de l'Atalanta Bergame avec le PSG, Presnel Kimpembe tient à ne pas sous-estimer la Dea avant le quart de finale de Ligue des Champions. «C’est une équipe qui n’a pas l’habitude d’être là, mais ils n’ont pas fait une saison comme ça  par hasard. Cela reste, tout de même une grosse équipe, avec un pouvoir offensif très puissant. On le sait, on en est conscients (...) ça va être un match engagé. J’espère un beau match. C’est une équipe qu’on ne va surtout pas sous-estimer», a averti le défenseur central parisien au micro de RMC Sport. La rencontre aura lieu le 12 août prochain, à Lisbonne et à huis clos. 
    Sport24 — Presnel Kimpembe sur l'Atalanta : «une équipe qu’on ne va surtout pas sous-estimer» - Fil Info - Ligue des champions - Football
  • De tous les dangers, le plus grand est de sous-estimer son ennemi.
    Pearl Buck — Impératrice de Chine
  • "Ne pas sous-estimer les Français".Ca nous change de l'autoflagellation et la sinistrose politicienne.
    Le Figaro.fr — «Big Business» N°20 : Ne pas sous-estimer les Français
  • Toutefois, il ne faut pas sous-estimer l’importance de l’expérience des luttes des Africains pour l’égalité et la citoyenneté entre 1945 et 1960. A la différence de l’Algérie et du Vietnam, ce sont en effet ces questions, plus que celle de l’indépendance politique, qui les mobilisent alors. La France le comprend d’ailleurs assez bien à la fin de la seconde guerre mondiale.
    Le Monde.fr — « Il ne faut pas sous-estimer l’expérience des luttes pour l’égalité qui ont précédé les indépendances »

Traductions du mot « sous-estimer »

Langue Traduction
Anglais underestimate
Espagnol subestimar
Italien sottovalutare
Allemand unterschätzen
Chinois 低估
Arabe يقلل من شأن
Portugais subestimar
Russe занижен
Japonais 過小評価
Basque gutxietsi
Corse sottovalutà
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.