La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « an »

An

[ɑ̃]
Ecouter

Définitions de « an »

An - Nom commun

  • Durée de trois cent soixante-cinq ou trois cent soixante-six jours, correspondant à une révolution complète de la Terre autour du Soleil, divisée en douze mois.

    J’avais vingt ans. Je ne laisserai personne dire que c’est le plus bel âge de la vie.
    — Paul Nizan, Aden Arabie
  • Unité de temps équivalente à la période orbitale d'une planète autre que la Terre dans le système solaire.

    Dans les régions interstellaires du système solaire, un 'an' sur Mars n'est pas synonyme d'un an terrestre.
    (Citation fictive)

Expressions liées

  • An et jour (une année révolue et un jour de plus.)
    Prescription de l'an et jour.``
  • Bon an, mal an (en établissant la moyenne entre les bonnes et les mauvaises années)
    Soit une famille de paysans composée de six personnes, le père, la mère et quatre enfants, vivant à la campagne d'un petit patrimoine qu'ils exploitent. Je suppose qu'en travaillant bien, ils parviennent à nouer, comme on dit, les deux bouts; qu'eux logés, chauffés, vêtus et nourris, ils ne fassent point de dettes, mais aussi point d'économies. Bon an, mal an, ils vivent : si l'année est heureuse, le père boit un peu plus de vin, les filles s'achètent une robe, les garçons un chapeau...
    auteur
  • Bonjour et bon an (souhait de nouvel an.)
  • Le grand an (Révolution de trente-six mille ans, après laquelle les platoniciens ont prétendu que les astres recommencent leur cours.)
  • S'en soucier, s'en moquer comme de l'an quarante (se dit d'une chose à laquelle on n'attache pas la moindre importance, d'une personne à laquelle on ne tient nullement.)
  • Service du bout de l'an ou bout de l'an (service religieux célébré pour un défunt au jour anniversaire de sa mort)

Étymologie de « an »

Du latin annus, qui a également donné an en provençal, ano en espagnol et anno en italien. L'osque amnud, équivalent de anno, soutient l'idée que annus pourrait dériver de am-nus, un radical commun aux langues celtiques. Cette hypothèse est corroborée par des termes tels que amser en cornouaillais, amzer en bas-breton, am en irlandais, âm en gaélique et amati en sanscrit, tous signifiant « temps ». Il est à noter que amnud distingue annus (an) de annus (anneau).

Usage du mot « an »

Évolution historique de l’usage du mot « an » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « an » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « an »

Citations contenant le mot « an »

  • Il faut remettre une fois par an son avenir en jeu.
    Arthur Cravan
  • Le cimetière est un jardin où l’on vient apporter des fleurs une fois par an.
    Léon Bloy — Exégèse des lieux communs
  • L’an passé est toujours meilleur.
    Proverbe français
  • A nouvel an, nouvel élan.
    Christelle Heurtault
  • Celui qui meurt cette année en est quitte pour l'an prochain.
    William Shakespeare
  • Qui veut être riche au bout de l'an sera pendu à la Saint-Jean.
    Proverbe espagnol
  • Si le carnaval venait trois fois l'an Tous nus il mettrait les gens.
    Proverbe français
  • Au premier de l’an, fais deux crêpes pour avoir de l’argent.
    Dicton français

Traductions du mot « an »

Langue Traduction
Anglais year
Espagnol año
Italien anno
Allemand jahr
Portugais ano
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.