Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « piétiner »
Piétiner
Sommaire
- Définitions de « piétiner »
- Étymologie de « piétiner »
- Phonétique de « piétiner »
- Fréquence d'apparition du mot « piétiner » dans le journal Le Monde
- Évolution historique de l’usage du mot « piétiner »
- Citations contenant le mot « piétiner »
- Images d'illustration du mot « piétiner »
- Traductions du mot « piétiner »
- Combien de points fait le mot piétiner au Scrabble ?
Définitions de « piétiner »
Trésor de la Langue Française informatisé
PIÉTINER, verbe
Wiktionnaire
Verbe - français
piétiner intransitif ou transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
-
Remuer fréquemment et vivement les pieds, s’agiter sur place.
- Les chevaux, en piaffant, piétinèrent dans les flaques sanglantes. C'était le sacrifice de bienvenue. — (Out-el-Kouloub, « Zariffa », dans Trois Contes de l’Amour et de la Mort, 1940)
-
(Figuré) Ne faire aucun progrès.
- [Titre] La réforme de la justice piétine à l’Assemblée — (Le Monde avec AFP, La réforme de la justice piétine à l’Assemblée, Le Monde. Mis en ligne le 24 novembre 2018)
-
(Transitif) Fouler avec les pieds.
- Dans ma tente même, aux endroits qui ne sont pas constamment piétinés, sous mon lit, dans les coins, il y a maintenant tout un jardinet d'herbes vertes et de fleurettes multicolores. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 110)
- Son petit chapeau du dimanche, pour aller à l'église, son petit tambourin noir, elle l'arrache et le jette devant elle, sur la route. Et puis elle le piétine, avec ses chaussures du dimanche, elle piétine le satin noir dans la poussière de la route. — (Chuck Palahniuk, Peste, traduit de l’anglais (USA) par Alain Defossé, Éditions Gallimard (Folio SF), 2017)
-
(Figuré) (Familier) Vaincre, mettre en pièces, écraser.
- On va les piétiner.
Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition (1932-1935)
Remuer fréquemment et vivement les pieds, s'agiter sur place. Cet enfant ne fait que piétiner. Piétiner de colère, de rage, d'impatience. On n'avance pas : on piétine sur place. Il s'emploie aussi figurément et signifie Ne faire aucun progrès. On piétine sur place pour cette affaire. Il s'emploie aussi transitivement et signifie alors Fouler avec les pieds. Piétiner le sol. Le terrain était piétiné tout autour de la maison.
Littré (1872-1877)
-
1 V. n. Remuer vivement, fréquemment les pieds. Piétiner de colère, d'impatience.
Il va, il vient, il piétine, il peste contre son infidèle
, Regnard, Attendez-moi sous l'orme, 3.Il se conjugue avec l'auxiliaire avoir.
-
2 V. a. Fouler avec les pieds.
Ces femmes [convulsionnaires] qui se font aujourd'hui piétiner, donner des coups d'épée, crucifier, frapper à coups de bûches
, Diderot, Opin. des anc. philos. (pythagorisme). - 3Corroyer avec les pieds.
HISTORIQUE
XIVe s. C'est maniere de prestre en le [la] nostre partie, Que leur orisons die, pietiant le [la] chaucie
, Baud. de Sebourg, dans Hist. litt. de la France, t. XXV, p. 557.
Étymologie de « piétiner »
Dérivé de pied ; wallon, pîtlé ; genev. piotonner. L'ancienne forme dérivée était pietoier, pietiier. On trouve aussi pieteller, et, dans Villon, pietoner.
- (1621) Dérivé de piéter, avec le suffixe -iner.
Phonétique du mot « piétiner »
Mot | Phonétique (Alphabet Phonétique International) | Prononciation |
---|---|---|
piétiner | pietɛ̃e |
Fréquence d'apparition du mot « piétiner » dans le journal Le Monde
Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.
Évolution historique de l’usage du mot « piétiner »
Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.
Citations contenant le mot « piétiner »
-
C'est un penchant inné chez les mortels de piétiner celui qui est tombé.
Eschyle — Agamemnon -
Nous piétinerons éternellement aux frontières de l'Inconnu, cherchant à comprendre ce qui restera toujours incompréhensible. Et c'est précisément cela qui fait des nous des hommes.
Isaac Asimov — Les cavernes d'acier -
Penser et agir par nous-mêmes et pour nous-mêmes, en Nègres..., accéder à la modernité sans piétiner notre authenticité.
Léopold Sédar Senghor -
Il est dans la nature de l'homme de piétiner ce qui est à terre.
Eschyle -
Ce mortel ennui, devant les générations à venir, qui en seront réduites à des relations tarifées ou contractuelles. Devant les enivrés de haine, qui ne considèrent pas l’intelligence comme un atout et ont décidé plus que de s’en passer, de la piétiner systématiquement.
Le Monde.fr — Mazarine Pingeot au sujet des nouveaux combats féministes : « Ce mortel ennui qui me vient… » -
Étant une femme à forte caractère, Maeva Ghennam ne se laisse pas piétiner dans les émissions de télé réalité, de même dans la vraie vie. Après avoir su que quelqu’un a dévoilé où elle habitait, l’ancienne petite amie de Greg était furieuse.
amomama.fr — Maeva Ghennam, paralysée et hospitalisée à cause du gaz hilarant : “C'est hyper dangereux” -
Exposition « Ne pas piétiner : Espace Naturel au Repos » du samedi 19 septembre au dimanche 20 septembre à Maison des Dentelles
Unidivers — Exposition « Ne pas piétiner : Espace Naturel au Repos » Maison des Dentelles Argentan samedi 19 septembre 2020 -
Les marchés n'espèrent pas d'annonce majeure de la part de la Réserve fédérale américaine (Fed) à l'issue de sa réunion de politique monétaire mercredi, tandis que les négociations au Congrès sur un nouveau plan d'aide fédéral pour l'économie américaine continuent de piétiner.
Le Figaro.fr — La Bourse de Tokyo fragilisée par les mauvais résultats d'entreprises -
Il ne faut pas piétiner sur le bonheur des autres pour arriver à son propre bonheur.
Michelle Le Normand — La plus belle chose du monde -
Il vaut mieux avancer dans la pagaille que piétiner dans l’ordre.
Claude Fitoussi
Traductions du mot « piétiner »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | trample |
Espagnol | pisotear |
Italien | calpestare |
Allemand | trampeln |
Chinois | 践踏 |
Arabe | تدوس |
Portugais | atropelar |
Russe | топтать |
Japonais | トランプル |
Basque | zapalduko |
Corse | tramandà |
Combien de points fait le mot piétiner au Scrabble ?
Nombre de points du mot piétiner au scrabble : 9 points