La langue française

Authentifier

Sommaire

  • Définitions du mot authentifier
  • Étymologie de « authentifier »
  • Phonétique de « authentifier »
  • Évolution historique de l’usage du mot « authentifier »
  • Citations contenant le mot « authentifier »
  • Traductions du mot « authentifier »
  • Synonymes de « authentifier »

Définitions du mot « authentifier »

Trésor de la Langue Française informatisé

AUTHENTIFIER, verbe trans.

I.− Emploi trans.
A.− Donner un caractère authentique.
[Le suj. désigne une pers., l'obj. un inanimé] Donner un caractère authentique, officiel à quelque chose :
1. Dans les courses sportives, des systèmes très complexes de chronométrage permettent de départager sûrement les concurrents, ce qui est au fond une mesure relative, mais aussi d'authentifier les records, ce qui nécessite une mesure absolue. B. Decaux, La Mesure précise du temps,1959, p. 31.
B.− Attester, certifier le caractère authentique de quelque chose ou de quelqu'un.
1. Identifier comme authentique :
2. Peut-être, le véritable saint est-il un homme qui ne s'arrête pas de démasquer en lui et d'authentifier à chaque instant toutes ses passions à la face voilée. D'où cette humilité qui nous étonne, ces abîmes d'humilité chez les êtres déjà dans le ciel. Mais eux, ils voient ce que nous ne voyons pas, ils savent que durant toute leur vie ils n'ont cessé d'arracher leur couteau et leur masque aux vices qui se déguisent en vertus. Mauriac, Journal 3,1940, p. 265.
2. Déclarer, reconnaître l'auteur ou l'origine de quelque chose :
3. L'expérience du poète a la même valeur pour le psychologue que l'expérience du mystique en matière religieuse. Il est le prophète d'un univers auquel l'expérience seule aborde. Or entre les brasseurs de rêves impuissants et les poètes voyants nous relevons les mêmes ambiguïtés et les mêmes différences essentielles qu'entre les mystiques d'asile et ceux qu'authentifie leur fécondité spirituelle. Les premiers s'exaltent sur des ruines, les seconds introduisent une vie nouvelle. Mounier, Traité du caractère,1946, p. 388.
PEINTURE :
4. Il a authentifié ce Géricault : il a prouvé que cette toile était due au pinceau du maître. Hugues, Expressions d'atelier.
5. Il a authentifié ce tableau : il a découvert l'auteur de cette toile. Hugues, Expressions d'atelier.
3. Déclarer, reconnaître que quelque chose est conforme :
a) À la réalité :
6. Ce chien gris, qui, dans l'esquisse, accompagne le soldat oblique, porteur de pique, au lieu de se tenir parallèle à sa jambe, traversera le tableau en sens contraire et fera croix de Saint-André avec cette jambe. Le tumulte de la scène en sera aggravé; mais tout cela, c'est encore du calcul, des trucs de génie; il faut que ce soit authentifié par la main, il faut que ce soit exécuté. Lhote, Peint. d'abord,1942, p. 85.
b) À la vérité profonde :
7. Le monde comme il allait inspirait à Jean-Jacques une autre impatience. Il se croyait tenu d'honneur à ne pas s'y soumettre, et il était prêt, quant à lui, à dicter de nouvelles lois. Son livre n'était pas un livre, mais un acte de foi que devait signer, authentifier une vie. C'était un engagement total et sans retour. Avant de changer les autres, il prit le parti de se changer lui-même. Guéhenno, Jean-Jacques.En marge des « Confessions », 1948, p. 309.
II.− Emploi pronom. réciproque :
8. ... et l'opinion, les rumeurs descendent des cercles et des salons dans leurs boutiques [des fournisseurs]; elles s'y amplifient, se vulgarisent, s'authentifient. A. Arnoux, Pour solde de tout compte,1958, p. 13.
Rem. 1. Pt Lar. 1968 emploie comme vedette authentifier ou authentiquer (cf. aussi Rob. : ,,Néol. de authentiquer`` et Lar. 19e: ,,Même sens que authentiquer, qui est le seul usité``). 2. 1reattest. 1860 (E. et J. de Goncourt, Journal, p. 720 : ,,ce sont une suite de dessins les plus authentifiés par la marque``); dér. du rad. de authentique*, suff. -ifier*.
PRONONC. : [ɔtɑ ̃tifje] ou [o-].
STAT. − Fréq. abs. littér. : 18.

Wiktionnaire

Verbe

authentifier \ɔ.tɑ̃.ti.fje\ ou \o.tɑ̃.ti.fje\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : s’authentifier)

  1. (Droit) Vérifier l'authenticité d'un acte, d'un document.
  2. (Transitif) ou (Pronominal) Déclarer, reconnaître que quelque chose est conforme.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Étymologie de « authentifier »

Du radical de authentique avec le suffixe -ifier.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « authentifier »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
authentifier ɔtɑ̃tifje

Évolution historique de l’usage du mot « authentifier »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Citations contenant le mot « authentifier »

  • Il s’agit de l’une des fonctionnalités les plus demandées sur Twitter avec la possibilité de modifier un post. Le réseau social a confirmé travailler sur la refonte du système de vérification des comptes, qui permet d’obtenir un badge bleu pour authentifier son profil. BDM, Twitter va relancer la certification des comptes - BDM
  • Cette fois-ci, le DHS recherche des outils déployables pour le Bureau de la protection de la vie privée, les douanes et la protection des frontières américaines (CBP) et les services de citoyenneté et d’immigration américains (USCIS). Les autorités du SVIP sont à la recherche de projets interopérables de lutte contre la contrefaçon basés sur une blockchain qui offrent une alternative aux numéros de sécurité sociale, de projets de traçabilité de la blockchain et de projets qui peuvent aider à authentifier les licences des travailleurs essentiels. Coin24, Homeland Security réitère ses appels en faveur de solutions de type blockchain
  • La question de la sécurité est un enjeu majeur, et un critère déterminant dans le choix du dispositif à adopter. La signature électronique n’est en effet pas qu’une simple numérisation d’une signature manuscrite. Celle-ci s’appuie sur un procédé cryptographique permettant d’authentifier le signataire et de protéger ses données, et sur la création d’un « dossier de preuve » archivé numériquement, qui permet de faire foi en cas de litige entre les deux parties. Par ailleurs, les signatures réalisées par le biais de dispositifs conformes au règlement européen eIDAS (electronic IDentification, Authentification and trust Services) voient leur valeur reconnue dans tous les pays de l’UE. L’Agence nationale de la sécurité des systèmes d’information recense par ailleurs les solutions conformes en matière de cybersécurité. Entreprendre.fr, La signature électronique placée au cœur de la transformation digitale des entreprises par le confinement
  • CheckCheck a le pouvoir d’authentifier des sneakers depuis votre poche. GQ France, Cette appli détecte les contrefaçons sneakers à coup sûr | GQ France
  • Selon Facebook, cette nouvelle fonctionnalité sur Messenger doit permettre aux utilisateurs de la messagerie privée de “mieux protéger leurs messages des regards indiscrets”. Lorsqu’elle sera activée à grande échelle, les utilisateurs devront s’authentifier à l’aide de leur visage, comme avec Face ID pour débloquer un iPhone. Si l’identification faciale ne fonctionne pas, ils pourront quand même entrer un code pour accéder à leur compte Messenger. Cette reconnaissance faciale aura lieu à chaque ouverture de l’application, même si le smartphone de l’utilisateur est déjà déverrouillé. Siècle Digital, L'identification faciale sera-t-elle bientôt la norme pour accéder à Facebook Messenger ?
  • L'association de défense des animaux demande par ailleurs la modification du cahier des charges de l’appellation d’origine "Roquefort", dans lequel rien n’est pour l’instant exigé en ce qui concerne les agneaux. Elle entend aussi poursuivre l’État pour manquement à sa mission de contrôle. La direction nationale des services vétérinaires voulait d'abord authentifier les images et les dates de prises de vue avant de réagir. , Environnement | Agneaux de Roquefort : après l'enquête choc de L214, l'agrément d'un abattoir suspendu

Traductions du mot « authentifier »

Langue Traduction
Anglais authenticate
Espagnol autenticar
Italien autenticare
Allemand authentifizieren
Chinois 认证
Arabe المصادقة
Portugais autenticar
Russe аутентифицировать
Japonais 認証する
Basque autentifikatu
Corse autenticà
Source : Google Translate API

Synonymes de « authentifier »

Source : synonymes de authentifier sur lebonsynonyme.fr
Partager