La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « échanger »

Échanger

Définitions de « échanger »

Trésor de la Langue Française informatisé

ÉCHANGER, verbe trans.

A.− Donner une chose et en recevoir une autre en contrepartie. Une de ces bagues sur lesquelles l'orfèvre a mis deux petites mains unies, et qu'on avait coutume (...) d'échanger pour les fiançailles (France, Étui nacre, Messe, 1892, p. 112).
En partic. Procéder à des envois ou à des communications réciproques. Échanger des lettres. J'avais pu échanger des dépêches, des communications téléphoniques avec Saint-Loup (Proust, Fugit.,1922, p. 504).Cf. clef ex. 18.
Au fig. Échanger des sourires, des idées, des injures. Elles échangèrent un flamboyant regard (Zola, Argent,1891, p. 229):
1. Ils déjeunèrent en tête à tête, échangèrent leurs manières de voir, se communiquèrent leurs impressions et reconnurent qu'ils étaient faits pour s'entendre. Maupassant, Contes et nouvelles,t. 1, Les Dimanches d'un bourgeois de Paris, 1880, p. 303.
B.− [La réciprocité qu'implique le sens d'échanger se marque par les constr. gramm. suivantes]
1. [Le suj. du verbe est au plur.] Rien n'est plus réel que ces grandes secousses que deux âmes se donnent en échangeant cette étincelle (Hugo, Misér.,t. 2, 1862, p. 92).
2. [Le suj. peut être au sing. mais il y a un compl. d'obj. second. introduit par une prép.]
a) [Avec] Un jour que nous échangions quelques pierres avec Amédée, dans la rue Napoléon, il en tomba une sur l'étalage d'un marchand de cristaux (Michelet, Mémor.,1822, p. 197).
b) [Contre] Lequinio propose d'échanger les quatre commissaires contre les prisonniers du temple (Staël, Lettres L. de Narbonne,1793, p. 116).
Rem. Un emploi pronom. de sens passif est possible. De même que des états de conscience contraires s'affaiblissent réciproquement, des états de conscience identiques, en s'échangeant, se renforcent les uns les autres (Durkheim, Divis. trav. soc., 1893, p. 67).
C.− Spécialement
1. DR. Échanger des biens (cf. échange B 2).
2. ÉCON. POL. Échanger des devises, des denrées (cf. échange B 3) :
2. ... faire des routes, défricher, cultiver, transporter, échanger, ce n'est qu'un jeu; nous en sommes à chercher les difficultés. Quel besoin d'aller de Paris à Londres par la voie des airs? Mais c'est un bonheur d'y réussir. Alain, Propos,1921, p. 292.
3. JEUX. Faire un échange de pièces aux échecs (cf. échange B 5).Deux pièces de marche différente sont échangées (Jeux et sp.,1967, p. 911).
Prononc. et Orth. : [eʃ ɑ ̃ ʒe], (j')échange [eʃ ɑ ̃:ʒ]. Ds Ac. 1694-1932. Étymol. et Hist. 1. 1160-74 eschangier (Wace, Rou, éd. A. J. Holden, II, 5748); 2. 1830 fig. « s'adresser mutuellement (injures, mots, sourires) » (Balzac, Double fam., p. 233). Dér. de changer*; préf. é-*. Fréq. abs. littér. : 2 550. Fréq. rel. littér. : xixes. : a) 2 644, b) 3 776; xxes. : a) 4 755, b) 3 695.
DÉR.
Échangeable, adj.Qui peut être échangé. Ce prisonnier est échangeable contre un autre (Ac.).Les images mentales, élaborées par la rêverie plus que par l'évidence, restent d'usage privé. Elles sont malaisément échangeables de groupe à groupe comme d'être à être (Huyghe, Dialogue avec visible,1955, p. 28). [eʃ ɑ ̃ ʒabl̥]. Ds Ac. 1798-1932. 1reattest. fin xvies. (J. de Montlyard ds Guérin); du rad. de échanger, suff. -able*. Fréq. abs. littér. : 21.
BBG. − Gohin 1903, p. 335. − Gottsch. Redens. 1930, p. 52.

Wiktionnaire

Verbe 2 - français

échanger \e.ʃɑ̃.ʒe\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Forme corrompue de essanger.

Verbe 1 - français

échanger \e.ʃɑ̃.ʒe\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Donner une chose contre une autre.
    • A mesure qu’augmentait les émissions de papier-monnaie, s’accentuait la dépréciation du mark, et de plus en plus les particuliers s’efforçaient, quand ils recevaient des billets, de les échanger aussitôt contre des marchandises. — (Wilfrid Baumgartner, Le Rentenmark (15 Octobre 1923 - 11 octobre 1924), Les Presses Universitaires de France, 1925 (réimpr. 2e éd. revue), p.93)
  2. Substituer une chose à une autre.
    • Je vous accompagne à deux pas, déclara Jacques, en échangeant pour ses sabots les pantoufles brodées par les soins de son épouse ; […]. — (Louis Pergaud, La Disparition mystérieuse, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
  3. S’adresser réciproquement.
    • La veille du jour où il arrêta Eugène sur le cours Sauvaire, il avait publié, dans l’Indépendant, un article terrible sur les menées du clergé, en réponse à un entrefilet de Vuillet, qui accusait les républicains de vouloir démolir les églises. Vuillet était la bête noire d’Aristide. Il ne se passait pas de semaine sans que les deux journalistes échangeassent les plus grossières injures. — (Émile Zola, La Fortune des Rougon, G. Charpentier, Paris, 1871, ch. III ; réédition 1879, p. 99)
    • Il y avait beau temps, au lavoir communal ou sous les auvents d’aisseaux qu’on échangeait d’oreille à oreille de petites réflexions et qu’on se faisait part d’observations particulières […]. — (Louis Pergaud, Joséphine est enceinte, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • Les saluts et souhaits de bon voyage furent échangés entre les deux navires, et nous appareillâmes pour Jan-Mayen. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
    • Il eût fallu hurler pour échanger la moindre phrase. — (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)
    • On se surprend, en parcourant tôt le matin la rue principale, à surveiller son environnement. Des regards un peu furtifs sont échangés à l’occasion de très rares rencontres. — (Michel Eltchaninoff, « Carnet de la drôle de guerre », dans la newsletter du 21/03/220 de Philosophie Magazine.)
    • Ces personnes ont échangé des vues sur la question sans parvenir à se mettre d’accord. — Ces deux bateaux ont échangé quelques coups de canon. — Après avoir échangé quelques politesses, nous en vînmes à l’objet de notre entrevue.
  4. (Diplomatie) Se remettre, se communiquer ou s’envoyer réciproquement des pouvoirs, un acte, etc.
    • Les plénipotentiaires ont échangé leurs pouvoirs.
    • On a échangé les ratifications du traité.
    • Il fallut échanger plusieurs notes diplomatiques avant de s’entendre.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition (1932-1935)

ÉCHANGER. v. tr.
Donner une chose et en recevoir une autre en compensation. Échanger une propriété contre une autre. On a échangé les prisonniers. Il signifie particulièrement, dans le langage diplomatique, Se remettre, se communiquer ou S'envoyer réciproquement des pouvoirs, un acte, etc. Les plénipotentiaires ont échangé leurs pouvoirs. On a échangé les ratifications du traité. Il fallut échanger plusieurs notes diplomatiques avant de s'entendre. On dit de même dans le langage ordinaire : Ces personnes ont échangé des vues sur la question sans parvenir à se mettre d'accord. Ces deux bateaux ont échangé quelques coups de canon. Après avoir échangé quelques politesses, nous en vînmes à l'objet de notre entrevue. Ils échangèrent quelques injures, quelques coups de poing, et la querelle en resta là. Dans ce duel, deux balles ont été échangées sans résultat.

Littré (1872-1877)

ÉCHANGER (é-chan-jé. Le g prend un e, quand il est suivi d'un a ou d'un o : nous échangeons ; j'échangeais) v. a.
  • 1Donner et recevoir par échange. Échanger une chose pour une autre. Ils échangent le sacrifice pour de l'argent, Pascal, Prov. 6. Sans simonie, on put contre un bien temporel Hardiment échanger un bien spirituel, Boileau, Sat. XI. L'on peut sans effort Échanger la tiare avec un diadème, Guiraud, Machab. II, 6. Mansfeld eût échangé sans un destin fatal Le casque du guerrier contre un bandeau royal, Constant, Walst. IV, 6. Oh ! qu'ils sont loin ces jours si regrettés ! J'échangerais ce qu'il me reste à vivre Contre un des mois qu'ici Dieu m'a comptés, Béranger, le Grenier.

    Échanger des prisonniers, rendre les prisonniers qu'on a contre ceux qu'a l'ennemi.

  • 2Se communiquer, se remettre réciproquement. Échanger des pouvoirs. Échanger des notes, des ratifications.

    Fig. Échanger des compliments, des injures, des coups de poing. Ils échangèrent à voix basse des demi-mots avec leurs collègues. Échanger un sourire. Enfants, en rêve on dit qu'avec les anges Vous échangez, la nuit, les plus doux mots, Béranger, Tombeaux de juillet.

    Ces vaisseaux ont échangé quelques coups de canon, ils se sont lancé quelques boulets.

  • 3Soumettre le papier aux manipulations de l'échange.

    Terme de draperie. Placer au milieu du carton les plis du drap qui étaient sur la tranche.

  • 4 V. n. Faire échange. Dans ces temps où l'Asie échangeait d'armes et de mœurs avec l'Europe, Chateaubriand, Génie, IV, II, 8. Le pâtre plaçait ailleurs d'autres témoins de cette pastorale astronomie ; il échangeait d'annales avec le firmament ; et, de même qu'il avait écrit les fastes des étoiles parmi ses troupeaux, il écrivait les fastes de ses troupeaux parmi les étoiles, Chateaubriand, ib. I, IV, 3.

    Cet emploi ne se trouve que dans Chateaubriand, et n'est peut-être pas fort sûr.

  • 5S'échanger, v. réfl. Être donné par échange. Ces marchandises s'échangent facilement.

    Être donné par communication réciproque. Les ratifications s'échangèrent bientôt.

    Fig. Des regards menaçants, des gestes de défi s'échangeaient entre eux.

SYNONYME

ÉCHANGER, TROQUER. L'échange se fait de toute espèce de marchandises et de toutes les façons. Au contraire le troc a un sens restreint et se fait proprement de choses de service, de meubles, d'effets, de bijoux, etc. et surtout de la main à la main ; le commerce avec les sauvages se fait par troc.

HISTORIQUE

XIIIe s. Si comme se je vendoie ou donnoie ou escangoie ou enconvenençoie aucune coze à plusieurs personnes, Beaumanoir, VI, 17.

XVIe s. Il accorda que l'on eschangeroit les prisonniers en rendant homme pour homme, Amyot, Fab. 19. Cyrus lui demanda s'il le vouldroit eschanger à un royaume, Montaigne, I, 217. Ses rentes et domaines se sont eschangez en pasquages bien maigres, Montaigne, I, 232. S'ils eussent peu eschanger leur sagesse avec la santé, Montaigne, II, 204.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Étymologie de « échanger »

(Verbe 1) Dérivé de changer, avec le préfixe é-.
(Verbe 2) Corruption de essanger.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Échange ; provenç. escambiar, escanjar ; ital. scambiare.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Phonétique du mot « échanger »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
échanger eʃɑ̃ʒe

Fréquence d'apparition du mot « échanger » dans le journal Le Monde

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Évolution historique de l’usage du mot « échanger »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Citations contenant le mot « échanger »

  • Auteur dramatique échangerait pièce en quatre actes contre trois pièces et une cuisine.
    Pierre Dac
  • Nous ne savons renoncer à rien. Nous ne savons qu'échanger une chose contre une autre.
    Sigmund Freud
  • Après la présentation des élus, chaque association, tour à tour, a fait de même en précisant ses activités et les noms de ceux qui composent le bureau. L’occasion de faire plus ample connaissance et d’échanger des idées dans le but de se retrouver, le dimanche 6 septembre, pour la journée des associations dans le parc de la mairie où elles pourront présenter leurs différentes activités à tous les Sauviannais .
    midilibre.fr — Associations et municipalité se retrouvent pour échanger - midilibre.fr
  • Epron organise un premier « bicy-troc » pour permettre aux habitants de vendre, acheter, échanger les vélos devenus trop petits pour les enfants qui eux, grandissent.
    Vendre, échanger, réparer : samedi, c'est la journée du vélo près de Caen | Liberté Caen
  • Brigitte Klein-Weimerskirch: «L’occasion de rencontrer d’autres membres, d’échanger des expériences et participer aux différents forums proposés et d’avoir accès à des endroits d’exception.» (Photo: DR)
    «Échanger des expériences» | Paperjam News
  • Il a été suggéré, cependant, pendant la course, que Mercedes aurait pu vouloir échanger des pilotes afin de protéger le podium de Hamilton avec une pénalité de temps ajoutée à la fin de la course.
    Breakingnews.fr — Mercedes nie que l'appel `` 2-1 '' était pour l'échange de Bottas
  • «Nous avons choisi de renouveler notre adhésion, car nous favorisons le partage de connaissances chez Smile. Étant un acteur important de l’open source à l’international, nous souhaitons échanger et contribuer avec les acteurs locaux du Luxembourg. Paperjam nous permet de mettre en avant nos partenaires et de relayer du contenu à forte valeur. Faisons avancer, ensemble, l’open source et les applications d’entreprise pour réinventer notre futur technologique.
    «Échanger et contribuer avec les acteurs locaux du Luxembourg» | Paperjam News

Traductions du mot « échanger »

Langue Traduction
Anglais to exchange
Espagnol a cambio
Italien scambiare
Allemand wechseln
Chinois 交流
Arabe للتبادل
Portugais trocar
Russe обменять
Japonais 交換する
Basque trukatzeko
Corse scambià
Source : Google Translate API

Synonymes de « échanger »

Source : synonymes de échanger sur lebonsynonyme.fr

Antonymes de « échanger »

Combien de points fait le mot échanger au Scrabble ?

Nombre de points du mot échanger au scrabble : 13 points

Échanger

Retour au sommaire ➦