Busquer : définition de busquer


Busquer : définition du Trésor de la Langue Française informatisé

BUSQUER1, verbe trans.

A.− Emploi trans.
1. Munir d'un busc (lame ou corset). Busquer un corset; busquer une poitrine. Tes seins que busqua, que musqua / Un diable cruel (...) Nous ont mis dans tous nos etats (Verlaine, Œuvres complètes,t. 2, Parallèlement, 1889, p. 140).
2. [Le compl. désigne le nez] Lui donner une forme recourbée comme le devant d'un busc :
1. Certes l'acteur [Coquelin aîné] n'a pu busquer son nez pour la circonstance, mais il est brillant, bavard, ému, avec la juste mesure de distinction qu'il faut à ce gueux de don César [dans Ruy Blas]... A. Daudet, Pages inéd. de crit. dram.,1897, p. 113.
Emploi pronom.
a) Se parer, se vêtir d'un busc.
b) [En parlant du nez] Prendre une forme recourbée :
2. Le visage d'Armand s'était affiné; son nez se pinçait, se busquait sur ses lèvres amincies et décolorées. Gide, Les Faux-monnayeurs,1925, p. 1125.
B.− Emploi abs. [En parlant d'écluses] Se fermer en prenant la forme d'un busc :
3. Au moment de la fermeture, les vantaux battirent assez longtemps l'un contre l'autre avant de busquer. E.-T. Quinette de Rochemont, Cours de travaux mar.,1900, p. 176.
Prononc. : [byske]. Étymol. et Hist. I. Adj. 1. xvies. busquée « femme qui porte un busc » (Montaiglon, Anc. Poés. franç., I, 295 dans DG); p. ext. 2. 1751 porte busquée « porte d'écluse dont les 2 vantaux s'appuient l'un contre l'autre en formant un angle » (Encyclop. t. 2, s.v. busc); 3. 1835 busqué « arqué (cheval, chanfrein) » (Ac.); 1867 avoir le nez busqué (Lar. 19e). II. Verbe 1. 1718 pronom. « garnir d'un busc (un corps de jupe, un corset) » (Ac.); 2. 1718 « mettre son busc (en parlant d'une femme) » (Ibid.); 1899, Nouv. Lar. ill.; 3. 1845 trans. spéc. « raccourcir (une jupe) en la creusant du haut de la ceinture » (Besch.); 4. 1860 p. ext. « arquer, rendre convexe » (Dochez, Nouv. dict. de la lang. fr., Paris). Dér. de busc*; I suff. ; II dés. -er. Fréq. abs. littér. : 1.

BUSQUER2, verbe trans.

Busquer fortune. Chercher fortune :
Le magot [le père de Lallavain], lui, être fragile de son naturel, et parti pour busquer fortune au Bechuanaland, y fut incidemment mis en morceaux par un parti de nègres qui ne laissèrent pas de le manger ensuite. Toulet, Les Demoiselles La Mortagne,1920, p. 131.
Rem. Expr. souvent altérée en brusquer fortune; cf. le composé débusquer.
PRONONC. : [byske].
ÉTYMOL. ET HIST. − Ca 1550 busquer (fortune) « chercher » (Anc. Poésies fr., I, 101 dans Hug.); réputé ,,vx`` dep. 1798 (Ac.). Empr. à l'esp. buscar « chercher », attesté dep. 1140 (Poema del Cid d'apr. Al.), qui a dû signifier primitivement « chercher, ramasser du bois », dér. d'un préroman *bosco attesté dans les topon., du lat. vulg. *buskum, d'orig. germ. (v. bûche1et J. Hubschmid dans Vox rom. t. 29, p. 111).
BBG. − Duch. 1967, § 28.

Busquer : définition du Wiktionnaire

Verbe

busquer \bys.ke\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. (Vieilli) Garnir d’un busc.
    • Busquer un corset.
  2. (Hydraulique) (Vieilli) Revêtir d’un assemblage de charpente [2].

Verbe

busquer \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Variante de buschier.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Busquer : définition du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition (1932-1935)

BUSQUER. v. tr.
Garnir d'un busc. Busquer un corset. Le participe passé

BUSQUÉ se dit adjectivement, en termes de Manège, d'un Cheval dont la tête est arquée. On dit dans un sens analogue Cet homme a le nez busqué. Les moutons ont le nez busqué.

Busquer : définition du Littré (1872-1877)

BUSQUER (bu-ské) v. a.
  • 1Garnir d'un busc. Busquer un corset. La mère a busqué cette petite fille.
  • 2 Terme de couture. Raccourcir par devant.
  • 3 Terme d'hydraulique. Revêtir d'un assemblage de charpentes.
  • 4Se busquer, v. réfl. Se mettre un busc.
Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Étymologie de « busquer »

Étymologie de busquer - Littré

Busc.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Étymologie de busquer - Wiktionnaire

→ voir busc.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « busquer »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
busquer byske play_arrow

Conjugaison du verbe « busquer »

→ Voir les tables de conjugaisons du verbe busquer

Évolution historique de l’usage du mot « busquer »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Citations contenant le mot « busquer »

  • Nombreux sont ceux à colporter des rumeurs présentées comme sûres au sujet des futurs produits Apple, mais tous n’ont pas le même talent pour débusquer des informations fiables. Dans ce domaine, le youtubeur Jon Prosser a récemment gagné quelques galons en anticipant sans se tromper les plans d’Apple concernant les iPhone SE et autres MacBook Pro. De quoi le réhabiliter quelque peu, lui qui a — par le passé — aussi fait quelques prédictions beaucoup plus hasardeuses. CAMEROON MAGAZINE - CAMEROUN INFO - CAMEROUN ACTU, Apple Glass : le plein de rumeurs (présentation, fonctions, prix, sortie...) - CAMEROON MAGAZINE - CAMEROUN INFO - CAMEROUN ACTU
  • Oui tous ses arguments a berner le peuple viennent d??tre ?tudier pour avoir une raison de ne dissoudre ou reformer de ce r?giment : C?est maintenant que vous ?claircissez vos actions sans nomm?s les personnes grad?es qui ont conduit ces missions fant?mes parmi les soldats moutons au MALI et autres. Aucun de vos ?l?ments chouchout?s et prot?g?s par Blaise Compaor? ne sortait du territoire pour une mission en danger, on choisis les moutons de l?arm?e de terre pour affronter les dangers et non les universitaires grad?s a vos bureaux uniquement a pr?parer les suivis des faits et gestes de ceux qui peuvent dire la v?rit? sur le r?gime Compaor?. Des exemples d?exploits de fouiller un avion ou d?busquer un colis dans un pauvre pays peuvent se faire par un simple policier ou un gendarme, Berner le peuple avec des arguments th?oriques et dont les pratiques ne sont pas prouv?s, peuvent ?tre fabriqu?s par un ancien directeur de cabinet d?un pr?sident complexe dont il est complices depuis 27 ans et dictes a l?arm?e ce qu?il faut dire. Si tous les chefs des r?giments de l?arm?e Burkinab? pouvaient s?exprimer sur ce ber nage au peuple, 99% vous diront les contraires. Mais comme vous ?tes sp?cialis? dans les ???si tu la ferme pas tu y passe, car nous avons toutes les armes, aucun chef d?un r?giment ne sortira de son trou car Blaise Compaor? a toujours la main sur son RSP.???? Quand a vos crimes dont vous accusez les pauvres soldats dont vous aviez sacrifier, le peuple, et le conseil des sages n?oublient pas la v?rit? et vos demandes bidons de pardon, berner le peuple pour exister et continuer vos besognes ne marche pas avec 98% de la population qui savent que les cerveaux des responsables du RSP sont lav? a l?eau de javel et reprogrammer pour des crimes contre le m?me peuple. Les mensonges ????? Le CNEC n?a jamais assurer la s?curit? de Thomas Sankara, si c??tait le cas le pauvre serait toujours en vie, et ce n?est pas P. Vokouma ancien haut-commissaire qui r?sidait a PO et ambassadeur a nos jours qui me dira le contraire car il pouvait stopper les ?l?ments du CNEC d?aller canarder Thom.???? Et vous oubliez qu?au centre de Ouagadougou Cl?ment Ou?draogo a re?u une grenade dont Diend?r? a s?curis? les lieux pour qu?il agonise et mourir. Berner le peuple en oubliant vos actes crapuleux est tr?s facile, le peuple pardonne mais n?oublie pas : Les capitaines Henri Zongo et Jean-Baptiste Lingani fusill?s, Wattamou Lamien, Yacinte Kafando, Thomas Sankara, Kinda, et tant d?autres. Je ne vous accuse pas, car vous aviez eu les cerveaux lav?s a l?eau de javel malgr? votre bonne formation militaire r?publicaines par une famille assoiff?e de pouvoir pour verser le sang du peuple. Si le peuple demande de vous reformer ou de dissoudre votre r?giment et vous affecter dans d?autres r?giments, c?est pour que vous vous retrouviez vous-m?me, et reconnaitre la lettre et l?esprit de l?arm?e r?publicaine qui est de prot?ger son peuple et son repr?sentant. Quant ? Diend?r?, les Etats Unis peuvent le r?cup?rer, sa connaissance de l?ext?rieur est simplement un malin de trafic d?armes pour s?enrichir, et il est soutenu par tous les trafiquants d?armes des Etats Unis et ailleurs. Souvenez-vous d?un article qui citait le Burkina comme le pays le grand acheteur d?armes ? Souvenez-vous aussi ce que disait Georges Clay Kieh Jr m?diateur pendant la guerre du Liberia???Blsaise compaor? et ses proches sont enrichis gr?ce a partir des commissions que leur ont pay? Taylor, sur les exportations ill?gales d?armes et les ressources naturelles du Liberia et qui a tu? plus de 200.000 personnes. Dans le groupe du RSP je connais des universitaires 50 fois mieux que Diend?r?, et parmi les chefs des r?giments, quelques-uns ont plus d?exp?riences que Diend?r? mais on les oblige par les armes de se taire. Reformer le RSP n?est pas dit d?oublier ses ?l?ments, mais les dire qu?ils appartiennent a une arm?e r?publicaine et doit ob?ir comme une arm?e r?publicaine, agir avec ce qui est mieux pour le peuple et non tu? le peuple. Comment un ZIDA peut manquer de respect a un TRAORE ? Si vous me r?pondez cette question, l?alternance politique avec son arm?e sera dans la paix.???? L'Actualité du Burkina Faso 24h/24, Le RSP parle : "Il y a longtemps que ce corps ne parle plus en termes de Compaoré" - L'Actualité du Burkina Faso 24h/24

Traductions du mot « busquer »

Langue Traduction
Corse arrabbiatu
Basque snatch
Japonais スナッチ
Russe рывке
Portugais arrebatar
Arabe انتزاع
Chinois 抢夺
Allemand schnappen
Italien strappare
Espagnol arrebatar
Anglais snatch
Source : Google Translate API

Synonymes de « busquer »

Source : synonymes de busquer sur lebonsynonyme.fr

Mots similaires