La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « refendre »

Refendre

Définitions de « refendre »

Trésor de la Langue Française informatisé

REFENDRE, verbe trans.

A. − Vieilli. Fendre de nouveau. (Dict. xixeet xxes.).
B. −
1. Fendre ou scier, généralement dans le sens de la longueur; p. ext., recouper. Refendre de l'ardoise, du pavé (Ac. 1835-1935). Un tuyau primitif (...) formé d'un tronc d'arbre refendu, dont chaque moitié creusée en gouttière est chevillée (Stocker,Sel, 1949, p. 32).
Scie à refendre. Scie permettant de fendre dans le sens du fil. [Le layetier] se servira de la scie à refendre, ou quand les bois seront minces, il les refendra sur la colombe avec la scie à tourner (Nosban,Manuel menuisier, t. 2, 1857, p. 201).
TEXT. Diviser ou couper dans le sens de la longueur. Le lendemain, Angélique acheva la mitre. Elle avait brodé avec des soies refendues, plus légères que des fils de la Vierge, les petites mains et les petits pieds (Zola,Rêve, 1888, p. 99).Couper ou « refendre » le fourreau en une ou plusieurs laizes en les munissant, au moment de la coupe, de lisières artificielles (Thiébaut,Fabric. tissus, 1961, p. 165).
RELIURE. Couper dans le sens de la longueur, à l'aide du massicot. La bande imprimée de largeur double est refendue en deux (Civilis. écr., 1939, p. 8-16).
2. PEAUSS., CUIRS. Diviser en plusieurs épaisseurs. Le sciage a pour but (...) de séparer le cuir en fleur et croûte; il est effectué à l'aide d'une (...) machine à refendre les cuirs (Bérard, Gobilliard,Cuirs et peaux, 1947, p. 104).
3. SERR. ,,Couper à la lime le panneton, le museau d'une clé, pour qu'il puisse passer dans la garniture d'une serrure`` (Barb.-Cad. 1971).
4. P. anal., AGRIC.
a) Région. (Ouest et Centre), vieilli. Labourer dans le même sens que précédemment, mais en faisant passer la charrue entre les sillons du premier labour. Il se mit à genoux dans le sillon qu'il allait refendre, et fit sa prière du matin (Sand,La Mare au Diable, 1846, p. 220 ds L. Vincent, Lang. et style rust. Sand, 1916).
b) [P. oppos. à en adossant] Labour en refendant. ,,Labour qui commence la planche par ses bords et la termine au centre par une dérayure`` (Termes nouv. Sc. Techn. 1983). V. adosser ex. 7.
Prononc. et Orth.: [ʀ əfɑ ̃:dʀ ̥], (il) refend [-fɑ ̃]. Att. ds Ac. dep. 1762. Étymol. et Hist. 1260 « fendre, scier (d'une pièce de bois) » (Étienne Boileau, Livre des Métiers, éd. Lespinasse et Bonnardot, XLVII, 87). Formé de re-* et de fendre*.
DÉR. 1.
Refendage, subst. masc.,peauss. Opération consistant à diviser un cuir en plusieurs épaisseurs et permettant d'obtenir la fleur (côté poil) et la croûte (côté chair). Constance d'épaisseur de la partie fleur présentée au-dessus du plan de refendage (Bérard, Gobilliard,Cuirs et peaux, 1947, p. 104). [ʀ əfɑ ̃da:ʒ]. 1reattest. 1947 id.; de refendre, suff. -age*.
2.
Refente, subst. fém.Action de refendre, de couper, de scier dans le sens de la longueur; résultat de cette action. Refente à la scie (Robinot,Vérif., métré et prat. trav. bât., t. 2, 1928, p. 161).Ces petits pavés proviennent de la refente d'anciens pavés (Bourde,Trav. publ., 1929, p. 79).La refente d'un papier consiste à transformer son format en l'un de ses sous-multiples (refente en deux, en trois, en quatre) (Leygues1979).Agric. ,,Procédé de labour qui consiste à rejeter la terre vers l'extérieur de la planche`` (Fén. 1970). [ʀ əfɑ ̃:t]. 1resattest. 1549 « fente (des manches d'un manteau) » (Entr. de Henry II à Rouen, f o7 r ods Gdf.), 1600 chesne de refente (Serres, VI, 20 ds Hug.), 1875 la refente des ardoises (Lar.); déverbal de refendre, d'apr. fente*.

Wiktionnaire

Verbe - français

refendre transitif 3e groupe (voir la conjugaison)

  1. Fendre de nouveau.
  2. (Art) Scier en long, fendre, diviser.
    • Refendre une poutre.
    • Refendre une pièce de charpente, pour en faire des chevrons, des planches.
    • Refendre de l’ardoise, du pavé.
    • Refendre un cuir.
  3. (Agriculture) (Désuet) Passer une autre fois la charrue entre les sillons déjà ouverts par un premier labour.
    • Cette opération consiste à répandre la semence avant de donner le dernier labour , & aussi-tôt après avoir fermé, refendre avec une binette ou autre charrue qui pique peu, les éminences des raies, pour recouvrir la semence qui est tombée dans le fond. — (Encyclopédie Œconomique, tome 14, Yverdon 1771)
    • Quand votre labour du milieu est refendu fin juin ou début juillet, vous devez épendre votre fumier avant le dernier labour, [...]. — (Sigaut François, Morlon Pierre, La troublante histoire de la jachère, Éd. Quæ, 2017)
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition (1932-1935)

REFENDRE. v. tr.
Fendre de nouveau. Il signifie, en termes d'Arts, Scier en long, fendre, diviser. Refendre une poutre. Refendre une pièce de charpente, pour en faire des chevrons, des planches. Refendre de l'ardoise, du pavé.

Littré (1872-1877)

REFENDRE (re-fan-dr') v. a.

Il se conjugue comme fendre.

  • 1Fendre de nouveau. Tu nous promis alors… Que pour t'en retourner tu refendrais les eaux, Quand Carthage en son port n'aurait plus de vaisseaux, Mairet, M. d'Asdr. I, 3.
  • 2 Terme d'arts. Scier en long, fendre en long. Des pièces équarries qui paraissaient très saines et que l'on n'a reconnues attaquées de cette gelivure que quand on les eut refendues pour faire des planches, Buffon, Exp. sur les végét. 4e mém.
  • 3Diviser en plusieurs épaisseurs une peau corroyée.
  • 4Ouvrir, dans une pièce de bijouterie, l'espace où doit entrer une autre pièce.
  • 5 Terme de peinture en bâtiment. Dégorger les moulures par le moyen de fers courbés en forme de crochet.
  • 6 Fig. Ancien terme de palais. Recommencer un partage entre des frères, lorsque les cadets ne sont pas contents de celui qui leur est offert par l'aîné.

HISTORIQUE

XVIe s. Des petits canaux de rozeaux refendus, De Serres, 441.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Étymologie de « refendre »

Composé de re- et fendre.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « refendre »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
refendre rǝfɑ̃dr

Fréquence d'apparition du mot « refendre » dans le journal Le Monde

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Évolution historique de l’usage du mot « refendre »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Citations contenant le mot « refendre »

  • Le rapport sur le marché Rouleau Machine à refendre fournit un calcul analytique des principaux défis auxquels ce marché est confronté actuellement et dans les années à venir, ce qui aide les participants au marché à comprendre les problèmes auxquels ils peuvent être confrontés lorsquils opèrent sur ce marché sur une période plus longue.
    Marché Rouleau Machine à refendre 2020 par production, revenus, estimation de la taille et prévisions jusquen 2026 – The Fordactu
  • En 2018, dans les colonnes du Figaro, il rendait déjà hommage aux savoir-faire du malletier où il a tout appris: «Ma meilleure école, ma vraie formation, c’est Louis Vuitton. J’étais encore étudiant à Boulle et j’ai commencé à faire quelques missions, en 1996, un an avant l’arrivée de Marc Jacobs et le lancement du prêt-à-porter. J’avais notamment proposé un concept de vitrines pour lesquelles j’avais miniaturisé tous les sacs du catalogue LV. Comme j’avais pris goût à la maroquinerie, j’ai contacté Yves Carcelle (alors président, NDLR) au culot et il m’a proposé un contrat!(…)Un sac s’apparente à un immeuble ou à une chaise, c’est un objet en trois dimensions. Chez Vuitton, je travaillais à Asnières, où je passais mon temps avec les maroquinières de l’atelier. Raymonde, Marie-Carmen, ces femmes m’ont tout appris: parer, refendre, teinter, piquer le cuir. J’aime profondément sentir la main de l’artisan.»
    Le Figaro.fr — Johnny Coca, nouvel artisan du succès chez Louis Vuitton
  • Le Rapport sur le marché Scie à refendre a également fourni des données sur l’impact du COVID 19 sur le marché mondial. Le monde fait face à une crise mondiale de la santé sans précédent dans les 75 dernières années. Elle a touché tous les segments de la population et est particulièrement préjudiciable aux membres des groupes sociaux dans les situations les plus vulnérables. Ainsi, l’économie mondiale a beaucoup de prétention face à cette pandémie. Le Rapport comprend des données complètes sur l’impact du COVID 19 sur le marché Scie à refendre pour aider les utilisateurs à prendre des décisions à grande échelle.
    Instant Interview — Marché mondial des équipements pour machines 2020 – Impact du COVID-19, analyse de la croissance future et défis | MRT, RobbJack Corporatio, Maxwell Tools, Command Tooling Systems, Addison – Instant Interview
  • Le marché Automatique Machine à refendre fournit un aperçu élaboré du marché en ce qui concerne les moteurs importants influençant le graphique des revenus de ce domaine d’activité. Les tendances actuelles du marché Automatique Machine à refendre en conjonction avec le paysage géographique, la portée de la demande, l’échelle de rémunération et le graphique de croissance de cette verticale ont également été incluses dans ce rapport.
    Taille et tendances du marché Automatique Machine à refendre d’ici 2020 avec l’analyse des acteurs mondiaux, les nouveaux défis et les prévisions des opportunités jusqu’en 2026 – The Fordactu
  • J’ai passé ma journée à refendre des bûches, sous les quatre grands chênes devant la maison. Ma petite chatte était assise à côté, ses yeux bleus et ronds suivaient chacun de mes gestes. Quand mes épaules étaient plus dures que le bois, je m’appuyais sur la hache et nous échangions quelques mots.
    Marianne — Coronavirus : les jours barbares

Traductions du mot « refendre »

Langue Traduction
Anglais split
Espagnol división
Italien diviso
Allemand teilt
Chinois 分裂
Arabe انشق، مزق
Portugais dividido
Russe трещина
Japonais スプリット
Basque zatitu
Corse split
Source : Google Translate API

Synonymes de « refendre »

Source : synonymes de refendre sur lebonsynonyme.fr

Combien de points fait le mot refendre au Scrabble ?

Nombre de points du mot refendre au scrabble : 12 points

Refendre

Retour au sommaire ➦