La langue française

Émacier

Sommaire

  • Définitions du mot émacier
  • Étymologie de « émacier »
  • Phonétique de « émacier »
  • Évolution historique de l’usage du mot « émacier »
  • Citations contenant le mot « émacier »
  • Traductions du mot « émacier »
  • Synonymes de « émacier »
  • Antonymes de « émacier »

Définitions du mot émacier

Trésor de la Langue Française informatisé

ÉMACIER, verbe.

A.− Emploi trans., rare. Rendre très maigre. Synon. (a) maigrir.L'amaigrissement progresse très vite; les muscles sont complètement émaciés; la température s'abaisse (Nocard, Leclainche, Mal. microb. animaux,1896, p. 292).Cinquante années de misère l'avaient émacié, mais les traits étaient demeurés droits et fins (R. Bazin, Blé,1907, p. 9).
P. anal. [En parlant de choses] Un arbre assez malingre, sorte de pin maritime émacié par les vents (Verne, Île myst.,1874, p. 67).
P. métaph. Le peuple [suivant Michée] est comme dans une marmite, sucé, émacié par des exploiteurs (Renan, Hist. peuple Isr.,t. 2, 1889, p. 519).
B.− Emploi pronom. réfl. subjectif. Devenir très maigre. Synon. s'amaigrir.Émilien avait peu changé (...) Quant à elle [Emma], son corps s'était complètement émacié (Renan, Feuilles dét.,1892, p. 26).Le nez s'émaciait, s'abaissant vers les lèvres moins rouges et moins fraîches qu'autrefois (Gyp, Pas jalouse,1893, p. 249):
... de cette confiture que le couteau étalait, il [Victor] remontait aux fluettes mains blanches d'Alice, à son cou trop mince, à toute sa personne de vierge chétive, qui s'émaciait dans l'attente vaine du mariage. Zola, L'Argent,p. 169.
P. anal. Les voix traversaient les sonneries de cloches, s'atténuaient, s'émaciaient dans l'énorme soleil (Malègue, Augustin,t. 1, 1933, p. 223).
Prononc. : [emasje]. Étymol. et Hist. 1560 part. passé emaciés (A. Paré, Œuvres, éd. J. F. Malgaigne, XVI, 8, p. 539); 1891 pronom. (Zola, loc. cit., p. 171). Empr. au lat. impérialemaciare « rendre maigre, épuiser ». Fréq. abs. littér. : 5.

Wiktionnaire

Verbe

émacier \e.ma.sje\ transitif ou pronominal 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : s’émacier)

  1. Amaigrir.
    • Sa maladie l'a considérablement émacié.
    • Il ne doit pas être en bonne santé, tu as remarqué combien son visage s'est émacié.


Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Étymologie de « émacier »

Du latin emaciare.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « émacier »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
émacier emasie

Évolution historique de l’usage du mot « émacier »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Citations contenant le mot « émacier »

  • Elle aurait vécu dans les Pyrénées ariégeoises de 1801 à 1808. Entièrement nue. Cette sauvageonne âgée d’une trentaine d’années, qui au fil des années a vu son visage s’émacier, sa chevelure s’allonger, sa peau se matifier, ses ongles se transformer en longues griffes n’a jamais dévoilé son identité. Même lorsqu’elle fut arrêtée et enfermée à trois reprises. Victime de son mutisme, elle sera surnommée, à tort, la folle des Pyrénées. ladepeche.fr, Histoire. Ils l'avaient surnommée la folle des Pyrénées - ladepeche.fr
  • Autre particularité, qu’il soit baryton, ténor, alto, ou autre, le saxophone produit quoi qu’il arrive un son que je qualifierais de « précis » et « charnu » à défaut d’autres termes. Ainsi, il convient de prêter une attention toute particulière au « corps » du son, ce qui disqualifie d’emblée la directivité omnidirectionnelle selon moi tant celle-ci a une fâcheuse tendance à émacier le rendu de cet instrument. Audiofanzine, Enregistrer un saxophone sur MAO en home studio, choix et positionnement des micros - Audiofanzine

Traductions du mot « émacier »

Langue Traduction
Anglais emaciated
Espagnol demacrado
Italien emaciato
Allemand abgemagert
Chinois 瘦弱
Arabe هزال
Portugais emaciado
Russe истощенный
Japonais 衰弱した
Basque emaciated
Corse emaciatu
Source : Google Translate API

Synonymes de « émacier »

Source : synonymes de émacier sur lebonsynonyme.fr

Antonymes de « émacier »

Partager