La langue française

Rabibocher

Définitions du mot « rabibocher »

Trésor de la Langue Française informatisé

RABIBOCHER, verbe trans.

Familier
A. − Vieilli
1. Rabibocher qqc.Réparer, remettre en état d'une manière sommaire ou provisoire. Synon. rafistoler (fam.), rapetasser (fam.), retaper (fam.).Une molaire me fait souffrir atrocement, ce qui ne m'empêche pas de piocher Spinoza et de rabibocher mon plan (Flaub.,Corresp., 1879, p. 194).Tous [les architectes exposants] rabibochent des bâtisses vermoulues ou recopient, mot à mot, les types déjà conçus des villas ou des casernes (Huysmans,Art mod., 1883, p. 236).Eh bien, je crois que j'ai pas trop mal rabiboché mes petites affaires (Gyp,Mmela Duchesse, 1893, p. 237).
Au part. passé en empl. adj. Les dimanches et jours fériés, les propriétaires de castelets rabibochés venaient coller leur nez aux fenêtres de la première maison que les Rouzier habitèrent, comme au zoo on vient voir les singes (Vogue, févr. 1968, p. 110, col. 2).
2. JEUX. Rabibocher qqn
a) Remettre en fonds un joueur décavé. Empl. pronom. Se remettre en fonds. Un joueur malheureux parvient à se rabibocher (Martellière,Gloss. Vendômois, 1893, p. 262).
b) ,,Quand les enfants jouent aux billes, ceux qui ont perdu disent au gagnant: − Veux-tu nous rabibocher? C'est-à-dire nous rendre quelques billes`` (Ch. Virmaitre, Dict. arg. fin-de-s., 1894, p. 237).
B. − Rabibocher qqn (avec qqn).Raccommoder, réconcilier des personnes après une courte brouille. J'aurais voulu emmener avec moi Louis Églé et Brigitte, les rabibocher en arrachant celle-ci à son dragon (L. Daudet,Médée, 1935, p. 162).
Empl. pronom. Synon. de se raccommoder, se réconcilier.Les moindres bisbilles, maintenant, finissaient par des attrapages, où l'on se jetait la débine de la maison à la tête ; et c'était le diable pour se rabibocher, avant d'aller pioncer chacun dans son dodo (Zola,Assommoir, 1877, p. 649).Puis le couple se rabibochait (Carco,Montmartre, 1938, p. 264).
Prononc. et Orth.: [ʀabibɔ ʃe]. Att. ds Ac. 1935. Étymol. et Hist. 1. 1843 fam. « réconcilier, remettre d'accord des personnes fâchées » ici pronom. Il faut que je me rabiboche avec vous (Sue, Myst. Paris, t. 8, p. 249); 2. 1843 « réparer, raccommoder tant bien que mal » ici pronom. (Id., op. cit. [nouv. éd. 1843-44], I, 39 ds Fr. mod. t. 13, p. 277). Mot dial. répandu dans les pat. septentr. qui pourrait se rattacher à un groupe de mots dont le rad. est bib- (v. Bl.-W.5) et qui désignent quelque chose de peu d'importance, de peu de consistance, une action qui ne promet rien de durable, v. bibelot, le béarn. bibalhe « menus brins de bois pour allumer » (Palay), le saint. biber « tourmenter par des demandes réitérées et importunes » (Musset, Gloss. des pat. et des parlers de l'Aunis et de la Saintonge, La Rochelle, 1929), mais on voit mal le rapport avec ces mots; peut-être pourrait-on considérer rabibocher comme une forme du dial. rabobicher « remettre en état; réconcilier » (Saône-et-Loire, v. FEW t. 1, p. 418a) par métathèse des syll. bi-bo, rabobicher étant une var. de rabobiner « raccommoder de vieilles choses, de vieux habits », ici au fig. 1587 (Préf. sur la Franciade ds Ronsard, Œuvres complètes, éd. P. Laumonier, t. 16, p. 352: ils avoient [...] recousu ou rabobiné je ne sçay quelles vieilles rapetasseries de Virgile et de Ciceron), v. FEW, loc. cit. et Guir. Lex. fr. Étymol. obsc.
DÉR.
Rabibochage, subst. masc.,fam. Action de rabibocher; résultat de cette action. a) [Corresp. à supra A 1] Vieilli. C'est très difficile (...) non à comprendre, mais à rendre: ce vieux style allemand à la française résiste tant qu'il peut (...) nous aurons à faire ensemble pour les coupures et pour certains rabibochages (Nerval,Corresp., 1851, p. 172).Jeux. ,,Boni, dédommagement, consolation − dans l'argot des enfants (...) à celui qui a perdu toutes ses billes (...) ils en rendent une douzaine`` (Delvau 1866, p. 826). b) [Corresp. à supra B] Synon. raccommodage, raccommodement, réconciliation.Tous les rabibochages en entraînent, Monsieur, quand s'achève une longue séparation, pendant laquelle chacun, de quelque fidélité et constance qu'il se flatte, a tout de même un peu changé (Arnoux,Roy. ombres, 1954, p. 175). [ʀabibɔ ʃa:ʒ]. 1resattest. a) 1851 fam. « action de remettre en état sommairement quelque chose » (Nerval, loc. cit.), b) 1894 id. « action de réconcilier des personnes; fait de se réconcilier » (Goncourt, Journal, p. 671); de rabibocher, suff. -age*.
BBG. Quem. DDL t. 25 (s.v. rabibochage), 28 (s.v. rabibochage).

Wiktionnaire

Verbe

rabibocher \ʁa.bi.bɔ.ʃe\ transitif ou pronominal 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : se rabibocher)

  1. (Vieilli) Raccommoder tant bien que mal.
    • Du reste, l’affaire doit être facile à rabibocher. — (Eugène Chavette, La Chambre du crime, 1875)
  2. (Familier) Réconcilier.
    • Mon père s'est fâché avec ma mère et personne n'arrive à les rabibocher.
    • Tu me diras ce que tu en penses. Mais j’ai décidé d’essayer de « rabibocher » les choses. — (Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 120)
    • (Pronominal) Luxe de me rabibocher avec une mère qu’il m’est indifférent de trouver maintenant gueularde et peu féminine, j’ai ouvert les yeux. — (Annie Ernaux, La femme gelée, 1981, réédition Quarto Gallimard, page 388)
    • (Pronominal) Sommet franco-allemand Chirac-Merkel : un sommet pour se rabibocher — (La Marseillaise, 22 janvier 2006)
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition (1932-1935)

RABIBOCHER. v. tr.
Rarranger, raccommoder. L'affaire périclitait : on l'a rabibochée à grand-peine. Ces deux amis brouillés : on a réussi à les rabibocher. Il est familier.

Littré (1872-1877)

RABIBOCHER (ra-bi-bo-ché) v. a.
  • Terme populaire. Raccommoder, rarranger, restaurer. Au petit jour on cherche ; plus de kiosques, un amas, les grandes fermes brisées ; il faut tout rabibocher, remettre le charmant édifice sur ses pieds, l'Opinion nationale, 21 mai 1876, 1re page, 6e col.

    V. réfl. Se rabibocher, se raccommoder après une fâcherie.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Étymologie de « rabibocher »

Sans doute dérivé dialectal d'un radical bib signifiant « petite chose » que l'on retrouve dans bibelot soit, étymologiquement : « rapiécer ».
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « rabibocher »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
rabibocher rabibɔʃe

Citations contenant le mot « rabibocher »

  • Mieux que les cahiers de vacances traditionnelles, découvrez nos jeux de l'été pour nous rabibocher, en famille ou entre amis ! Charlie Hebdo, Séparatisme : notre jeu de l'été - Charlie Hebdo
  • Ce jeudi Hasan Aydin et Muriel Targnion se sont donc assis autour d'une même table, accompagnés de trois éminences de la fédération socialiste verviétoise pour tenter de les rabibocher : le député fédéral hervien et ex-président de la Fédération verviétoise Marc Goblet, le député régional de Theux André Frédéric, et le secrétaire de la Fédération verviétoise du PS et échevin à Malmedy malmedien Ersel Kaynak. DH Les Sports +, Verviers : une médiation sans résultat entre Hasan Aydin et Muriel Targnion - DH Les Sports+
  • Il a également tenté de se rabibocher avec Jean-Louis Borloo, fait sonder une potentielle rivale à la présidentielle, Ségolène Royal, cherché des prises de guerre pour fracturer un peu plus la gauche et la droite. Là encore, l’intention est limpide : le président du « en même temps » veut continuer à recomposer (et décomposer) le paysage politique et préparer sa future campagne. L'Obs, Comment Macron s’est mis en ordre de bataille pour 2022
  • Paris et Pékin tentent de se rabibocher sur le sujet Huawei. Il y a quelques semaines encore, des menaces de représailles planaient dans l’air, mais Bruno Le Maire vient d’assurer que l’opérateur chinois ne sera pas totalement banni en France. , “Il n'y aura pas d'interdiction globale de Huawei en France”, selon Bruno Le Maire - Les Numériques

Images d'illustration du mot « rabibocher »

⚠️ Ces images proviennent de Unsplash et n'illustrent pas toujours parfaitement le mot en question.

Traductions du mot « rabibocher »

Langue Traduction
Anglais rework
Espagnol rehacer
Italien rilavorazione
Allemand nacharbeit
Chinois 重工
Arabe إعادة العمل
Portugais retrabalho
Russe переделки
Japonais やり直し
Basque rework
Corse riformulà
Source : Google Translate API

Synonymes de « rabibocher »

Source : synonymes de rabibocher sur lebonsynonyme.fr

Rabibocher

Retour au sommaire ➦

Partager