Accueil > Dictionnaire > Dictionnaire Français-Anglais > « Justificatif » en anglais
Justificatif en anglais : proof of identity
Traductions de « justificatif » en anglais
Traduction la plus commune : proof of identity
Adjectif
justificatif (feminine justificative, masculine pluriel justificatifs, feminine pluriel justificatives)
- justifying (tending to justify)
Wiktionary - licence Creative Commons
Nom
justificatif m (pluriel justificatifs)
- proof
Wiktionary - licence Creative Commons
Exemples d'usage du mot « justificatif » en français/anglais
-
Mais par quel miracle ce casse-tĂȘte, qui exige notamment de fouiller dans une pile de documents archivĂ©s pour retrouver le prĂ©cieux justificatif, ou encore de le scanner alors que de nombreux foyers ne sont pas Ă©quipĂ©s, peut-il aujourdâhui prendre fin ?
But how can this headache, which requires digging through a pile of archived documents to find the precious document, or scanning it when many households are not equipped with it, now come to an end? Capital.fr â Carte grise, carte dâidentité⊠vous nâavez plus de justificatif de domicile Ă fournir pour en faire la demande - Capital.fr -
Pour vos demandes de cartes dâidentitĂ©, de passeport, de permis de conduire ou de carte grise, vous nâaurez plus besoin de fournir un justificatif de domicile.
When applying for an identity card, passport, driving licence or vehicle registration document, you will no longer need to provide proof of address. LA VDN â Permis, carte dâidentité⊠Plus besoin de fournir de justificatif de domicile pour les demandes -
Pour ce faire, il peut se rendre dans nâimporte quel mairie et prĂ©senter, un justificatif dâidentitĂ© et un justificatif de domicile (ou de rĂ©sidence) de moins de trois mois.
To do so, they can go to any town hall and present proof of identity and proof of address (or residence) of less than three months. Parole de mamans â Reconnaissance de paternitĂ© : comment reconnaĂźtre son enfant ? | Parole de Mamans -
La liste des justificatifs à donner pour un dossier de location est encadrée par le décret n° 2015-1437 du 5 novembre 2015. Il concerne le locataire et sa caution, rapporte Le Figaro.
The list of supporting documents to be given for a rental file is framed by the decree n° 2015-1437 of 5 November 2015. It concerns the tenant and his guarantor, reports Le Figaro. Planet â Location : la liste des justificatifs Ă ne surtout pas mettre dans votre dossier -
A lâinstar de la rue du PrĂ©sident-Ădouard-Herriot (2e), un justificatif de domicile sera demandĂ© aux riverains qui souhaitent sortir ou rentrer chez eux.
As in the case of the Rue du PrĂ©sident-Ădouard-Herriot (2nd arrondissement), proof of address will be required from residents wishing to leave or return home. Tonic Radio, Hit et Pop Music Lyon â Lyon : certaines rues bientĂŽt interdites aux voitures - Tonic Radio, Hit et Pop Music Lyon