La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « dévider »

Dévider

[devide]
Ecouter

Définitions de « dévider »

Dévider - Verbe

  • Transformer le fil situé sur un fuseau en écheveau.

    Dans le silence ambiant, on entendait seulement le bruit régulier du fil qui se dévidait, transformant patiemment le fuseau en écheveau.
    (Citation fictive)
  • Dérouler le fil depuis une bobine ou un enroulement quelconque.

    Dans le tumulte de l'actualité, le journaliste dévide patiemment l'écheveau des faits pour en tirer une histoire cohérente.
    (Citation fictive)
  • (Fig.) Développer ses pensées ou idées de manière séquentielle.

    À travers ses articles, le journaliste dévide minutieusement les événements, comme un fil d'or brodant la trame de l'actualité.
    (Citation fictive)

Expressions liées

  • Dévider des bobines
  • Dévider le jars (parler argot)
  • Dévider son chapelet, son rosaire (le faire passer régulièrement entre ses doigts.)
  • Dévider son histoire, ses souvenirs
  • La fusée est prête à se dévider (des événements contraires vont se dérouler)

Étymologie de « dévider »

Dérivé de vider, avec le préfixe dé-. L'ancienne forme - vuider, vide s'étant écrit vuide suggère que dévider signifie rendre vide le fuseau. Cette étymologie est acceptable si le préfixe dé- est pris dans le sens augmentatif. Cependant, d'autres formes comme desvodoir, desvondoir suggèrent une origine possible dans le mot allemand winden, signifiant enrouler, d'où devinder ou devider, dérouler.

Usage du mot « dévider »

Évolution historique de l’usage du mot « dévider » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « dévider » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « dévider »

Antonymes de « dévider »

Citations contenant le mot « dévider »

  • Découvre le ver à soie et son cycle de vie, ou comment la feuille de mûrier blanc devient un fil. Apprends ensuite à dévider les cocons avant d'observer les métiers à tisser en fonctionnement. Réservation obligatoire
    Du cocon au tissu special enfant : Stage, atelier a Bussieres
  • Tout le monde se plaît désormais à dévider la bobine. Dans le monde du tennis, l'Adria Tour en a fâché plus d'un, c'est une évidence. Et aujourd'hui, beaucoup ont des choses à dire. Ainsi, l'Allemand Nicolas Kiefer, ancien joueur du circuit - demi-finaliste en Australie (2006) et retraité des courts depuis dix ans -, a la dent dure et le mot acerbe à l'endroit de son compère Alexander Zverev et de l'Autrichien Dominic Thiem.
    L'Équipe — Nicolas Kiefer : « Zverev et Thiem ont-ils autre chose que des balles de tennis dans la tête ? » - Tennis - Adria Tour - L'Équipe
  • Mais il n'était que fils de conteur. On n'échappait pas facilement à sa destinée en ce temps là. Les fils de marinier, pour peu qu'ils aient la fibre de la rivière devenaient à leur tour coursiers sur la Loire, les fils de pêcheurs prenaient le relais et barraient la rivière de leurs grands filets barrages. Les filles en ce temps là n'entraient pas souvent en ligne de compte et c'est bien regrettable. Mais ceci est une autre histoire qui n'a pas fini de se dévider en bien des contrées …
    AgoraVox — L'alternative ! - AgoraVox le média citoyen
  • En dehors de la CEI et sur un tout autre registre, nous demeurons tous perturbés par le soupçon lourd, et récurrent de fraude organisée à grande échelle sur l’accès à la citoyenneté Ivoirienne. Il est certainement encore plus urgent et important à dévider que tout, parce qu’il constitue à lui seul une justification à reporter toute élection.
    afriqueactudaily — Elections 2020/ Anaki Kobéna : « Il est encore temps de se parler et de se réconcilier » (Déclaration) - afriqueactudaily

Traductions du mot « dévider »

Langue Traduction
Anglais unwind
Espagnol relajarse
Italien rilassarsi
Allemand entspannen
Chinois 放松
Arabe فك
Portugais desanuviar
Russe размотать
Japonais くつろぐ
Basque unwind
Corse rilassà
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.