Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « bran »
Bran
Sommaire
- Définitions de « bran »
- Étymologie de « bran »
- Phonétique de « bran »
- Fréquence d'apparition du mot « bran » dans le journal Le Monde
- Évolution historique de l’usage du mot « bran »
- Citations contenant le mot « bran »
- Images d'illustration du mot « bran »
- Traductions du mot « bran »
- Synonymes de « bran »
- Combien de points fait le mot bran au Scrabble ?
Variantes | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | bran | brans |
Définitions de « bran »
Trésor de la Langue Française informatisé
BRAN, BREN, subst. masc.
Wiktionnaire
Nom commun - français
bran \bʁɑ̃\ masculin
-
(Sens propre) Partie la plus grossière du son de céréale.
- Bran de son.
- Il vous souvient peut-être que dans ce pays le son (furfur) se nomme bren. — (Joseph de Maistre, Les Soirées de Saint-Pétersbourg, 1821)
- bran de Judas, tache de rousseur au visage et aux mains.
- bran de lin, foin de lin.
-
(Par extension) (Figuré) Fèces[4], excrément.
- Il se souvint tout à coup d’une vieille chronique où il avait […] accumulé des bataillons d’imprécations pétaradantes […], imitant et plagiant même, en ces débordement insensés, la phraséologie vitupérante et l’inouïssime du dénommé Léon Bloy, magicien de l’Expression, brasseur de bran, tritureur de matière fécale et orfèvre du sublime. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, pages 81-82)
Littré (1872-1877)
-
1Partie du son la plus grossière.
Bran de Judas, tache de rousseur au visage. Locution vieillie, et qui vient sans doute de ce qu'on se représenta Judas roux.
- 2Bran de scie, poudre qui tombe du bois quand on le scie.
- 3Matière fécale.
-
4Interjection qui sert à exprimer le mépris.
Bran de lui ! Surtout vive l'amour et bran pour les sergents
, Régnier, Sat. X.Vieux.
PROVERBE
Faire l'âne pour avoir du bran, se montrer plus simple qu'on n'est réellement pour obtenir quelque chose.
HISTORIQUE
XIIIe s. Li talemelier [boulangers] qui sont haubanier sont quites du tonlieu des pors [cochons] qu'il achetent, por tant qu'il aient une fois mangié de leur bren [son]
, Livr. des mét. 6. Eschalaz, bren, fuerre, tuile, ne doivent point de chaucie
, ib. 278.
XIVe s. Pren des deux voies la meilleur ; Laisse le bren et pren la fleur
, J. Bruyant, dans Ménagier, t. II, p. 17. Chandelle mise en bran se garde souverainement
, Menagier, II, 5.
XVIe s. Vendre à l'enchere autant bren que farine
, Marot, J. V, p. 216. Il n'est jour auquel on ne m'ouist gronder en moy mesme et contre moy : bran du fat !
Montaigne, I, 270. Que cherches-tu, mon fils ? - Quelques espoussettes, un miroir, une chaufferette, un manche de cuillere, du bran de froment [pour la toilette]
, D'Aubigné, Faen. III, 1. Nulle peste, nulle guerre, nul ennuy ; bren de paourté, bren de soulcy, bren de melancholie !
Rabelais, Progn. Pant. VI. [il] Faisoit de l'asne pour avoir du bran
, Rabelais, ib. I, 2.
SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE
BRAN. Ajoutez :Bran d'agace, nom, en Belgique, de la gomme du cerisier, du prunier et des autres arbres qui portent des fruits à noyaux, Rev. critique, 20 mars 1875, p. 186.
Étymologie de « bran »
Berry, bren, prononcé brin, ordure ; provenç. bren, son ; anc. espagn. bren de la farina ; brenno, son dans plusieurs patois italiens ; angl. bran ; du celtique : gaél. bran ; kymri, brân ; bas-bret. brenn. Tous ces mots signifient son de farine ; et pour le sens d'excrément que bran a aussi en français : gaél. breun ; gall. braen, mauvaise odeur.
- (début du XIIIe siècle) Attesté sous la forme brent « partie grossière du son », graphie encore usitée en 1771[1] ; (fin du XIIIe siècle) bran aussi avec le sens de « boue, lie » ; mot supplanté au dix-huitième siècle par son ; 1743 bran de scie « sciure » ; (1532) bren, interjection marquant le mépris dans Rabelais, Pantagruel.
- Du latin vulgaire *brennus, « son » attesté sous la forme brin(n)a « son, nourriture pour chien », d’origine obscure, peut-être gaulois branno- / brenno- [2] → voir brein, « pourri » en breton, braen, « puanteur » en gallois, bréan « puant, rance » en irlandais). Le gaulois est apparenté[3] à marc (« résidu [de café, de raisin] »).
Phonétique du mot « bran »
Mot | Phonétique (Alphabet Phonétique International) | Prononciation |
---|---|---|
bran | brɑ̃ |
Fréquence d'apparition du mot « bran » dans le journal Le Monde
Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.
Évolution historique de l’usage du mot « bran »
Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.
Citations contenant le mot « bran »
-
Ils ont tout vidé, même le bran de scie, 35 voyages de bran de scie exactement.
Le Nouvelliste — Mobilisation après un incendie à La Bostonnais: «Je veux lui donner un peu d’espoir» | Actualités | Le Nouvelliste - Trois-Rivières
Traductions du mot « bran »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | bran |
Espagnol | salvado |
Allemand | bran |
Portugais | bran |
Synonymes de « bran »
Source : synonymes de bran sur lebonsynonyme.frCombien de points fait le mot bran au Scrabble ?
Nombre de points du mot bran au scrabble : 6 points