Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « estafier »
Estafier
[ɛstafje]
Définitions de « estafier »
Estafier - Nom commun
-
(Vieilli) Serviteur ou garde du corps de grande taille, souvent employé avec une connotation péjorative équivalente à spadassin. L'usage féminin est rare.
Ce fut à ce moment qu'entrèrent en un coup de vent les quatre estafières de l'escadron volant attachées par Catherine à l'instruction de nos quatre gaillards – les servantes de la Truie blanche, si l'on n'a pas oublié.
— Michel Zévaco, Nostradamus
Étymologie de « estafier »
Du italien staffiere (valet d'écurie), dérivé de staffa (étrier). À rapprocher de l'occitan estafièr et de l'espagnol estafa. Le mot a évolué pour signifier « souteneur de filles » à partir de estafe, un coup donné par un estafier ou un droit payé à un estafier.Usage du mot « estafier »
Évolution historique de l’usage du mot « estafier » depuis 1800
Synonymes de « estafier »
Citations contenant le mot « estafier »
-
La langue se multiplie donc pour coller à la complexité du monde : une narse, l’eau d’arquebuse, le gourg, un vieil estafier, un fourchon, ébourrer, le gore, le cailloutis, la burelle blanche, fringuer de joie, bronler, un chazard, les seboutures, rebrongir, un perpignan, des fades, le chaleil, gongounner, le gazon broui, une garnasse, etc. Ces mots ne sont pas tous dans les dictionnaires et ce roman est un voyage dans une langue exotique qui est pourtant la mienne. Beau voyage.
ActuaLitté.com — Les Ensablés - Notes de voyage de L. Jouannaud : "Gaspard des montagnes" de H. Pourrat (1887-1959)
Traductions du mot « estafier »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | checkout |
Espagnol | revisa |
Italien | check-out |
Allemand | auschecken |
Chinois | 退房 |
Arabe | الدفع |
Portugais | verificação de saída |
Russe | проверять, выписываться |
Japonais | チェックアウト |
Basque | errebisatu |
Corse | cuntrolla |