La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « assouvir »

Assouvir

[asuvir]
Ecouter

Définitions de « assouvir »

Assouvir - Verbe

  • Apaiser complètement une faim ou un désir intense.

    Dès ce temps, la lecture était devenue chez Louis une espèce de faim que rien ne pouvait assouvir: il dévorait des livres de tout genre, et se repaissait indistinctement d'œuvres religieuses, d'histoire, de philosophie et de physique.
    — Honoré de Balzac, « Louis Lambert » in « La Comédie humaine »
  • Combler un besoin ou une passion profonde.

    Châteaubedeau défendait sa vie, mais Cornebille assouvissait sa haine, ce qui le rendait fort.
    — René Boylesve, La leçon d’amour dans un parc

Expressions liées

  • Assouvir sa rancune
  • Assouvir sa sensualité
  • Assouvir ses yeux, ses regards d'une chose
  • Assouvir un besoin de vengeance
  • S'assouvir de carnage, de sang

Étymologie de « assouvir »

Du picard assoufi, assufi, également présent dans l'ancien français. Le mot pourrait dériver du gothique ga-sôthian (rassasier), mais cette hypothèse est contestée. Littéralement, assouvir pourrait représenter le latin assopire (faire s'endormir, calmer), si le sens le permettait. Le mot a diverses significations en ancien français, dont rassasier, approvisionner, achever, accomplir, parfaire. Il est possible qu'il y ait eu une confusion entre deux verbes : as-sopire (assoupir, d'où rassasier) et assuficere (suffire, satisfaire, achever, accomplir). Cela expliquerait à la fois le sens et la forme du mot. Le mot est devenu homonyme en ancien français de assovir, assevir, assuir (terminer, achever, accomplir), qui dérive du latin assequor (suivre jusqu'à, achever), et explique le sens de mener à bien, mener à terme [une vengeance, une passion].

Usage du mot « assouvir »

Évolution historique de l’usage du mot « assouvir » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « assouvir » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « assouvir »

Citations contenant le mot « assouvir »

  • Je bouffe de temps en temps des asticots pour assouvir un sentiment de vengeance par anticipation.
    Philippe Geluck — Et vous, chat va ?
  • Il est dangereux d'être trop empressé auprès des femmes et de les assouvir. Il faut de l'indifférence pour les enflammer ; et elles s'accoutument autant de caresses excessives qu'elles s'en dégoûtent à la fin.
    Antoine de Rivarol
  • Il y a assez de tout dans le monde pour satisfaire aux besoins de l'homme, mais pas assez pour assouvir son avidité.
    Gandhi
  • La joie de satisfaire un instinct resté sauvage est incomparablement plus intense que celle d'assouvir un instinct dompté.
    Sigmund Freud — Malaise dans la civilisation
  • Il est moins doux d'assouvir son amour que de satisfaire à sa vengeance.
    Paul-Jean Toulet — Les Trois Impostures
  • Venez assouvir vos désirs d’ailleurs au musée de la Castre à Cannes
    Nice-Matin — Venez assouvir vos désirs d’ailleurs au musée de la Castre à Cannes - Nice-Matin
  • Le bonheur, c'est d'être célèbre pour ta réussite financière et d'assouvir tes caprices.
    Bill Watterson — Calvin et Hobbes - Adieu, monde cruel !
  • D'instinct, ils détruisent, ils tuent, ils dévorent, sans répit, sans jamais assouvir leur faim. Ce sont les bazaris, brûlant du feu ardent de la revanche ce sont les revanchards, possédés par le génie mesquin du bazar.
    Boualem Sansal — Le serment des barbares

Traductions du mot « assouvir »

Langue Traduction
Anglais satiate
Espagnol saciar
Italien saziare
Allemand sättigen
Chinois 饱足
Arabe اشبع
Portugais saciar
Russe насыщать
Japonais 飽く
Basque satiate
Corse satiate
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.