La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « patache »

Patache

[pataʃ]
Ecouter

Définitions de « patache »

Patache - Nom commun

  • (Désuet, Navigation) Embarcation légère servant aux grands navires pour la reconnaissance ou la transmission de messages, puis employée par les services douaniers. Désigne aussi un petit bateau, souvent en mauvais état, utilisé pour le transport du courrier et des passagers entre deux ports.

    Nous étions amarrés au fond du bassin parmi les écraseurs de crabes, les vieilles bailles, les vieilles pataches, des pontons et autres débris qui avaient jadis navigué, entre le Confundulum, un cargo panaméen […] et le Pathless, un grand trois-mâts […] dont l’étambot, curieusement encorbellé, nous dominait en plein.
    — Blaise Cendrars, Bourlinguer
  • (Par extension) Voiture rudimentaire et non suspendue utilisée pour voyager économiquement.

    Je viens de faire trois quarts de lieue à pied sous la pluie afin de gagner la route directe de Paris, espérant trouver place dans les diligences pour Lyon. Toutes les voitures ont passé pleines devant moi. À Montélimar ou à Valence, si je puis me colloquer dans quelque patache , je quitterai le bateau à vapeur et , dans ce cas-là , mon retour ne serait peut-être pas retardé . Mais je n’ose l’espérer . Tout le monde revient des vacances , et les voitures sont retenues partout huit ou dix jours d’avance .
    — Victor Hugo, En voyage
  • (Vieilli) Vehicule incommode présentant une conception ancienne.

    (…) sans doute n'emporta-t-elle , dans une valise usée que d'autres mains mirent à l'arrière d'une ambulance , que quelques effets , l'odeur que j'ai respirée enfant dans la patache  et dont je me souviens  ,  et la réserve d'absence des portraits ; elle écrivit à ma mère ; elle suppliait que je vinsse ; je ne vins pas . […] Je ne lui ai pas écrit ; elle n'eut rien de moi ; nul carton de friandises ne lui vint qui eût été le reflet de ceux que si patiemment si tenacement elle avait jadis amenés                                                                                                                                                           depuisla patache jusqu'àlasalleàmanger.
    — Pierre Michon, « Viesd'Eugèneetde Clara »
  • (Régionalisme, Ouest de la France) Désigne une pomme de terre.

    Bon, assez discuté ! C'est d' accord Delphin, fait Auguste. Tu auras tes deux rangs de mojettes et ton rang de pataches, [...].
    — André Guilloteau, Sous le vent de galerne

Expressions liées

  • Conduire à la patache un homme en état d'ivresse
  • Le poste de garde de la patache

Étymologie de « patache »

Du espagnol patache (navire, bateau de guerre léger). Autres formes en portugais patacho, italien patacchia, pataggio, patascia, patachio, patassa, allemand Patasche, hollandais petas. Origine inconnue. Possibilité d'une origine arabe batās selon la Chronique d'Aboulfeda.

Usage du mot « patache »

Évolution historique de l’usage du mot « patache » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « patache » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « patache »

Citations contenant le mot « patache »

  • « Pourquoi les Patachons ? Je voulais un nom drôle, bien franchouillard… Le patachon, c’est le garde de la patache, une espèce de diligence de mauvaise qualité. La patache était un bon vivant. L’expression “vie de patachon” vient de là. Je voulais sortir du schéma très chic souvent donné à la cosmétique… On peut faire un produit sérieux et rigoler ! »
    Economie | Épinal : les Patachons, du savon comme avant
  • L’association Albaola entreprend depuis début avril un voyage « durable », avec la patache Juanita Larando, pour rejoindre le Morbihan depuis Pasaia. Une fois arrivé en Bretagne, l’équipage animera la Semaine du Golfe du Morbihan, du 15 au 21 mai, autour d’ateliers sur la culture maritime basque. 
    Albaola : une traversée nautique durable pour la Semaine du Golfe du Morbihan | Euskal Herria | MEDIABASK
  • Profitant de la marée descendante, la dizaine de marins, salariés et bénévoles de l’association basque, a remonté le fleuve à coups de rame, direction le Morbihan. 300 miles nautiques supplémentaires le long des côtes durant lesquels la patache déploiera ses voiles pour filer jusqu’à 10 nœuds de vitesse, avec « l’objectif d’atteindre Vannes dans deux ou trois jours », annonce Enara Novillo, directrice de la communication de l’association basque.
    SudOuest.fr — La réplique d’une embarcation basque du XVIIIe siècle prend le large avec une cargaison de vins de Bordeaux
  • Sans être une œuvre d’art, il s’agit d’un objet de mémoire, et conservé à ce titre dans un des musées publics d’Avignon : « la » patache, au Musée du Roure. De petit navire affecté à la distribution du courrier ou autres missions secondaires, en passant par navire de douanes, la patache - mot venu de l’espagnol, de l’italien ou du portugais - est devenue une grosse charrette...
    Avignon/un jour, une ŒUVRE. La patache de Maillane au musée du Palais du Roure
  • "Une existence de fête, de plaisirs et de débauche : telle est la vie du patachon. Il faut remonter à l’Ancien Régime pour trouver l’origine de ce mot. A l’époque, la patache était un bateau fluvial qui collectait la gabelle, un impôt très impopulaire qui portait sur le sel. Nul rapport toutefois entre ces péniches à l’allure plutôt tranquille et l’agitation du patachon.
    Europe 1 — D'où vient l'expression "mener une vie de patachon" ?

Traductions du mot « patache »

Langue Traduction
Anglais patache
Espagnol patache
Italien patache
Allemand patache
Chinois 帕塔切
Arabe باتاش
Portugais patache
Russe patache
Japonais パタッシュ
Basque patache
Corse patache
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.