La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « cochonner »

Cochonner

Définitions de « cochonner »

Trésor de la Langue Française informatisé

COCHONNER, verbe.

A.− Vieilli, emploi intrans., ZOOL. [En parlant de la truie] Mettre bas. La truie a cochonné. Elle cochonnera bientôt (Ac.1798-1878).
B.− Emploi trans., pop., péj.
1. Salir. Cochonner un vêtement (Dub.).
2. Au fig. Traiter, exécuter sans aucun soin l'objet d'une commande, d'une demande en sorte que le résultat a un aspect
a) sali. Cochonner un dessin, un devoir.
b) ou totalement manqué. Cochonner un ouvrage. L'Église a été salopée, cochonnée par un architecte (Mérimée, Lettres aux antiquaires de l'Ouest,1870, p. 87):
Moi, j'sais faire les frites... des belles frites... Moi, quand c'est qu'j'ai un morceau d'viande, j'le mijote, j'le cochonne pas. Benjamin, Gaspard,1915, p. 56.
Prononc. et Orth. : [kɔ ʃ ɔne]. Ds Ac. 1694-1932. Fér. Crit. t. 1 1787 propose la graph. cochoner. Étymol. et Hist. 1. 1403 « mettre bas (en parlant d'une truie) » (Ordonnance. janv., VIII, 629 ds Gdf. Compl.); 2. 1808 (Hautel : cochonner. Faire salement et grossièrement un ouvrage; le bousiller). Dér, de cochon*; dés. -er. Fréq. abs. littér. : 40. Bbg. Weil (A.). En marge d'un nouv. dict. R. de Philol. fr. 1932, t. 45, p. 14.

Wiktionnaire

Verbe 2 - français

cochonner \kɔ.ʃɔ.ne\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. (Familier) Faire salement ou grossièrement un ouvrage.
    • C’est un ignorant qui cochonne l’ouvrage, la besogne.
  2. (Familier) Salir, souiller.
    • Et en plus, à faire l’andouille, là, je suis en train de cochonner mon Cerruti. — (Guy Bedos, Come-back, dans Bête de scène, Éditions Hors Collection, 2004)

Verbe 1 - français

cochonner \kɔ.ʃɔ.ne\ intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. (Vieilli) Mettre bas, en parlant d’une truie.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition (1932-1935)

COCHONNER. v. intr.
Mettre bas, en parlant d'une truie. Il s'emploie figurément comme verbe transitif et signifie Faire salement ou grossièrement un ouvrage. C'est un ignorant qui cochonne l'ouvrage, la besogne. Voilà qui est bien cochonné. Il est très familier.

Littré (1872-1877)

COCHONNER (ko-cho-né)
  • 1 V. n. Mettre bas, en parlant d'une truie.

    Se conjugue avec l'auxiliaire avoir. La truie a cochonné.

  • 2 V. a. En langage populaire, faire mal ou salement un ouvrage.

HISTORIQUE

XVIe s. Une truye cochonna un cochon ayant huict jambes, quatre oreilles…, Paré, XIX, 4. Les truyes pleines, et les layes qui ont cochonné, veulent chacune avoir son tect à part, De Serres, 333.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Étymologie de « cochonner »

Du français « cochon ».
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « cochonner »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
cochonner kɔʃɔne

Évolution historique de l’usage du mot « cochonner »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Citations contenant le mot « cochonner »

  • Revenons à l’auto-spoil, soit ce paradoxe qui consiste à vous faire à vous-mêmes ce que vous ne supporteriez pas qu’un autre vous fasse, ce paradoxe qui consiste à suivre votre “bon plaisir” plutôt qu’à l’entretenir, ce paradoxe, enfin, qui consiste à cochonner un récit en vous en révélant la fin avant la fin. France Culture,  Je me suis auto-spoilée
  • Revenons à l’auto-spoil, soit ce paradoxe qui consiste à vous faire à vous-mêmes ce que vous ne supporteriez pas qu’un autre vous fasse, ce paradoxe qui consiste à suivre votre “bon plaisir” plutôt qu’à l’entretenir, ce paradoxe, enfin, qui consiste à cochonner un récit en vous en révélant la fin avant la fin. France Culture,  Je me suis auto-spoilée

Images d'illustration du mot « cochonner »

⚠️ Ces images proviennent de Unsplash et n'illustrent pas toujours parfaitement le mot en question.

Traductions du mot « cochonner »

Langue Traduction
Anglais piggyback
Espagnol sucio
Italien sporco
Allemand dreckig
Chinois
Arabe قذر
Portugais sujo
Russe грязный
Japonais 汚れた
Basque zikinak
Corse bruttu
Source : Google Translate API

Synonymes de « cochonner »

Source : synonymes de cochonner sur lebonsynonyme.fr

Combien de points fait le mot cochonner au Scrabble ?

Nombre de points du mot cochonner au scrabble : 16 points

Cochonner

Retour au sommaire ➦

Partager