La langue française

Buer

Définitions du mot « buer »

Trésor de la Langue Française informatisé

BUER, verbe.

A.− Emploi trans., vx ou région. Faire la buée, la lessive. Buer du linge (Lar. 19e, Lar. Lang. fr. qui cite un ex. de P. Hamp).
Rem. Attesté dans la plupart des dict. gén. avec la mention vx ou populaire.
B.− Emploi intrans., BOULANGERIE. [Le suj. désigne le pain pendant la cuisson ou à la sortie du four] Dégager de la buée, de la vapeur.
Rem. 1. Attesté dans la plupart des dict. gén. 2. On rencontre dans la docum. un emploi analogue au sens de « se couvrir de buée, de vapeur » :
Bien leur en prit d'avoir découvert cet endroit tranquille, car les soirées où le ciel et les pavés sont couleur de boue, où les vitres buent, où les souliers s'enlisent dans la fange grasse, se succédèrent sans alternances d'horizons-clairs. Huysmans, Les Sœurs Vatard,1879, p. 248.
PRONONC. − Seule transcr. dans DG : bu-é.
ÉTYMOL. ET HIST. − A.− Mil. xiies. « lessiver, laver » (Sept Sages, 2631 dans T.-L.); considéré comme vx ou dial. par la plupart des dict. dep. Trév. 1704. B.− Entre 1320 et 1330 « dégager de l'humidité, de la vapeur » (Watriquet de Couvin, Dits, 301, 164 dans T.-L.). De l'a. b. frq. *bûkôn « tremper dans la lessive » (Brunot t. 1, p. 127; Kuen dans Festschrift Wechssler, Jena-Leipzig, 1929, pp. 337-342 dans FEW t. 15, 2, p. 12; EWFS2; Gam. Rom.2t. 1, p. 311; REW3, no1379), reconstitué d'apr. m. b. all. būken, m. h. all. tardif buchen [all. bauchen], m. angl. bouken, d'apr. Kluge20, s.v. bauchen; dans le domaine gallo-rom. se serait formé le part. passé substantivé *bucata d'où l'a. prov. bugada (xiiies., Deudes de Prades dans Rayn.) et le fr. buée. Étant donné l'antériorité et l'aire géogr. du verbe buer, seulement attesté dans la France du Nord, cette hyp. semble préférable à celle d'un dér. subst. en -ata préexistant au verbe, et fait sur le modèle d'un coll. germ. qui correspondrait au suisse aléman. (Soleure) buchete « ensemble du linge mis dans la lessive » (FEW t. 15, 2, pp. 11-12).
STAT. − Fréq. abs. littér. : 3.

Wiktionnaire

Verbe 1

buer \bɥe\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. (Désuet) Faire la lessive, lessiver, laver.
    • Buer les draps.

Verbe 2

buer \bɥe\ intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. (En parlant du pain) Dégager de la buée, de la vapeur.

Verbe

buer \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Laver, lessiver.
    • por buer les dras.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Littré (1872-1877)

BUER (bu-é) v. n.
  • Dégager de l'humidité, en parlant du pain qui cuit.

HISTORIQUE

XVe s. Laissive n'ay ne feu en cheminée, Et pas ne puis buer comme je vueil, Deschamps, Poésies mss. f° 304, col. 1, dans LACURNE. La pluye nous a buez et lavez Et le soleil dessechez et noirciz, Villon, Épitaphe en ballade.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Étymologie de « buer »

Voy. BUÉE ; wall. bouwer, lessiver.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Du vieux-francique *bûkôn (« tremper dans la lessive »), la lessive se faisait avec de la cendre de hêtre et le mot est apparenté à Buche en allemand, buk en tchèque.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Du vieux-francique *bûkôn (voir ci-dessus).
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « buer »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
buer bye

Évolution historique de l’usage du mot « buer »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Traductions du mot « buer »

Langue Traduction
Anglais buer
Italien buer
Allemand buer bei osnabrück geboren
Source : Google Translate API

Synonymes de « buer »

Source : synonymes de buer sur lebonsynonyme.fr

Buer

Retour au sommaire ➦

Partager