La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « côtoyer »

Côtoyer

[kotɔje]
Ecouter

Définitions de « côtoyer »

Côtoyer - Verbe

  • Parcourir en longeant.

    On côtoie ensuite la rive droite du Loing par un chemin ombragé fort agréable, qui traverse la Croisière, Dordives, où l'on entre dans le département du Loiret, Ferrières, Puits-la-Lande et Montargis, ville agréablement située sur la rivière et le canal du Loing.
    — Eusèbe Girault de Saint-Fargeau, Panorama pittoresque de la France
  • Fréquenter habituellement.

    Parfois on côtoie le danger sans le percevoir, parce qu'on n'y réfléchit pas, ou que l'on ne croit pas à sa menace.
    — Dieudonné Costes & Maurice Bellonte, Paris-New-York

Expressions liées

  • Côtoyer la légalité
  • Plaisanterie côtoyant l'insolence

Étymologie de « côtoyer »

Dérivé du mot français côte, avec le suffixe -oyer. On note aussi une forme en Berry : coûtéger et une forme italienne : costeggiare.

Usage du mot « côtoyer »

Évolution historique de l’usage du mot « côtoyer » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « côtoyer » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « côtoyer »

Citations contenant le mot « côtoyer »

  • Risque. Piment bien connu de l'amour, qui aime côtoyer le scandale et la mort.
    Anonyme
  • Le safari-photo est une expérience unique qui nous permet de côtoyer les animaux sauvages tout en les immortalisant.
    Jean-Louis Deschamps — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle
  • "Notre objectif est de continuer à promouvoir les fablabs auprès du grand public et de montrer que les grandes entreprises, les particuliers et les associations peuvent se côtoyer et collaborer simplement", déclare Nicolas Lassabe, président d'Artilect, à propos du Fablab Festival.
    La Tribune — Fablab Festival : la thématique de l'Europe au cœur des débats en mai à Toulouse
  • Un plaisir partagé par tous les Rimontais qui ont eu la chance de le côtoyer et qui aujourd’hui s’unissent en pensée avec sa chère maman, effondrée de ne pas l’avoir vu depuis Noël 2019 et de ne pas pouvoir assister à ses obsèques à Venise où il va reposer près de son épouse Carine.
    ladepeche.fr — L’ancien journaliste économique ariégeois Gabriel Milési est mort - ladepeche.fr
  • Antithétiquement à ce que l'on pourrait penser, l'amour et la haine peuvent parfois se côtoyer dans une relation passionnelle et tumultueuse.
    François Lefebvre — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle
  • Si cette arme de jet des aborigènes paraît simple et ludique, presque désuète et ne nécessitant pas de qualités sportives particulières, il suffit de côtoyer ces participants de haut niveau pour saisir les difficultés qui sont inhérentes à cette pratique de plein air.
    midilibre.fr — Le Gardois Jérôme Royo, vice-champion du monde par équipe de boomerang - midilibre.fr
  • Le monde moderne est devenu un espace polyculturel où l'on apprend à côtoyer et comprendre des gens de toutes origines.
    Pierre Lefèvre — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle
  • Volontiers gonzo par moments, Le Cinquième Élément fait se côtoyer action, science-fiction, humour et émotions superbement, et transcende son histoire convenue par la folie douce de ses personnages et de ses dialogues devenus cultes.
    CNET France — Amazon Prime Video : 2 films cultes et palpitants à regarder ce soir - CNET France

Traductions du mot « côtoyer »

Langue Traduction
Anglais rub shoulders
Espagnol frotar hombros
Italien strofinare le spalle
Allemand reibe die schultern
Chinois 擦肩
Arabe فرك الاكتاف
Portugais esfregar ombros
Russe плечом к плечу
Japonais 肩をこする
Basque igurtzi sorbaldak
Corse rubà spalle
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.