La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « baiser »

Baiser

[bɛze]
Ecouter

Définitions de « baiser »

Baiser - Verbe

  • (v. intrans.) Vulgarisme dénotant le fait d'avoir des relations sexuelles.

    C’est très bien qu’ils se soucient de leur coupe de cheveux, leurs pompes et leurs fringues et qu’ils veulent tous à quinze ans passez moi-l'expression baiser à tire-larigot c'est logique non ?
    — Leonardo Padura, Vents De Carême
  • (v. trans.) Appliquer ses lèvres contre une partie du corps d'autrui ou sur un objet en signe d'affection, de respect, d'amour ou de civilité. Ce terme peut également désigner l'acte de poser un baiser sur la main ou l'anneau d'une personnalité en signe de respect.

    (Sens vieilli) Maîtresse, embrasse-moi, baise-moi, serre-moi,Haleine contre haleine, échauffe-moi la vie,Mille et mille baisers donne-moi je te prie,Amour veut tout sans nombre, amour n’a point de loi.Baise et rebaise-moi ; belle bouche pourquoiTe gardes-tu là-bas, quand tu seras blêmie,A baiser (de Pluton ou la femme ou l’amie),N’ayant plus ni couleur ni rien semblable à toi ?En vivant presse-moi de tes lèvres de roses,Bégaie en me baisant à lèvres demi-closesMille mots tronçonnés mourant entre mes bras.
    — Pierre De Ronsard, « Maîtresse

Baiser - Nom commun

  • Action de presser ses lèvres contre le visage, les lèvres ou toute autre partie du corps d'autrui, en signe d'affection, d'amour, de respect ou de politesse.

    Poète, prend ton luth et me donne un baiser.
    — Alfred de Musset, La Nuit de mai
  • Mouvement consistant à porter sa main aux lèvres puis à la diriger vers une ou plusieurs personnes dans le but d'imiter un baiser.

    Les girls saluaient en ployant les genoux, ainsi que des petites filles qui font la révérence et en envoyant des baisers.
    — Francis Carco, L’Homme de minuit
  • (En Belgique) Variété bivalve de meringue constituant une spécialité culinaire propre à Malmedy, région wallonne.

    Un délice authentique, le baiser de Malmedy, cette meringue bivalve belge se démarque comme une gourmandise incontournable de la région wallonne.
    (Citation fictive)

Expressions liées

  • Baiser au lépreux (baiser donné à un lépreux, à un malade quelconque, par charité chrétienne p. ext., témoignage de bonté donné à un déshérité)
  • Baiser de judas (baiser donné par Judas à Jésus-Christ, en signe de délation p. ext., baiser de traître)
    Alors elle [la Critique] s'approcha de moi, me serra dans ses deux bras longs et secs comme les bras des fantômes de Louis Boulanger; puis elle me donna le baiser de paix, en appliquant sur mon visage un visage d'un âge, d'un embonpoint et d'une fraîcheur très-équivoques. Cependant je la remerciais de ses caresses, quand, portant la main à ma joue, je trouvai que ma joue était sanglante : la déesse m'avait donné le baiser de Judas. Et je m'en consolai en songeant que, dans ma manière d'être isolé et d'écrire au hasard, et peut-être aussi avec les haines politiques dont on commence déjà à m'honorer, la critique ne pouvait m'embrasser autrement.
    — Janin, L'Âne mort et la femme guillotinée
  • Baiser de l'anneau, de l'autel
  • Baiser de la mort
    La question est de savoir si cet appui représente ou non le baiser de la mort pour les républicains de Géorgie. Car Stacey Abrams, candidate démocrate pour le poste de gouverneur, ne pourrait pas vraiment rêver d’affronter un adversaire incarnant davantage la corruption et la servilité que David Purdue. À côté de lui, Brian Kemp a l’air d’un géant politique.(Photo Zuma)
    — Le blogue de Richard Hétu, Le baiser de la mort en Georgie ? | Le blogue de Richard Hétu
  • Baiser de la nature
  • Baiser de paix (baiser que se donnaient les premiers chrétiens ou que se donnent l'officiant et ses ministres, les fidèles, etc., en signe d'union fraternelle)
    ... c'était enfin, à « L'Agnus Dei » l'Abbé donnant à l'autel le baiser de paix au diacre qui descendait les marches et l'imposait à son tour au sous-diacre, lequel, conduit par un cérémoniaire, dans les stalles des moines, embrassait le plus élevé en grade et celui-ci transmettait le baiser aux autres qui s'accolaient et se saluaient ensuite, en joignant les mains. Ici, Durtal ne regarda plus rien; le moment de la communion était proche; ...
    — Huysmans, L'Oblat
  • Baiser féodal
    ... le drap mortuaire qui servait à l'enterrement d'un monarque très chrétien, était envoyé au tombeau de Charlemagne, comme un drapeau-lige au fief dominant. Nos rois prêtaient ainsi foi et hommage, en prenant possession de l'héritage de l'éternité; ils juraient, entre les genoux de la mort, leur dame, qu'ils lui seraient fidèles, après lui avoir donné le baiser féodal sur la bouche. Du reste, c'était la seule suzeraineté dont la France se reconnût vassale.
    — Chateaubriand, Mémoires d'Outre-Tombe
  • Baiser humblement
  • Baiser la camarde (mourir)
  • Baiser la main (formule de politesse utilisée à la fin d'une lettre, d'une visite.)
    ... vous baiser la main et
    — Victor Hugo, Correspondance
  • Baiser la main du roi
  • Baiser la poussière des pieds
  • Baiser la terre, le sol (se prosterner et appliquer ses lèvres sur le sol en signe d'humilité.)
  • Baiser lamourette
  • Baiser les pas/la trace des pas
  • Dernier baiser
    L’ultime bouchée de kofte, c’est un peu comme un dernier baiser avec le départ du taxi. On regarde l’heure à l’affreuse pendule accrochée au mur carrelé en se disant qu’on voudrait qu’elle s’arrête. Histoire de ne pas inhumer dans la tombe du souvenir l’instant qu’on en est train de vivre. Alors on ajoute une grosse pelletée de sumac, histoire d’ourler l’émotion des papilles. Dieu que c’est bon !
    — Libération.fr, Midnight koftes - Culture / Next
  • Je vous baise les mains (se dit pour signifier un refus)
  • Mille baisers, envoyer des baisers
  • Une pluie de baisers
  • Verbe + de baisers couvrir, dévorer de baisers

Étymologie de « baiser »

Du latin bāsĭāre qui désignait initialement le baiser donné à des personnes respectées, par exemple au père. Le mot s’est rapidement substitué à suāvĭum (« baiser d’amour ») et à oscŭlum (« petite bouche = arrondissement de la bouche »). Le sens sexuel de baiser est attesté dès le XIIe siècle. On retrouve également des variantes du mot dans d'autres langues romanes, comme le bourguignon boisé, le picard boisier, bager, le wallon bâhi, le namurois bauji, le rouchi basier, le provençal baisar, l'espagnol bezar, le portugais beijar et l'italien baciare.

Usage du mot « baiser »

Évolution historique de l’usage du mot « baiser » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « baiser » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « baiser »

Citations contenant le mot « baiser »

  • Ca commence par un baiser, ça finit par un bébé.
    Proverbe québécois
  • Il n’est pas aisé de baiser un faux cul.
    José Artur
  • Mieux vaut rater un baiser que baiser un raté.
    Anonyme
  • Chaque baiser est un tremblement de terre.
    George Gordon, Lord Byron
  • L’univers est suspendu à un baiser, l’univers tient dans un baiser.
    Zalman Chneour — Avec le coucher du soleil
  • Un baiser légal ne vaut jamais un baiser volé.
    Guy de Maupassant — Confession d’une femme
  • Seigneur ! Je me demande quel imbécile a inventé le baiser.
    Jonathan Swift
  • Un baiser sans moustache est comme un beefsteak sans moutarde.
    Proverbe italien

Traductions du mot « baiser »

Langue Traduction
Anglais kiss
Espagnol beso
Italien bacio
Allemand kuss
Chinois
Arabe قبلة
Portugais beijo
Russe поцелуй
Japonais 接吻
Basque musu
Corse basse
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.