La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « lanterner »

Lanterner

[lɑ̃tɛrne]
Ecouter

Définitions de « lanterner »

Lanterner - Verbe

  • Manifester de l'indécision dans ses actions, dilapider son temps en futilités.

    Je parie qu’il aura lanterné ; il sera arrivé en retard et n’aura plus trouvé de places.
    — André Gide, Journal
  • (Désuet) (Familier) Différer indéfiniment l'accomplissement d'une promesse, entretenir quelqu'un dans l'espoir par des assurances fallacieuses.

    Pour lanterner les travailleurs en 2014, Hollande a inventé un nouveau boniment, « le pacte de responsabilité ».
    — Lutte ouvrière, “Hollande : des bons vœux pour le patronat
  • Action de pendre un individu aux cordes d'un réverbère, généralement pour des raisons politiques.

    Le Marseillais dit au militaire, c’est−à−dire à Bonaparte : « on se ressouvient toujours de ce monstre qui était cependant un des principaux du club ; il fit lanterner un citoyen, pilla sa maison et viola sa femme, après lui avoir fait boire un verre du sang de son époux. »
    — Chateaubriand, Mémoires d’Outre-tombe

Étymologie de « lanterner »

Dénominal de lanterne (1552), utilisé par Rabelais dans le sens de l'île des Lanternes et ayant acquis un sens injurieux dès le XIVe siècle.

Usage du mot « lanterner »

Évolution historique de l’usage du mot « lanterner » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « lanterner » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « lanterner »

Antonymes de « lanterner »

Citations contenant le mot « lanterner »

  • Nicolas Sarkozy avait fait lanterner François Fillon après 3 ans de pouvoir, un jour parti, l’autre jour bien en cour. Finalement, Nicolas Sarkozy achèvera la rumeur de Jean-Louis Borloo, premier ministre, avec une formule assassine : "Je ne vais quand même pas mettre Gainsbourg à Matignon".
    RTL.fr — L’étrange chorégraphie d'Emmanuel Macron et Édouard Philippe
  • Margot Robbie fait lanterner le prince Harry
    Gala.fr — Margot Robbie fait lanterner le prince Harry - Gala
  • Pour lui, ses outils indispensables sont une loupe, un tournevis, des brucelles et de l’huile. Mais dans ses tiroirs, l’horloger possède des centaines d’outils et des millions de fournitures. « J’ai une pince à lanterner les chaussées qui n’a qu’une seule fonction », souligne Hervé Vuillemin. Car chaque mouvement, chaque pièce est unique.
    Culture - Loisirs | Une précision d’horloger pour la restauration de chefs-d’œuvre
  • BP ne fait pas lanterner la City en présentant dès maintenant sa restructuration.
    Les Echos — BP/Pétrole : Retour au tableau noir | Les Echos
  • Les compagnies continuent de nous lanterner avec du rêve Made in 1960. Rien de nouveau. Rien pour pérenniser. La bulle éclate ! Paf ! Et après avoir perdu entre 94 et 96 % de leur activité, rien que ça, le seul lapin qu’elles parviennent à attraper au fond du chapeau est la face B d’un 45 tours bien râpé, dont tt le monde sait que ladite face B a tjrs été ringarde.
    Air Journal — Confiance dans le transport aérien : les trois alliances ensemble (vidéo) | Air Journal
  • L’État doit aussi faire un effort, avec des aides, mais aussi en prenant des décisions rapidement et sans laisser lanterner les projets des industries. Un bel exemple est celui de Tarkett , qui veut faire de la cogénération (production simultanée de deux formes d’énergie différentes dans la même centrale pour éviter les pertes, ndlr). Son projet reste en attente parce qu’il y a un problème de voisinage, des gens qui estiment que ce n’est pas une manière de produire de l’énergie propre.
    «Les industries finissent toujours par s’en sortir» | Paperjam News

Traductions du mot « lanterner »

Langue Traduction
Anglais hang around
Espagnol andar
Italien restare in giro
Allemand rumhängen
Chinois 到处转转
Arabe تسكع
Portugais andar por aí
Russe бездельничать, болтаться без дела
Japonais ぶらぶら
Basque zintzilikatu
Corse appiccà
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.