La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « s'entendre »

S'entendre

[sɑ̃tɑ̃dr]
Ecouter

Définitions de « s'entendre »

S'entendre - Verbe

S'entendre — définition française (sens 1, verbe)
Maintenir des relations amicales avec autrui.
Les Vervelle et les Grassou, qui s’entendent à merveille, ont voiture et sont les plus heureuses gens du monde.
— Honoré de Balzac, Pierre Grassou dans Œuvres complètes
Parvenir à un accord mutuel par la discussion ou la négociation.
Eh bien ! tu le vois, il n’y a rien de tel que de s’expliquer : on finit toujours par s’entendre.
— Alfred de Musset, Le Chandelier
Posséder une compétence ou une expertise particulière dans un domaine spécifique.
C’est une fille qui s’entend au commerce et qui m’aidera dans la gestion de nos affaires.
— George Sand, Mattea
Comprendre mutuellement les paroles ou pensées l'un de l'autre.
Se concerter ou agir de concert avec quelqu’un, notamment en partageant des intentions secrètes.
Être audible.
Peu à peu, des claquements de sabots s’entendirent, puis des pas étouffés de religieuses ; […].
— Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale
Être exprimé de manière à être compris par autrui.
Établir une relation de sympathie ou de bonne entente avec quelqu'un.
Posséder une compétence particulière ou maîtriser un art, une technique.
Celui-là est défendu contre les quémandeurs trop opiniâtres par une sorte de femelle revêche, bourrue, grimaçante, qui s’entend à merveille à décourager les volontés les plus obstinées.
— Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette
Avoir une connaissance approfondie dans un domaine spécifique, notamment artistique ou scientifique.

Étymologie de « s'entendre »

Du français entendre, issu du latin intendere signifiant tendre vers, écouter, prêter attention.

Usage du mot « s'entendre »

Évolution historique de l’usage du mot « s'entendre » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « s'entendre » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « s'entendre »

Antonymes de « s'entendre »

Citations contenant le mot « s'entendre »

  • Rien d'assommant comme de s'entendre : on n'a plus rien à se dire.
    Jules Renard — Journal 1887-1892
  • Le charme : une manière de s'entendre répondre oui sans avoir posé aucune question claire.
    Albert Camus — La Chute, Gallimard
  • Pour s'entendre entre mari et femme, entre collègues, entre amis, avec n'importe qui, entre les peuples, aux conférences de paix, il ne devrait y avoir que ce moyen : le silence.
    Gabrielle Roy — Alexandre Chenevert
  • Certains aiment les fleurs et les bêtes parce qu'ils sont incapables de s'entendre avec leur prochain.
    Sigrid Undset — Retour à l'avenir
  • Savez-vous ce que j'ai vu sur un écriteau accroché dans une perception : Défense de cracher. Faudrait tout de même s'entendre !
    Robert Rocca
  • Seule la force impose une vérité, et la force n'a rien d'intellectuel, elle contraint avec ses armes, par la torture, par le chantage, par la peur, par le calcul des intérêts, elle oblige les esprits à s'entendre provisoirement sur une doctrine.
    Eric-Emmanuel Schmitt — L'Evangile selon Pilate
  • Il aimait tellement le son de sa propre voix que chaque fois qu’il sortait de chez lui, il se téléphonait pour s'entendre sur le répondeur.
    Roger Pierre
  • C'est pour s'entendre dire qu'on est parfait et se voir adorer qu'on veut être aimé.
    Alfred de Vigny — Cinq-Mars

Traductions du mot « s'entendre »

Langue Traduction
Anglais get along
Espagnol llevarse bien
Italien andare d'accordo
Allemand auskommen
Chinois 相处
Arabe التعايش
Portugais se dar bem
Russe ладить
Japonais やっていく
Basque bat egin
Corse accurdà si
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.