La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « feutre »

Feutre

[føtr]
Ecouter

Définitions de « feutre »

Feutre - Nom commun

  • (Textile) Matière composée de poils ou de fibres, notamment de laine, agglomérés par action mécanique et thermique, sans tissage.

    En vis-à-vis du bâtiment vétuste, l’établissement des jeunes élèves-maîtresses, guindées en leur costume sévère sous le chapeau de feutre sans élégance.
    — Jean Rogissart, Passantes d’Octobre
  • (Par métonymie) Instrument d'écriture ou de dessin dont la pointe est constituée d'un matériau poreux imbibé d'encre.

    Par le terme « crayon », nous désignons tous les instruments graphiques : feutre, crayon de papier, crayon de couleur, pastel, pinceau, craie, etc.
    — Agnès Daubricourt, Jeux d’éveil à l’écriture
  • (Habillement) Couvre-chef confectionné en matière feutrée.

    D’essais en essais,Capestang se trouva habilléde neuf depuis le feutre à la plume rouge jusqu’aux bottes decuir fauve.
    — Michel Zévaco, Le Capitan

Expressions liées

  • Chausser des feutres
  • Feutre asphalté, goudronné
  • Feutrer à chaud, à froid
  • Pas feutré (pas silencieux, qui ne fait pas de bruit.)
    De son pas feutré, elle passait de l'un à l'autre
    — Benjamin, Gaspard
  • Un feutre mou

Étymologie de « feutre »

Du provençal, catalan, espagnol, portugais et italien feutre, feltre, fieltro, feltro respectivement, provenant du bas-latin filtrum. Ce dernier dérive du germanique, notamment de l'ancien haut allemand filz et de l'anglo-saxon felt, avec l'addition d'un 'r' après le 't', une modification phonétique fréquente. Le vieux-francique filtir, signifiant « étoffe grossière », est également une source, comme en témoigne l'allemand moderne Filz. Le terme filtrum est attesté en latin médiéval dès le huitième siècle.

Usage du mot « feutre »

Évolution historique de l’usage du mot « feutre » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « feutre » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « feutre »

Citations contenant le mot « feutre »

  • Je jette avec grâce mon feutre - Je fais lentement l’abandon - Du grand manteau qui me calfeutre, - Et je tire mon espadon - Elégant comme Céladon - Agile comme Scaramouche.
    Edmond Rostand — Cyrano de Bergerac
  • Avec son format mini, l’eye-liner ultra-ludique Sephora en collaboration avec Stabilo devient le nouveau feutre à glisser dans notre trousse (à maquillage) cet été.
    Madame Figaro — Sephora x Stabilo : quand l'iconique surligneur se réincarne en eyeliner - Madame Figaro
  • Je n'ai pas l'impression d'égorger quelqu'un avec un feutre. Je ne mets pas de vies en danger. Quand les activistes ont besoin d'un prétexte pour justifier leur violence, ils le trouvent toujours
    Charb — interview pour Le Monde, 2012
  • Graphite feutre mou Feutre graphite rigide Autres
    Feutre graphite Fibre Marché 2020 Taille, part, chiffre d’affaires, tendances commerciales, opportunités émergentes, demande, stratégies des entreprises clés, nouvelles applications et prévisions 2026 – InFamous eSport
  • Deux personnes avaient pris place à la table voisine de la nôtre. Un vieux monsieur avec des moustaches gris perle et un feutre blanc, une vieille dame en robe bleu foncé.
    Patrick Modiano — La ronde de nuit
  • Elle éclata encore de rire, en la voyant ainsi accoutrée, nageant dans le pardessus de son homme, le feutre bois-de-rose vissé sur son front, laissant échapper une mèche blonde. Là, tu es belle, le vrai baigneur ! L'autre jeta un coup d'œil mi-figue, mi-raisin à l'image d'elle que lui renvoyait la grande glace du fond.
    Ange Bastiani — Le pain des jules

Traductions du mot « feutre »

Langue Traduction
Anglais felt
Espagnol sintió
Italien pennarello
Allemand fühlte
Chinois
Arabe شعور
Portugais sentido
Russe почувствовал
Japonais フェルト
Basque sentitu
Corse sintia
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.