La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « curieusement »

Curieusement

[kyrjøzmɑ̃]
Ecouter

Définitions de « curieusement »

Curieusement - Adverbe

  • De manière à manifester un intérêt marqué pour la découverte ou l'apprentissage.

    Curieusement, il dévorait les journaux du matin, à l'affût de toute nouveauté ou information qui pourrait élargir son horizon.
    (Citation fictive)
  • Avec application et minutie.

    Un autre décrit curieusement et fort au long les petites choses, et passe légèrement sur les grandes.
    — Jean Racine, Extrait du Traité de Lucien : Comment il faut écrire l’histoire.
  • D'une façon qui sort de l'ordinaire, suscitant l'étonnement.

    Une sphère lumineuse, tournant au plafond, scintillait de ses mille petites facettes dont les lueurs éclairaient curieusement les visages.
    — Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai

Étymologie de « curieusement »

Dérivé de curieux, par son féminin curieuse, avec le suffixe -ment. Provençal curiosamen; espagnol et italien curiosamente.

Usage du mot « curieusement »

Évolution historique de l’usage du mot « curieusement » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « curieusement » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « curieusement »

Citations contenant le mot « curieusement »

  • La muséographie contemporaine nous habitue curieusement à une "culture patrimoniale" comme si tout ce qui était produit par l'homme avait le musée pour destin présumé.
    Pierre-Henri Jeudy — Le Monde de l'éducation - Juillet - Août 2001
  • Avec Léonard de Vinci, les choses ne semblent jamais vouloir se terminer. Après les multiples expositions, le film. Il ne s’agit bien sûr pas d’une fiction, l’artiste ayant curieusement peu inspiré les cinéastes(1). Ce sera un documentaire d’une heure et demie, tourné en quatre nuits (les «Quatre nuits d’un rêveur» de Robert Bresson?) au Louvre. Le long-métrage est prévu pour sortir dans les salles (francophones) de France, de Suisse et de Belgique entre le 16 et le22 septembre. Le musée prévoit par la suite une sortie dans une soixantaine de pays, ce qui me semble ambitieux. Surtout en ce moment.
    Bilan — Le Louvre sort le 16 septembre en salles un film sur son exposition Léonard de Vinci - Bilan
  • La catastrophe qu'a représentée pour la desserte fine des territoires la ligne à grande vitesse Est n'a semble-t-il pas servi de leçon aux élus locaux. Que Metz ou Nancy soient désormais bien desservies vers Paris mais avec une offre famélique vers l'Allemagne, l'Alsace, le Sud et le Nord de la France ne semble pas émouvoir les élus d'Occitanie qui, au-delà de la raison, plaident pour une ligne à grande vitesse entre Bordeaux et Toulouse. Pourtant, la Fédération Nationale des Associations d'Usagers des Transports (FNAUT), Voyages SNCF (qui curieusement n'a pas été consulté sur ce dossier), SNCF Réseau et le Rapport du Conseil des orientations en Infrastructures plaident plutôt pour une ligne nouvelle, qui ne soit pas à très grande vitesse, desservant les gares de centre-ville avec des trains roulants à 250 km/h et pouvant être utilisée aussi bien par des trains de passagers que par des trains de fret.
    LEFIGARO — La SNCF planche sur quatre nouvelles lignes : quel intérêt pour les passagers ?
  • Dans le verger, les pommes court-pendu affichaient fièrement leur silhouette singulière, dictée par une queue curieusement courte.
    (Citation fictive)
  • Très curieusement le mouvement pour le développement de l’ambidextrie et pour la reconnaissance de l’égalité des deux mains, ne se prononce pas sur la gaucherie et la répression à laquelle elle fut soumise.
    Dominique Pignon — La main sauvage: les gauchers et les autres
  • ... si l'on se divertissait à faire l'histoire des surprises qui furent imaginées depuis un siècle, et des œuvres produites à partir d'un effet d'étonnement à provoquer, − soit par la bizarrerie, les déviations systématiques, les anamorphoses; soit par les violences de langage, ou l'énormité des aveux, on formerait assez facilement le tableau de ces écarts, absolus ou relatifs, où paraîtrait quelque distribution curieusement symétrique des moyens d'être original.
    Paul Valéry — Variété 5
  • On aurait pu penser que le terme « apparatchik » appartenait à un passé révolu, quand les intellectuels communistes déployaient leur énergie militante et leur influence politique, dans les années 1930. Mais, qu’il s’agisse de Thomas Thévenoud (député socialiste de Saône-et-Loire, ancien secrétaire d’Etat au Commerce extérieur et débarqué du gouvernement après quelques étourderies d’ordre fiscal) ou de Nicholas Bay, candidat FN en Normandie, ancien proche de Bruno Mégret, voici des hommes politiques contemporains curieusement définis comme des « apparatchiks » par certains articles de presse.
    Télérama.fr — Apparatchik, apparatchik… est-ce que j'ai une gueule d'apparatchik ? - Livres - Télérama.fr
  • Critique : Sa rationalité mathématique côtoie des croyances religieuses, notamment l’immortalité de l’âme et ses migrations (métempsychose), curieusement parallèles à celles des Hindous. Ainsi sa rationalité vire au mysticisme et au sacré et son arithmétique vire à l’arithmologie avec toutes les dérives attribuées aux nombres (mages, Nostradamus etc.) que l’on connaît depuis, à travers l’histoire !
    ReSPUBLICA — ReSPUBLICA » Les savants-penseurs grecs avant Socrate – 1/ Les Milésiens et Pythagore

Traductions du mot « curieusement »

Langue Traduction
Anglais curiously
Espagnol curiosamente
Italien curiosamente
Allemand seltsamerweise
Chinois 好奇地
Arabe بفضول
Portugais curiosamente
Russe странно
Japonais 不思議なことに
Basque bitxia
Corse curiosamente
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.