La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « estafier »

Estafier

[ɛstafje]
Ecouter

Définitions de « estafier »

Estafier - Nom commun

  • (Vieilli) Serviteur ou garde du corps de grande taille, souvent employé avec une connotation péjorative équivalente à spadassin. L'usage féminin est rare.

    Ce fut à ce moment qu'entrèrent en un coup de vent les quatre estafières de l'escadron volant attachées par Catherine à l'instruction de nos quatre gaillards – les servantes de la Truie blanche, si l'on n'a pas oublié.
    — Michel Zévaco, Nostradamus

Étymologie de « estafier »

Du italien staffiere (valet d'écurie), dérivé de staffa (étrier). À rapprocher de l'occitan estafièr et de l'espagnol estafa. Le mot a évolué pour signifier « souteneur de filles » à partir de estafe, un coup donné par un estafier ou un droit payé à un estafier.

Usage du mot « estafier »

Évolution historique de l’usage du mot « estafier » depuis 1800

Synonymes de « estafier »

Citations contenant le mot « estafier »

  •  La langue se multiplie donc pour coller à la complexité du monde : une narse, l’eau d’arquebuse, le gourg, un vieil estafier, un fourchon, ébourrer, le gore, le cailloutis, la burelle blanche, fringuer de joie, bronler, un chazard, les seboutures, rebrongir, un perpignan, des fades, le chaleil, gongounner, le gazon broui, une garnasse, etc. Ces mots ne sont pas tous dans les dictionnaires et ce roman est un voyage dans une langue exotique qui est pourtant la mienne. Beau voyage.
    ActuaLitté.com — Les Ensablés - Notes de voyage de L. Jouannaud : "Gaspard des montagnes" de H. Pourrat (1887-1959)

Traductions du mot « estafier »

Langue Traduction
Anglais checkout
Espagnol revisa
Italien check-out
Allemand auschecken
Chinois 退房
Arabe الدفع
Portugais verificação de saída
Russe проверять, выписываться
Japonais チェックアウト
Basque errebisatu
Corse cuntrolla
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.