La langue française

Accueil > Expressions françaises > À la queue leu leu : définition et origine de l'expression

À la queue leu leu : définition et origine de l'expression

J’ai un souvenir très net de cette expression : enfant, à l’école, on nous demandait régulièrement de nous mettre « à la queue leu leu » pour rejoindre la cantine ou la cour de récréation.

Je trouvais la formule amusante, presque chantante, sans me douter qu’elle cachait un animal redouté et un mot oublié de notre langue. Dans cet article, je vous propose de découvrir la signification et l’origine de l’expression « à la queue leu leu ». Bonne lecture !

Signification de l’expression

L’expression « à la queue leu leu » signifie les uns derrière les autres, en file indienne. On l’emploie pour décrire un groupe de personnes (ou d’animaux, de véhicules…) qui avancent en une seule file, chacun suivant celui qui le précède.

L’image est celle d’une progression ordonnée et linéaire, où l’on se suit sans se doubler. On l’utilise aussi bien dans un contexte concret (des enfants qui marchent en rang) que dans un sens plus figuré, parfois légèrement moqueur, pour décrire des personnes qui se suivent docilement, semblable aux moutons de Panurge.

Note : la variante orthographique « à la queue leu-leu » avec un trait d’union existe.

Synonymes de « à la queue leu leu »

  • En file indienne
  • Les uns derrière les autres
  • À la file
  • En enfilade
  • En cortège
  • À la suite
  • L’un après l’autre

Origine de l’expression « à la queue leu leu »

Pour comprendre cette expression, il faut remonter au Moyen Âge et s’intéresser à un mot aujourd’hui disparu du français courant : « leu ». En ancien français, le loup ne s’appelait pas « loup », mais « leu » (parfois « lou »). Ce terme est directement issu du latin lupus. On trouve d’ailleurs ce mot dans des toponymes comme Saint-Leu (c’est-à-dire Saint-Loup) (petite ville sur la côte ouest de l’île de La Réunion).

Comment est-on passé de « leu » à « loup » ?

Sous l’influence du féminin « louve » et des parlers régionaux des langues d’oïl (bourguignon, champenois, franc-comtois, lorrain), la forme « lou » s’est progressivement imposée. Le français y a ensuite ajouté un « p » final muet pour se rapprocher de l’étymologie latine lupus, dans un souci d’élégance savante.

L’expression complète était à l’origine « à la queue le leu », c’est-à-dire littéralement « à la queue du loup ». En ancien français, l’article « le » placé entre deux noms pouvait avoir la valeur de « du » — une construction courante à l’époque. Le redoublement en « leu leu » s’explique par la formule plus longue « à la queue du leu le leu », que l’on peut comprendre comme : « c’est à la queue d’un loup qu’on trouve un autre loup ».

Inscrivez vous au Parcours Expressions & Proverbes

Découvrez chaque mercredi la signification et l'origine d'une expression ou proverbe francophone.

Cette image linguistique provient de l’observation du comportement des loups. Lorsqu’ils se déplacent en meute, notamment dans la neige, les loups marchent en file indienne, chacun posant ses pattes dans les traces du précédent afin d’économiser leur énergie. Chaque loup suit ainsi littéralement la queue de celui qui le précède.

Le jeu de la queue au loup

On trouve une mention de ce jeu dès le XVIe siècle chez Rabelais, dans le chapitre 22 de Gargantua (1534), où elle figure parmi les jeux auxquels joue le jeune géant : « à la queue au loup. » Un jeu d’enfants portait d’ailleurs ce nom : les enfants se mettaient en file et se passaient un camarade qu’ils portaient sur leur dos, imitant ainsi la marche des loups.

Le jeu devient avec le temps celui de la « queue leu leu » et évolue : on marche désormais encordés les uns aux autres.

Usage de l’expression

queue leu leu usage
Fréquence d’usage de « à la queue leu leu » dans les textes publiés depuis 1800. Source : Google Ngram / Gallicagram

L’expression est de plus en plus populaire au fil du temps, et continue à être utilisée aujourd’hui.

Exemples d’usage de « à la queue leu leu »

Ils arrivèrent à la queue leu leu, processionnellement, et comme ils n’avaient aucun chef naturel ni élu, ils ne savaient que faire.

Victor Hugo, Quatrevingt-treize

Nous marchions à la queue leu leu, dans un étroit sentier, entre deux haies de broussailles.

Guy de Maupassant, Contes et nouvelles

Des gens entraient, se mettaient à la queue leu leu devant un comptoir, prenaient chacun son plateau.

Simone de Beauvoir, Les Mandarins

Les enfants passèrent à la queue leu leu, sans se bousculer, avec cette gravité des petits à qui l’on confie une mission.

Marcel Pagnol, La Gloire de mon père

Si les loups vous fascinent, je vous invite à découvrir l’expression « entre chien et loup », qui désigne ce moment crépusculaire où l’on ne distingue plus l’un de l’autre.

Partager :
ou Nous soutenir

Nicolas Le Roux

Nicolas Le Roux

Nicolas est le fondateur du site. Diplômé de Sciences Po Paris en 2014, il est passionné par les langues et la littérature. Il a rédigé plusieurs centaines d'articles sur les difficultés de l'orthographe française depuis 2015. Il rédige également des guides de grammaire, des articles sur les expressions francophones ainsi que des critiques littéraires.

Tous les articles de Nicolas Le Roux >

Découvrez chaque semaine une expression ou proverbe par courriel

Chaque mercredi, on vous fait découvrir la signification et l'origine d'une expression ou proverbe francophone.


Laisser un commentaire

Vous devez vous connecter pour écrire un commentaire.

Se connecter S'inscrire