![« Vive les vacances » ou « vivent les vacances » ?](https://admin.lalanguefrancaise.com/wp-content/uploads/2017/07/vive-les-vacances-vivent-les-vacances.png)
« Vive les vacances » ou « vivent les vacances » ?
« Alors que l'assistance criait "vivent les mariés !", les enfants hurlaient "vive les vacances !" » Même après plusieurs siècles, on con... Lire la suite >
![Les plus belles premières phrases (incipits) de la littérature française](https://admin.lalanguefrancaise.com/wp-content/uploads/2017/07/Les-plus-belles-premieres-phrases-de-la-litterature-francaise.png)
Les plus belles premières phrases (incipits) de la littérature française
Quel plus beau moment que de commencer un roman par un passage qui vous touche profondément et vous entraîne - ivres - dans la lecture de... Lire la suite >
![« À l’instar de » : orthographe et signification](https://admin.lalanguefrancaise.com/wp-content/uploads/2017/07/à-linstar-de-orthographe.png)
« À l’instar de » : orthographe et signification
« À l'instar de ma collègue, je pense qu'il faut finir les dossiers pour demain. » On emploie parfois « à l'instar de », locution qui nou... Lire la suite >
![« etc… » ou « etc. » (et cetera / et caetera)](https://admin.lalanguefrancaise.com/wp-content/uploads/2017/06/et-cetera-ou-et-caetera.png)
« etc… » ou « etc. » (et cetera / et caetera)
« Je dois acheter des oeufs, de la farine, du miel etc. » On emploie toujours beaucoup « etc. » Cette locution d'origine latine est utili... Lire la suite >
![« Martyr » ou « martyre » ?](https://admin.lalanguefrancaise.com/wp-content/uploads/2017/06/martyr-ou-martyre-orthographe.png)
« Martyr » ou « martyre » ?
« Il a vécu un vrai martyre avec elle. Il est mort en martyr. » Bien heureusement, il est très rare que l'on emploie le mot « martyr » au... Lire la suite >
![23 mots français dont le genre prête souvent à confusion](https://admin.lalanguefrancaise.com/wp-content/uploads/2017/06/23-mots-français-genre-confusion.png)
23 mots français dont le genre prête souvent à confusion
La langue française prête souvent à confusion. C'est d'autant plus vrai du genre grammatical des mots. Bien trop souvent, nous nous tromp... Lire la suite >
![« Deuxième » ou « second » ? Voici la différence](https://admin.lalanguefrancaise.com/wp-content/uploads/2017/06/deuxième-ou-second-orthographe.png)
« Deuxième » ou « second » ? Voici la différence
« Je suis arrivé deuxième à la course. Je suis le second Consul. » Qui ne s'est jamais demandé quelle était la différence entre « second ... Lire la suite >
![« Tant pis » ou « tampis » ?](https://admin.lalanguefrancaise.com/wp-content/uploads/2017/06/tant-pis-ou-tampis-orthographe.png)
« Tant pis » ou « tampis » ?
« Je n'ai pas assez révisé pour le bac, tant pis pour moi ! » Il n'est pas rare que l'on se trompe entre « tant pis » et « tampis », locu... Lire la suite >
![« Je soussigné », « je sous-signé » ou « je sous signé »?](https://admin.lalanguefrancaise.com/wp-content/uploads/2017/06/je-soussigne-orthographe.png)
« Je soussigné », « je sous-signé » ou « je sous signé »?
« Je soussigné déclare que mes biens ont été volés. » Quand on veut signer un document ou une lettre de manière formelle, on emploie cett... Lire la suite >
![« Pour ce faire » ou « pour se faire » ?](https://admin.lalanguefrancaise.com/wp-content/uploads/2017/06/pour-ce-faire-ou-pour-se-faire-orthographe.png)
« Pour ce faire » ou « pour se faire » ?
« Veuillez suivre la procédure envoyée par courriel. Pour ce faire, ouvrez la pièce jointe. » On confond très fréquemment le pronom réflé... Lire la suite >