La langue française

Inapprivoisable

Définitions du mot « inapprivoisable »

Trésor de la Langue Française informatisé

INAPPRIVOISABLE, adj.

Qui ne peut être apprivoisé. Migrations d'oiseaux gris, criards et inapprivoisables (Laforgue, Moral. légend.,1887, p. 222).
Prononc. : [inapʀivwazabl̥]. Étymol. et Hist. 1765 (Diderot, Salon ds Œuvres complètes, éd. J. Assézat, t. 10, p. 251 : l'oiseau solitaire, sauvage, inapprivoisable). Dér. de apprivoisable*; préf. in-1*. Bbg. Gohin 1903, p. 282.

Wiktionnaire

Adjectif

inapprivoisable \i.na.pʁi.vwa.zabl\

  1. Qui ne peut pas être apprivoisé.
    • Un écrivain sourcilleux et solitaire, inapprivoisable et inépousable, absurdement rongé d’un christianisme utopique et d’une boulimie, une rage de justice. — (Léon Bloy, Le désespéré, 1887)
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Littré (1872-1877)

INAPPRIVOISABLE (i-na-pri-voi-za-bl') adj.
  • Qu'on ne peut apprivoiser. C'est alors que le génie prend la lampe et l'allume, et que l'oiseau solitaire, sauvage, inapprivoisable, brun et triste de plumage, ouvre son bec, commence son chant, fait retentir le bocage et rompt mélodieusement le silence et les ténèbres de la nuit, Diderot, Salon de 1765, Œuv. t. XIII, p. 35, dans POUGENS. Quoique ces hirondelles soient un peu plus sauvages que les hirondelles de cheminées, quoique des philosophes [M. Rousseau de Genève] aient cru que leurs petits étaient inapprivoisables, Buffon, Ois. t. XII, p. 372.
Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Étymologie de « inapprivoisable »

In… 1, et apprivoisable.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

(Siècle à préciser) Dérivé de apprivoisable avec le préfixe in-.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « inapprivoisable »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
inapprivoisable ɛ̃aprivwasabl

Citations contenant le mot « inapprivoisable »

  • C'est en 1914, Léautaud a 42 ans. L'amour des bêtes et la Société Protectrice des Animaux le jettent dans les bras de cette Madame dont le Monsieur continuera à jouer imperturbablement le cocu de vaudeville (Imperturbablement ?). Léautaud collectionne des mots de mari ; il les trouve drôles ; je les trouve inquiétants : on se demande si les deux amants n'ont pas offert à Monsieur, jusqu'à l'heure de sa mort, un savoureux spectacle... Cette "passion" où les pâtées pour les chats tiennent la place des clairs de lune et des sonates à quatre mains dans les amours romantiques, durera plus de vingt ans. Aveuglé d'abord par la zoophilie, puis victime de ses glandes, l'anachorète de Fontenay-aux-Roses, l'Orphée des chats de gouttière sera le prisonnier d'une Mégère inapprivoisableLExpress.fr, 1957 : Léautaud : un journal très particulier - L'Express
  • Chaque création est unique car le verre est "inapprivoisable."  , Les bijoux en verre soufflé de Vanessa Rodat
  • Votre dernier ouvrage, Sortir de la grande nuit, est une référence directe à Frantz Fanon. Que lui devez-vous ? Je dois à Fanon l’idée selon laquelle il y a dans toute personne humaine quelque chose d’indomptable, de foncièrement inapprivoisable, que la domination – peu en importent les formes – ne peut ni éliminer, ni contenir, ni réprimer, du moins totalement. Télérama, Achille Mbembe : “L’œuvre de Frantz Fanon fut pour tous les opprimés une arme de silex”
  • La philosophie des soins palliatifs repose sur la notion de prise en charge globale du patient, physique, psychique, sociale et spirituelle, désignée depuis Hippocrate par l’expression de médecine holistique. Il s’agit de construire avec le patient dont les jours sont comptés un projet de vie, en tenant compte de ses conceptions, de ses aspirations et de ses choix. La sagesse, moins qu’une méditation de la mort, est une méditation de la vie. Je sais où je vais, assurément comme tout un chacun vers la mort, mais ce qui me plaît avant tout, c’est le voyage et pas uniquement la destination finale. Pourtant la mort, cette « chose » incompréhensible, inconnaissable, inapprivoisable, est la grande occupation de l’existence. Elle parachève la vie dont elle est la forme aboutie. Atlantico.fr, Les soins palliatifs : « Tout ce qu’il reste à faire, quand il n’y a plus rien à faire » | Atlantico.fr
  • Pierre Makyo a parfaitement réussi la transition roman/ roman graphique avec le scénario intéressant de ce livre, et ce personnage principal que va devenir Charlemagne l’inapprivoisable gamin ! Il retranscrit à merveille les mots anciens du langage moyenâgeux de ces années qui donnent un charme et une authenticité sans pareille au récit. J’avoue avoir utilisé quelquefois le dictionnaire et avoir été à la fois surprise et amusée du sens de ces vieux mots ! Une vrai bible linguistique ! Quand au personnage principal, fougueux, blessé dans son affectif par la séparation de sa fratrie et surtout plein de rancœur vis à vis de tout ceux qui veulent l’amadouer, il ne fait qu’ajouter de l’intérêt à toute l’histoire avec sa capacité à « comprendre » les animaux et à vivre avec ! Un petit «loup garou» incompris, et attachant au possible avec son petit défaut de prononciation ! , On «loup garoute» avec «Un loup est un loup» aux éditions Glénat -

Traductions du mot « inapprivoisable »

Langue Traduction
Anglais untamable
Espagnol indomable
Italien indomabile
Allemand unzähmbar
Chinois 难以驯服
Arabe غير قابل للترويض
Portugais indomável
Russe неприручаемый
Japonais 手に負えない
Basque untamable
Corse infatigabile
Source : Google Translate API

Synonymes de « inapprivoisable »

Source : synonymes de inapprivoisable sur lebonsynonyme.fr

Antonymes de « inapprivoisable »

Inapprivoisable

Retour au sommaire ➦

Partager